Глава 28. Кровавая вражда
27 октября 2021 г., 16:02
Не прошло и часа, как они уже мчались на машине по оживленной городской трассе. Дариус за рулём, рядом Эрик, пытавшийся казаться спокойным, но его руки то и дело подрагивали, касаясь ноутбука на коленях, беспрестанно проверяя местоположение сигнала Лириного телефона. На заднем сидении устроились девушки. Изабелла тревожно поглядывала в окно, провожая взглядом проносящиеся мимо вывески на домах и редкие пожухлые деревца, осень уже давала о себе знать, хоть и радовала бабьим летом. Мелисса с на редкость серьёзным выражением лица следила за дорогой через лобовое стекло. Через какое-то время её взгляд скользнул на спинку сидения перед собой. Испустив тяжелый вздох, она с легкостью перегнулась через верхушку кресла и ласково потрепала густые каштановые волосы паренька, от чего тот резко вздрогнул.
— Не волнуйся ты так, — мягко сказала девушка, — Мы обязательно найдём и спасём Лиру, и браслет тоже.
— Да не волнуюсь я… — сердито буркнул юный детектив и отвёл взгляд, пытаясь скрыть растерянность, — Вот зачем увязалась за нами, лучше бы осталась в агентстве.
— Полицию можно и отсюда вызвать, — парировала рыжая, — К тому же нам важно численное превосходство.
— Ещё долго ехать? — подала голос Белль, выглядывая из-за спинки кресла водителя.
— Нет, почти приехали, — ответил Дар, не отвлекаясь от дороги, — По идее, за следующим поворотом уже должен показаться его особняк.
— Да, верно, — отозвался Эрик, уткнувшись в экран настолько, что маленькие круглые очки опасно сползли на самый кончик носа.
Как только машина завернула за угол, он вскинул голову, вернул указательным пальцем мостик оправы на место и внимательно осмотрелся. Улица, на которую они выехали, на первый взгляд казалась заброшенной. Дома не самой свежей архитектуры, однако местами в классическом стиле, отдаленно напоминающем готику, если бы не уродливые трещины на лепнине с отколовшимися повсюду кусками грязно-белого и желтовато-серого камня, поросшего темным зелёным мхом. Всё это выглядело как заброшенный район города, но на соседней улочке жизнь била ключом и свеженькие многоэтажки красовались в ярких лучах солнца, уже начинавшего потихоньку клониться к закату.
— Смотрите! — наклонилась вперёд Лиса и, вытянув руку, указала в самый конец дороги, почти скрытой зловещим мутным туманом.
Подъехав ближе, компания увидела высокое стеклянное здание графитового оттенка, похожее на бизнес центр, как ни странно, на самой окраине города. Оно разительно отличалось от рядом стоящих старинных домов, частично не жилых, с заросшими высокой травой и сорняками зелёными садиками, обнесёнными низенькой витой оградкой. На первом этаже высотки, по-видимому, располагался сам офис, а выше начинались жилые этажи и производственные помещения. Позади здания разместилась просторная крытая парковка, но спереди ничего не было, даже маленькой клумбочки или пятачка ухоженного газона, лишь ровно укатанный асфальт. Плотно отстроенные многоэтажки соседней улицы закрывали собой садящееся солнце, поэтому у самой земли стелился едва заметный слой тумана, но чем меньше лучей проникало меж домов, тем сильнее разрасталась мутная пелена. Когда все четверо вылезли из машины, на них повеяло холодом и сыростью, а зябкий ветер растрепал волосы.
— Брр, как тут прохладно, — сквозь зубы пожаловалась Мелисса, обхватывая себя руками.
— Всё потому, что река недалеко, мы же на самой окраине Ридбурга, — ответил Дариус, открывая багажник, — Подойдите все сюда.
Он порылся в сумках и достал маленький охотничий складной нож и, когда остальные сгрудились вокруг него, вложил в руки удивлённой Изе.
— Входить в логово этого мерзавца очень опасно с пустыми руками, — пояснил молодой человек, — У меня на всех найдётся.
— Не стоит, — перебил Эрик и достал из внутреннего кармана пальто новенький, судя по отчетливому блеску черного металла, пистолет с маленькой звездочкой на корпусе, — Я тоже подготовился.
— Ух ты, — у Дара заблестели глаза, — Тип 54, «Чёрная звезда», круто! Легендарная пушка, где достал?
Очкарик ухмыльнулся и игриво потряс оружием:
— Батя привёз из командировки, сказал — подарок, раз я решил идти по его стопам. Но вообще, эта модель больше на хайпе выехала, нежели на силе, однако тоже довольно хороша. Стоп, а как ты моментально определил, что за пушка? Неужели дома оружие хранишь?
