Одной породы

PG-13
В процессе
17
автор
Размер:
планируется Мини, написано 11 страниц, 3 081 слово, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
17 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник

Must the show go on? Ooh, pa take me home, ooh, ma let me go

Настройки
Старк встречает девочку в две тысячи пятом, задолго до Афганистана и железных костюмов. В две тысячи пятом был просто тот самый Тони Старк — миллиардер и плейбой, гениальный сын гениального отца, прожигающий жизнь на дорогих вечеринках с девушками на одну ночь. В две тысячи пятом не было Лены Лютор — бастарда из печально известной семьи маньяков-ксенофобов. Была только Лена — младшая девочка Люторов, милое, смышлёное дополнение к гениальному старшему братику, влиятельному отцу и интеллигентной матери. В две тысячи пятом не было башни мстителей и небоскрёба Л-корп, был только зимний благотворительный бал Люторов, на котором присутствовали всё самые влиятельные лица западного и восточного побережья, и Тони Старк, конечно же, был в числе гостей. Старк считал вечеринку, на которой самый крепкий алкоголь — шампанское, пустой тратой времи. Ему не нужны были лишние разговоры со старыми богатыми индюками, их холеными жёнушками и избалованным детишками. Его честно хватает на час — достаточно, чтобы Пеппер злилась, но не сильно буйствовала — и ровно на шестьдесят первой минуте вечера, когда до официального завершения банкета ещё три часа, он вежливо прекращает разговор с абсолютно безмозглым сынком какого-то нефтяного магната и идёт исследовать богато обставленные коридоры здания. Лена правда пыталась заинтересоваться круговоротом векселей и сделок, которыми была так увлечена Лилиан, но от всех завуалированных оскорблений, которыми взрослые обменивались друг с другом, от яркого шума, от запаха алкоголя вперемешку с дорогим парфюмом, и от твердой хватки Лилиан на её плече у Лены болела голова. Лена терпела так долго, как могла, но когда свет, шум и запахи стали совсем невыносимыми, она вежливо извиняется и выходит из зала. Дорогие старинные часы в холле говорят, что она пробыла на вечеринке даже меньше часа. Лена вздыхает — ей придётся вернуться туда рано или поздно. Но пока что у неё есть время на короткую передышку. Она идёт прямо по коридору — это не первый раз, когда важные мероприятия проходят в этом месте, и не первый раз, когда Лена сбегает с них, так что она немного знает планировку здания. Лена думает о том, как она хочет вернуться к себе в комнату и продолжить работу над своими исследованиями по физике, биологии и математике в тишине и спокойствии, пока идёт в маленькую библиотеку в конце коридора. Она просмотривает стеллажи в поисках чего-то интересного и находит книгу, которую недавно начала читать дома. Тони заглядывает в каждую дверь в коридоре просто ради интереса. В большинстве своём комнаты — хозяйственные помещения, кухни, комнаты для персонала и дорого обставленные уборные, и везде полно народу. Старк почти заканчивает осмотр помещения, когда ему звонит Пеппер. Не желая говорить с помощницей в коридоре, он проскакивает в последнюю дверь, прикладывая к уху телефон. Лена почти скрипит зубами, когда понимает, что её тишину кто-то нарушил. — Да, Пепс, всегда рад тебя слышать. Она узнает голос Тони Старка. Прекрасно. — Я на этой скучной вечеринке, но ты же знаешь, у меня всегда есть время для тебя. Старк говорит по телефону, расхаживая взад-вперед по передней части комнаты, откуда Лену не видно. Лютор думает, игнорировать ли его или вылезать из своего укрытия. — Что за договор?.. А, этот договор! Конечно, Пепс, всё сделаем в лучшем виде! — Да, обязательно поговорю с ними чуть позже, не переживай, и тебе хорошего вечера. Лена слышит тяжёлый вздох и шаги, мужчина идёт в её направлении. Лена продолжает читать с того места, где она остановилась когда Старк зашёл. Возможно, если мужчина увидит, что она занята, он оставит её в покое. — О. Привет, шкед, чем занимаешься? Не оставит. Лена не знает что отвечать. Лена даже не знает надо ли отвечать. Наверное — надо, иначе будет невежливо. — Добрый вечер, мистер Старк, очень рада встретиться с вами. Старк посмеивается над тем, насколько официально говорит девочка. Она приветствует его тем самым вызубренным приветствием детей деловых людей из высшего класса. Тони всегда находил такую официозность, особенно от десятилеток, безумно глупой. — Ну, зачем так официально, можно просто Тони. Тебя как зовут? — Лена. Лена Лютор. — Почти шепчет девчонка и смотрит на него с каким-то необъяснимым благоговением, будто Тони только что Луну с неба вытащил. — Ты правда не знаешь, кто я? Она открывает и закрывает рот, как рыбка, будто хочет что-то сказать, но не может, и откладывает книгу на рядом стоящий столик. — Ну, сейчас уже знаю. Ты знаешь что эта книга из университетской программы, да? — Ага. — И понимаешь там хоть что-то? — Всё. — Ну даёшь, ребенок. — Старк присвистывает. — А что не на вечеринке? — Там неприятно. — Лена морщит нос, чуть мотнув головой из стороны в сторону. — И скучно. Моего возраста там только два мальчика, и они очень тупые. А взрослые думают что я идиотка, и говорят со мной как с принцессой. — Значит ты не принцесса, а? Кто тогда? Тони смотрит на её платье из бледно-розового шёлка, подол обшит тонким изысканным кружевом. Черные волосы девочки заплетены в какой-то сложный пучок, украшенный цветами. — Не важно кто я, мистер Старк. — говорит Тони ребенок, глядя неожиданно взрослым взглядом. — Важно, только что они обо мне думают. Родители хотят, чтобы я была мила с их потенциальными деловыми партнёрами, и не портила имидж семьи. Поэтому я принцесса. Лена говорит это с такой чистой усталостью, с усталостью не в голосе, но во взгляде (Тони думает, что во взгляде — страшнее даже). Старк смотрит на девочку, и ему, возможно надменно, возможно самонадеянно и слишком себялюбиво, но всё же кажется, что он хорошо таких знает. Завышенные ожидания и холодные родители — это то, что Старку знакомо. В Лене заметно определенное сходство с ним самим. Она спокойнее и явно не такая безрассудная, как он в её годы, но во взгляде есть тот самый холод, приобретаемый по акции вместе с родительской нелюбовью, и, вместе с этим он видит искру — желание доказать, что она чего-то стоит, железобетонный фундамент упрямста, который заставляет двигаться и бороться в любой ситуации. Это либо потопит её, либо сделает легендой. Старка вот потопило. Возможно Лена будет другой. Лена резко встаёт и идёт возвращать книгу на место. Она собирается вернуться в зал. Её не было достаточно долго, Лилиан точно будет зла из-за её неспособности хорошо сделать что-то настолько простое как нахождение на вечеринке. — Извините, мне нужно вернуться на торжество, мистер Старк. Моя мать будет переживать, что я где-то пропадаю. Рада была встрече. — Всегда рад поболтать, шкед, обращайся! Лена выходит за дверь, готовая встретится с грозным взглядом Лилиан лицом к лицу. Тони вздыхает и качает головой. Ему необходима выпивка. Но сначала он должен встретиться с Лилиан Лютор. Разговор с этой женщиной теперь кажется Старку гораздо более неприятной задачей, чем раньше. Он вообще никогда не любил говорить с Говардом.
Примечания:
17 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (2)