Прекрасный бал

NC-17
Завершён
183
Фэндом:
Размер:
9 страниц, 3 277 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
183 Нравится 17 Отзывы 21 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
Ацуши одиноко брел по главной улице, наводненной людьми. Все сновали туда-сюда, занимались покупками, гуляли и просто радостно беседовали. И Ацуши поистине завидовал их безмятежным лицам, которые могли ни о чем не беспокоиться и спокойно жить. Который день тревога не покидала его, потому что Кёка числилась пропавшей без вести уже ровно неделю. Никто не мог понять, что с ней случилось. Масштабные поиски, которые до сих пор проводятся членами Детективного Агентства по всей Йокогаме, не дали никаких результатов. Рампо смог вычислить лишь её последние действия до исчезновения, но они не поддавались логике. Если верить словам великого детектива, то Кёка в день исчезновения вела себя как обычно. Однако вечером она, по неизвестным причинам, последовала по очень странному маршруту, ведущему во владения известного магната. В тот вечер там проводился роскошный бал, но зачем было Кёке, которая совершенно не интересовалась подобными вещами, идти в такое место? Также не было обнаружено никаких данных, свидетельствующих о связях между Кёкой и этим магнатом. С удрученным вздохом, полным усталости и отчаяния, Ацуши свалился на скамейку, стоявшую напротив небольшого частного ресторанчика. Оттуда тянулся шлейф приятных ароматов специй и мяса. Тигр даже на некоторое время задремал. Очевидно, усталость и тревога от постоянных поисков дали о себе знать. Сейчас хотелось лишь наесться от пуза и завалиться спать на мягкую кроватку, но пока его подруга находится в опасности, он не мог позволить себе сдаться. Неожиданно что-то ёкнуло в сердце парня, из-за чего он мигом забыл о своих сладких фантазиях о еде и отдыхе и отскочил от того места, где сидел. Оглядевшись, Ацуши сразу же нашел причину: высокий стройный юноша в черном плаще и с не менее черным взглядом смотрел на него. - Хорошая реакция, Тигр. Было бы забавно, если бы после стольких битв я тебя прикончил по чистой случайности на уличной скамейке, - как всегда язвительный и высокомерный тон прозвучал из его уст. - Акутагава! Ты почему здесь? – Ацуши уже хотел мысленно кричать от усталости, ведь он уже и так был измотан пропажей Кёки, не хватало ему сейчас только очередной стычки с этим психом! - Расслабься, уж точно не из-за тебя, - умышленно выказывая свое отвращение, фыркнул тот, - с тобой у нас еще будет время расквитаться. Сейчас я выполняю приказ Дазай-сана. - Так ты пришел помочь с поиском Кёки? – Тигр даже не старался сдерживать счастливую улыбку, засиявшую на его лице, потому что сейчас он был бы благодарен любой помощи. - Это просто приказ Дазай-сана. Непонятно отчего, Акутагава резко отвернулся и быстрым и уверенным шагом пошел к магазину парфюмерии. Ацуши сначала в замешательстве смотрел ему вслед, а потом стал догонять его. Акутагава в принципе всегда был неординарной личностью, так что Накаджима не счел его поведение странным. Но все-таки он не мог отбросить мысль о том, что ему показалось, будто бы этот мрачный тип отчего-то покраснел. Зайдя в магазин вслед за Рюноске, тигр тут же остолбенел. У полки с дорогими элитными духами стояла довольно привлекательная девушка. Она была явно очень молоденькой, возможно даже школьницей, но приличный слой макияжа и синие волосы, уложенные на строгий манер, прибавляли ей пару тройку лет. Это была Кёка! Хоть с первого взгляда так и не скажешь, но это безусловно была его пропавшая подруга. Ацуши даже на всякий случай протер глаза и снова взглянул, дабы убедиться, что он еще не сошел с ума. - Акутагава, ты тоже это видишь!? – Накаджима удивленно глянул на стоящего впереди него парня. - Конечно. Я давно заметил её. Она посещает уже третий магазин парфюмерии на этой улице. - Но с ней явно что-то не так… Что это за внешний вид? - Понятия не имею. И она явно не выглядит потерянной. Нас, я так полагаю, она тоже не узнает. Не высовывайся пока, если не хочешь опять все испортить. - Когда это я все портил? – хотел возмутиться Ацуши, но его прервали, грубо закрыв