— Не, — отмахнулся парень, не скрывая улыбки, — Просто начал недавно интересоваться у нашей охраны, так, для себя.
— Мне тоже не надо, — резко выпалила Белль и вытащила из своей сумочки перцовый баллончик, — Вот с этой штучкой я лучше управляюсь.
С этими словами она отдала нож Мелиссе.
— А вы полны сюрпризов, — усмехнулся Дариус и, доставая длинную биту, закрыл машину, — Выдвигаемся, только предельно тихо и осторожно.
— Есть, сэр, — весело отчеканил Эрик, поднеся два пальца левой руки к виску.
Главный вход в здание пустовал без охраны, а изнутри на ребят пристально смотрела пугающая тьма. Дар медленно приоткрыл дверь и заглянул внутрь. Никого. Рабочий день ещё не окончен, но свет везде погашен, хотя дверь не заперта, странно…
— Мы с Изой проверим правое крыло на первом этаже, а вы левое, — шёпотом скомандовал их импровизированный капитан, — Через 10 минут встречаемся у входа.
Остальные молча кивнули.
Девушка не спеша шла по длинному коридору вслед за Лириным братом, поочерёдно заглядывая в каждый кабинет. Все двери были открыты, но, как и ожидалось, свет выключен. «Неужели там нет ничего ценного, раз не запирают?» — подумала Изабелла, отгоняя навязчивую тревогу. Если кто-то на них нападёт, Дариус защитит её, верно же…? Она в сотый раз коснулась баллончика в кармане куртки, всё будет хорошо, нужно просто верить в это.
Через указанное время группа воссоединилась. Белль встретилась взглядом с Эриком, его глаза почти осязаемо прожигали её всей опасностью и серьёзностью ситуации. Сейчас он выглядел точно как состоявшийся детектив, в распахнутом длинном пальто, с пистолетом в правой руке, левой беспрестанно поправляя очки.
— Я так понимаю, вы тоже ничего не обнаружили, — заметил юноша и хладнокровно, казалось бы, отточенным движением руки быстро щелкнул предохранителем пистолета и передёрнул затвор, издавший характерный механический щелчок, — Придётся идти наверх.
Девушкам стало не по себе от этого звука. Всё, игры кончились, опасность подстерегает на каждом шагу и смерть, кажущаяся в мирное время такой далёкой и нереальной, впервые напомнила о себе.
— Может зря мы всё это затеяли… — приглушённым голосом начала Лиса, тревожно поглядывая на пистолет в полной боевой готовности, — Вызвали бы просто полицию да подали бы в розыск.
— С их расторопностью Лиру успеют 10 раз убить и ещё столько же раз перевезти в другое место, — веско заметил Дариус, — Тем более я хорошо знаю Герберта, по крайней мере то, что он позволил о себе узнать, и этот человек не терпит проволочек или оплошностей, он пойдёт на всё, чтобы довести своё дело до конца, которого бы ему хотелось видеть.
— Вот именно, отступать поздно, — бирюзовые глаза Эрика сверкнули хищным блеском, словно он был охотником и сейчас напал на след крупной добычи, — Плюс я давно хотел испытать в полевых условиях свою «звёздочку».
Он закинул руку с пистолетом на плечо и, будто став совсем другим человеком, размашистыми прыжками взбежал по лестнице, скрывшись за углом. Дар тут же последовал за ним, молча уступая пост главнокомандующего. Девушки, слегка поколебавшись, тоже принялись подниматься на второй этаж.
— Никогда не видела Эри таким… не знаю даже, как сказать, — прошептала Мелисса, обращаясь к Изе, на что та молча кивнула.
Добравшись почти до конца ступеней, шатены дружно затормозили и с опаской выглянули из-за угла лестничного пролёта.
«Что там?» — взглядом спросила Лиса. «Двое охранников» — Эрик показал два пальца, затем развернулся, готовясь напасть, но бывший командир их маленького отряда схватил его за плечо и помотал головой. Выстрелы привлекут внимание остальной охраны и самих похитителей, если они внутри. Он отодвинул младшего детектива и протянул руку Белль. Секунду колебавшись, она коснулась его ладони, прошла вперёд и замерла у края стены. Когда все уже были наготове, Дар безмолвно скомандовал Лисе, та быстро выскочила и понеслась прямо к дверям с охраной, играя роль приманки. Мужчины тут же взметнулись, готовясь схватить нарушительницу. В этот момент появились Дариус с Белль, девушка залила перцовым спреем лицо одного верзилы, а парень с размаху оглушил битой второго.
