Гармония и агония

R
Завершён
43
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
138 страниц, 68 542 слова, 54 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
43 Нравится 40 Отзывы 10 В сборник

Часть 26. Аметистовый мак

Настройки
Примечания:
К вечеру Винсента посетил Джереми. Он был очень встревожен и кажется даже напуган. Вечером в больнице было особенно тихо и мрачно от чего Винсенту стало казаться, что за стенами его палаты затаились невидимые враги, которые наблюдают за ним, не пытаясь заговорить. Он слишком много знал о преступлении и однозначно знал что просто так не отделается. Медицинские работники стали вести себя очень тихо и туманно думая что у Винсента могло произойти обострение и сторонились его палаты. Но стоит учесть что он находился на постельном режиме и начинал впадать в панику когда оставался совсем один по ночам. А ему действительно иногда казалось, что кто-то за ним следит и этот невидимый наблюдатель идет по коридору от двери к двери. Когда дверь открылась он испуганно открыл глаза и прислушался к дыханию зашедшего в палату человека. Это был Джереми. — Добрый вечер Мистер Бишоп, — сказал он. — Я пришел попросить прощения за то что допустил произошедшее. Простите пожалуйста… Насчёт дела… Кажется дело слишком спутанно и придется воспользоваться частным детективом и ваши заявления они… Винсент искренне захотел сорвать с себя все провода и бинты чтобы ринутся разбираться и дать обидчику в морду, но понимал что этого делать не стоит. Он был абсолютно беспомощен и это злило его все больше и больше. — Не приняли? Не удивительно ведь у меня слишком плохая репутация, — сказал он мрачно. — Ну ладно… Джереми не уходи от меня, пожалуйста. У меня такое чувство, что тут совсем не безопасно. Джереми молчал. В этой тишине словно звучал раздирающий душу, рвущийся наружу вой ветра и несколько холодных капель упали на окно, которое снова стало белым от инея. — Хорошо, — наконец сказал Джереми. — Я не уйду по крайней мере до шести часов потом же мне придется вас покинуть. Винсент прислушался к тишине и различил далекое гудение какого-то прибора, работающего на крыше. Гудение усилилось и перешло в тихий неприятный звон. По стеклу опять прошелестел ветер и оно покрылось ледяной коркой. — Спасибо Джереми… У меня плохое присутствие. Я не могу понять. Это шумит в моей голове или это где-то далеко, но мне это не нравится. Джереми ласково погладил Винсента по голове и взял расческу из тумбочки возле кровати. — Не нужно волноваться. Врач сказал что чем лучше будет ваше настроение тем быстрее все заживет. А теперь просто отдыхайте я помогу вам расчесаться и заплету вам красивый красный бантик. Он бережно расчесал непослушные волосы Винсента, и когда они были заплетены, погладил его по щеке. Потом он осторожно взял прядь волос Винсента и пропустил ее между пальцев. — Такие мягкие, — сказал он, — даже не верится что такое возможно. Вы делаете какие-то процедуры, для того чтобы быть таким мягким? Только не думайте что я начинаю опять восхищаться вами! Вы просто очень классный и удивительный! Винсент опустил глаза и улыбнулся. Джереми положил расческу и взял ладонь Винсента в свои руки. Он провел по ней большим пальцем и сказал. — Надеюсь вам нравится как я вас заплетаю. И кстати! Я говорил что, ходил недавно на свидание? Ну так вот… Винсент вздрогнул и изо всех сил сжал ладонь Джереми. Потом он убрал руку и отвернулся. Лицо его выражало удивление и крайнюю степень смущения. — Надеюсь в этот раз тебя не хотели затащить в кровать после одного свидания? — спросил он с кривой ухмылкой. Джереми смутился и тоже покраснел. Но быстро взял себя в руки. — Кхм! … Ну знаешь… Он конечно ничего такого не предлагал, но просил фотографии… Ну в обнаженном виде… Винсент разочарованно поморщился. Он прочистил горло и тихо сказал. — Какая гадость… Думаю что тебе нужно еще поискать… Джереми покраснел еще сильнее. Он поглядел на Винсента, потом перевел взгляд на окна. Винсент молчал, ожидая продолжения. Джереми немного подумал. Он поднялся на ноги, положил расческу на тумбочку и подойдя к двери сказал. — Я принесу вам воды, а то вы опять начинаете кашлять. Сейчас приду не бушуйте тут. Он быстро скрылся за дверью. Несколько минут в палате стояла полная тишина. Винсент начал дремать. Вдруг до его слуха донесся сдавленный скрип двери. Он не придал этому значения ведь Джереми мог увидеть что он задремал и решил бы не шуметь, но вскоре он понял что человек зашедший к нему не Джереми. Винсент почувствовал как на его лицо положили подушку и принялись душить. Кажется преступник был довольно неординарный так как даже не вытащил у него кислородные трубки прежде чем начать душить. Винсент незаметно отключил цифровой прибор для измерения кровяного давления возле кровати чтобы преступник подумал что он мертв. Он старался не двигаться боясь сделать лишнего движения и при этом совершенно не дышать. Через минуту бандит заметив отсутствие признаков жизни взялся за ручку двери и стараясь не шуметь стал ее поворачивать. Дверь медленно открылась и злоумышленник удалился. Винсента пробрала мелкая дрожь. Ничего подобного с ним раньше не было, это было даже хуже, чем он представлял. Он слишком хорошо знал что это такое: жуткое умирание без надежды. Винсент закрыл глаза и быстро начал считать про себя. С десятого раза он немного успокоился. Джереми зашёл и тут же подпрыгнул от ужаса увидев нитевидный пульс на датчиках. Когда он пришёл в себя тут же подбежал к нему и увидев что Винсент абсолютно неподвижен, но чувствует себя вполне хорошо он успокоился. Винсент даже попытался улыбнуться, но на его лице было одно огромное недоумение. — Джереми ты видел кого нибудь в коридоре? — спросил Винсент еле шевеля губами. Джереми не знал, что сказать. Он не ожидал такого вопроса и вообще пребывал в некотором ступоре. — В коридоре? Там был только какой-то посетитель сейчас, но он уже ушел… А что такое? … Винсент не ответил. В конце концов Джереми понял что что-то не так и стал медленно приближаться к нему и только подойдя поближе разглядел в чём дело. На его лице появилась испуганная улыбка. — Вы что-то слишком фиолетовый, господин Винсент! — произнёс он испуганно. — Кажется, у вас опять обморок или… Винсент вздрогнул. У него по спине прошла волна озноба, а руки свело судорогой. Он поднял взгляд. — Нет… Кажется меня пытались прикончить… — выговорил он наконец. Джереми внимательно посмотрел на него и вдруг побледнел. Дальше все происходило очень быстро. Он ушел вызывать полицию, а Винсент закрыл глаза и попытался взять себя в руки. Но ничего не выходило.
Примечания:
43 Нравится 40 Отзывы 10 В сборник