рот ладонью. - Она уходит. Пошли, тигр. Накаджима вздохнул и смирился с тем, что он в очередной раз должен терпеть отвратительный характер своего напарника. И вновь все по вине Дазая. Парочка проследила за Кёкой до самого конца. И какого было же их удивление, когда они опять увидели перед собой особняк известного магната. Кёка исчезла за дверьми этого здания. *** - Вот оно как, - задумчиво протянул Рампо, доставая очередную конфету из пачки, которую он уже практически опустошил, - я полагаю, что всему виной искажение памяти. Кто-то явно промыл ей мозги, отчего она даже не помнит, кем является на самом деле. Ацуши и Акутагава вернулись в здание ВДА, где их ждали Дазай и Рампо, дабы рассказать все, что увидели. - Этот старый хрыч, владелец особняка, вероятнее всего тоже замешан, но упорно отрицает свою причастность, а мы не можем ничего ответить, ведь у нас недостаточно доказательств, - заключил великий детектив, - и параллельно встает вопрос о том, что сделали с Кёкой. Скорее всего, её разум был затуманен при помощи способности. И есть подозрения, что она заключается в том, что её обладатель способен поглотить способность оппонента и переработать силу поглощенной способности в силу своей. - Тогда это делает нашего врага очень опасной личностью. Подобный объект вполне себе может испортить репутацию нашей Великой Портовой Мафии. По этой причине я позвал тебя, Акутагава-кун. Разве это не чудесно? Лишняя возможность попрактиковаться в парной работе, - Дазай, казалось, ни о чем совершенно не беспокоился. - Миссия будет выполнена, семпай, - отчеканил Акутагава. Ацуши, в отличие от Дазая, совершенно не был рад очередной работе в компании с этим мрачным туберкулезником, которого может заклинить посреди операции, отчего он решит, что сейчас идеальное время, дабы разрешить их конфликт. Но все же, в последнее время Акутагава, казалось, стал более открытым и чаще шел на компромисс. Возможно, перевоспитательный процесс идет очень даже хорошо. - Из сведений очевидцев, бывших в тот вечер на балу, мы выяснили, что этот старый извращенец предпочитает маленьких девочек от 14 до 16 лет. Также на бал он любит пригласить персональных гейш, чтобы те ублажали его светской болтовней и подливали саке. Мы связались с одной его постоянной клиенткой, госпожой Ванзци, и выкупили пригласительный билет на следующий бал, который состоится через несколько дней. - Значит вы, Рампо-сан, думаете по-тихому закрасться в тыл врага, чтобы изучить его? – Ацуши задумчиво потер подбородок, - а кто сыграет для нас роль гейши вместо госпожи Ванзци? На минуту повисла мертвая тишина. *** Если бы он знал, чем это все обернется, то сразу бы сбежал, пока не поздно, однако теперь Ацуши был вынужден стоять в изысканном и невероятно неудобном кимоно и на огромных гэта, опасаясь, что он вот-вот рухнет. Характерный макияж заставлял кожу лица неимоверно зудеть, но трогать его лишний раз было чревато пинком от Ёсано, которая старательно вырисовывала ему бровь. - Почему именно я? - до сих пор не унимался тигр. - Ты единственный из нас, кого можно замаскировать под маленькую девочку, - который раз ответил Дазай, с улыбкой наблюдая за представлением, - не волнуйся, Акутагава-кун тебя поддержит. Правда? – Дазай оглянулся на мрачную фигуру, которая прямо-таки излучала желание кого-нибудь зарезать, - ну-ну, Акутагава-кун, чего это ты хмуришься, так ты ни одного мужчину не привлечешь. Ну… Ацуши хотя бы был не одинок в своем горе. Смотря на стройную фигурку, замотанную в прелестное кимоно с бабочками, и перекошенное угрюмое лицо, на котором буквально читалась фраза «не трогай, прибьет», Ацуши хотел как поддержать его, так и рассмеяться во весь голос, однако понимал, что если он сейчас что-нибудь пикнет, то героически умрет прямо здесь и сейчас. - Дазай-сан, вы опять делаете из нас наживок… - Ацуши-кун, это называется распределение ролей. Видимо, ты был рожден для этого. Кимоно тебе невероятно идет, правда, Акутагава-кун? Рюноске на мгновение вышел из своего транса и действительно взглянул на тигра, словно оценивая вид своего партнера. Однако ответил он лишь возмущенным кашлем. - Запомните, что ваша