— Молодец, дай пять — улыбнулся Дар и они одновременно хлопнули друг другу по ладони.
— Чётко сработано, — оценил Эрик, с некоторым уважением поглядывая на старшего, — Но ещё раз так, боюсь, не получится и придётся пошуметь, готов поспорить, дальше их будет только больше.
— Да… — невесело протянул Дариус и пропустил паренька вперёд.
Тот медленно ступал по длинному коридору, слегка пригнувшись, крепко держа пистолет около груди и быстро озираясь по сторонам. Двигались цепочкой, бесшумно и осторожно. Изе казалось, что её сердце вот-вот выпрыгнет из груди, настолько ей было страшно. Буйная фантазия рисовала целую толпу охранников, внезапно выскакивающих из какой-нибудь двери и окружающих их, тыча в лицо оружием, но девушка старалась гнать подобные мысли прочь, неспешно передвигаясь за остальными. Большая спина Дариуса впереди немного успокаивала. В какой момент она начала так много думать о нём? Нет, на этот вопрос у неё точно не было ответа, просто в последние дни столько всего случилось…
Постепенно продвигаясь вперёд, Эрик аккуратно заглядывал в каждую дверь, одни были заперты, другие приоткрыты и там беседовала охрана, в третьи он заглядывал сквозь замочную скважину, обнаруживая либо пустоту, либо мужчин в форме. Ни Лиры, ни Максима нигде не было, ребята начали не на шутку волноваться. Внезапно одна из дверей позади них открылась и оттуда вышло несколько телохранителей. Отряд дружно вздрогнул, заранее попрощавшись с жизнью, но прежде чем те обернулись, Эрик быстро затолкал друзей в ближайшую дверь. Их окутала тьма. Шаги снаружи по звуку опасно приближались. Сердце Белль с силой билось в грудную клетку, дыхание от нахлынувшего адреналина стало прерывистым, она зажмурилась от страха, обхватив руками и сильно сжимая что-то мягкое рядом. Секунды тянулись бесконечно, но открытия двери не последовало, шаги прошли мимо, растворяясь в зловещей тишине. Неожиданно сзади вспыхнул яркий медово-жёлтый свет — Эрик отдёрнул шторы и закатное солнце пустило в комнату свои последние лучи. Иза распахнула глаза и к своему ужасу поняла, что изо всех сил вцепилась в руку Дариуса, с удивлением наблюдающего за ней.
— П-прости… — запинаясь, выпалила она и отпустила его.
— Да всё в порядке, — рассмеялся шатен, отводя взгляд, — Сказать, что мы рискуем — ничего не сказать.
С появлением освещения комнату теперь удалось рассмотреть. Тяжёлые бархатные шторы тёмно-багрового цвета с золотой вышивкой и аналогичными держателями с массивными кистями обрамляли два широких окна, а знакомые нам ряды шкафов, полок и комодов говорили о том, что ребята очутились в той самой комнате, где брат и сестра хранили все свои трофеи и где осуществлялся допрос Макса. Лиса и Белль заворожённо осматривали разнообразные украшения, обходя комнату по кругу.
— А здесь не может быть Лириного браслета? — вдруг спросила рыжеволосая.
— Вполне возможно, — ответил Эрик с мрачным выражением лица, — Только у нас нет времени искать его, сейчас гораздо важнее найти саму Лиру и, если повезёт, Максима. Нас в любой момент могут обнаружить и тогда уже сбежать не выйдет, думаю, господину Грею лишние свидетели не нужны.
— Вот именно, — согласился Дариус, — Давайте поскорее найдём мою сестру и уйдём отсюда.
— Извините, дамы и господа, но поскорее уйти у вас не выйдет, — дверь медленно открылась и в комнату зашёл Герберт с самодовольной ухмылкой на лице.
Все, кто находился к комнате, тут же замерли, не считая самого Грея, который сделал пару шагов от порога и остановился, заложив руки за спину, как истинный джентльмен.
— Вы серьёзно рассчитывали, что я не замечу жалкую группу смельчаков, решивших поиграть в героев, что всех спасут? — в каждом его слове слышалась усмешка, — А то, что здесь повсюду камеры, вас конечно же не смутило, вернее даже не пришло в голову, вот это ирония, ахахаха.
— Ты кого жалкими назвал?! — озлобленно бросил Эрик.
Герберт пропустил дерзкое замечание мимо ушей и, чуть склонив голову набок, внимательно посмотрел на Дариуса, продолжая улыбаться:
— Прости уж, дружочек, я не планировал втягивать в это твою сестру, но сам знаешь кто оказался очень преданным пёсиком и наотрез отказался раскрыть мне правду. Правда всё пошло не по плану, но… мы это опустим.
— Сволочь, — огрызнулся Дар, испепеляя того взглядом, каждое слово вырывалось с неимоверным отчаянием, — Я считал тебя своим другом, близким другом, за все годы учёбы за границей сколько мы всего пережили! Я даже… решил, что ты будешь лучшей партией для моей сестры… Боже, как же я был слеп, как глуп…
— Не вини себя, братец, — мягко ответил брюнет, — Ты далеко не глупец, я не жалею о прошлом, мы действительно хорошо ладили, однако, позволь заметить, ты слишком наивен и эта твоя слабость сыграла мне на руку.
— Гееербееерт!!! — молодой человек, захлёстнутый гневом, бросился вперёд, желая со всей силы врезать своему бывшему другу, но тот резко отошёл в сторону и из-за его спины показалась Мэйлин с двумя охранниками.
Она молча вынула пистолет, заткнутый за пояс рядом с плетью, и хладнокровно, без колебаний выстрелила в Дариуса. Он даже не успел добежать эти несколько шагов, разделявшие их, и с шумом рухнул на пол, скорчившись на боку. Левое плечо пронзила острая боль. Эрик с девушками остолбенели в ужасе, это было шокирующе внезапно. Тем временем Мэй медленно и грациозно, словно кошка, двинулась вперёд, равнодушно переступив через истекающего кровью парня, в сторону детектива-стажёра и достала свою плеть, на конце которой блеснуло металлом острое лезвие. С обоих сторон от неё выскочили мужчины в чёрном и быстро схватили девушек, скрутив им руки за спиной. Они даже не успели дать отпор, надо ли говорить, что эта охрана была в разы сильнее и опытнее той, что стояла на входе. Видя это, Эрик понял, что остался единственным, кто мог изменить ситуацию. Он рванул вперёд, выставив пистолет на вытянутой руке и выстрелил, не целясь, прямо в девушку-кошку. Та молниеносно среагировала и пуля лишь немного задела предплечье, просвистев мимо, и легко вошла в стену. Однако этого хватило, чтобы Мэйлин замешкалась. Эрик бросился на неё и, быстро выхватив плётку, оттолкнул со всей силы. Герберт позади неё меньше всего ожидал, что какой-то мальчишка перехитрит его сестру и накинется на него, яростно хлестнув плетью. Лезвие на конце сделало своё дело и на пол брызнула свежая кровь.
— Поганец… — сквозь зубы прошипел дворянин, когда очкарик скрутил его кнутом и приставил пистолет к виску.
В этот момент очнулась Мэй, которую неслабо так приложили спиной к шкафу. Она резко схватила выпавший из рук пистолет и, целясь Эрику в голову, нажала на курок.
— Нееет!!! — Мелисса, обезумев от всей этой картины, внезапно вырвалась из рук охранника и бросилась наперерез Мэй.
Пуля яростно пронзила её живот, сознание помутилось, болевой шок сначала сковал, а затем расслабил всё тело, девушка обмякла и безвольно упала на пол.
— Лиса… ЛИСА! — воцарившуюся на миг тишину пронзил вопль Эрика.
Не медля ни секунды, он выстрелил в Мэйлин, на этот раз попав ей в бедро, чем заставил её упасть на колени, шипя от боли.
— Не тронь мою сестру, сопляк! — взревел Герберт, ударив Эрика локтем в живот, и, лихо высвободившись из пут плети, подбежал к девушке, закидывая её руку себе на плечи и приподнимая на ноги, — Уходим, тебя нужно перевязать.
— Стоять! — рявкнул Эрик, снова перезаряжая пистолет, — Мы обыскали почти все комнаты в этом здании, где Лирия и Максим?
— Мы были на склоне Уайтмун и… так получилось, что они упали с обрыва в пропасть, — развернувшись к нему спиной и помогая идти Мэй, ответил Грей.
Затем он подошёл к большому напольному зеркалу, нажал на несколько великолепных украшений старинной позолоченной рамы и, воспользовавшись заминкой мальчишки, они прошли прямо сквозь стеклянную гладь. Телохранитель, державший Изабеллу, оттолкнул её и бросился вслед за своим господином. Белль встретилась взглядом с Эриком, прочитав в его глазах тот же неподдельный ужас от услышанного, они не успели, Лира и Макс, скорее всего, уже погибли.