первоочередная цель – добыть информацию. В бой вступайте лишь в крайнем случае. Желательно, чтобы ваши личности остались нераскрытыми. На этот вечер вы Ацуми-тян и Акуми-тян, две лучшие ученицы госпожи Ванзци. Дазая, видимо, вся эта ситуация очень веселила. - Миссия будет выполнена, миссия будет выполнена, миссия будет выполнена… - раз за разом повторял Акутагава, словно вновь погружая свое сознание в транс. *** Роскошные кимоно, невероятные прически, уложенные в традиционном стиле, мелодичная музыка, льющаяся от девушек, играющих на сямисэне и сякухати. Все это создавало неповторимую атмосферу древней Японии. Ацуши нервно оглядывался, стараясь выглядеть как все девушки, которые изящно изгибались в танце, мило стреляли глазками и подливали спиртное в чашку хозяина дома, Хадзимото, кокетливо обнажая свои нежные запястья, спрятанные под широкими рукавами кимоно. Кёка тоже была тут. Он сидела прямо подле Хадзимото, словно его верная жена. Во всем здании были лишь молоденькие девушки. И все они находились здесь, чтобы ублажать этого похотливого старикашку… Но, стоит сказать, хозяин дома выглядел весьма красиво и молодо в свои семьдесят шесть. - Акутагава, каков наш план действий, - шёпотом спросил Накаджима, повернушись к своему партнеру. - Ацуми! Должен заметить, что Вы в этот вечер невероятно прекрасны. Это кимоно идеально подчеркивает цвет Ваших дивных глаз. Кто бы мог подумать, что госпожа Ванзци все это время скрывала от меня столь чудесный юный цветок, - рот старого магната прямо-таки сочился слащавыми комплиментами. Ацуши вновь натянул смущенную милую улыбку и тоненьким голоском пролепетал что-то вежливое в ответ. Остальные девушки, возмущенные тем, что все внимание господина этим вечером направленно именно на Ацуши, стреляли в него зловещими взглядами. В особенности Акутагава! Это уже было за пределами его понимания. Магнат, как истинный сердцеед, не оставил без внимания и «Акуми», однако её недружелюбный настрой, очевидно, спугнул казанову. Но на любой комплимент в сторону Ацуши он реагировал еще более агрессивно, еле сдерживаясь, чтобы не прибить великого соблазнителя на месте. - Нужно пробраться в ту самую «индивидуальную комнату», о которой говорила та тетка, - шепнул в ответ Акутагава, опалив горячим дыханием ухо тигра. Ацуши отчего-то вздрогнул и прошептал в ответ: - Понял. Тогда, я отвлеку его, а ты найди способ туда попасть. - Нет. Это я отвлеку его, а ты иди, - Акутагава резко отказался оставлять Ацуши наедине с этим типом, воспринимая все уговоры в штыки. - Понял. Тогда, постарайся тут, - вздохнул Накаджима. Об «индивидуальной комнате» им рассказала госпожа Ванзци. Она часто бывала на мероприятиях господина Хадзимото, но никогда не замечала ничего странного там. Был лишь один нюанс – странная комната, в которую магнат посреди вечера уводил одну из избранниц. По похотливым огонькам в глазах женщины было ясно, что, очевиднее всего, происходило за дверьми этой таинственной комнаты, но все же точно никто не знал, а девушки, бывавшие там, почему-то всегда молчали. Именно Кёке «посчастливилось» в прошлый раз попасть туда. Ацуши, сделав вид, будто бы ему срочно понадобилось сходить по-девчачьим делам, быстро шагал по тихому коридору и опасливо озирался по сторонам. К его удивлению, здание не было оснащено ни камерами, ни охраной. Самый очевидный способ пробраться в ту комнату – по вентиляции, которую тигр приметил в уборной комнате. Сняв деревянные сандалии, создававшие слишком много шума, Ацуши пролез в узкое пространство. К счастью, его телосложение позволяло ему без проблем проползти здесь. Четкого плана здания у них не было, но Накаджима ориентировочно понимал, куда нужно ползти. Парик с высокой прической все время цеплялся за потолок, а подол кимоно неприлично задирался, но сейчас было не до внешнего вида. Неожиданно Ацуши зашел в тупик. Здесь была развилка, но куда точно поворачивать он не знал. Вдруг сзади раздался стук. Ацуши вздрогнул, а весь его лоб покрылся испариной. Еще один стук. Черт возьми, кто-то явно полз сзади! Ацуши начал невольно паниковать, потому что в темном узком пространстве он не мог разглядеть своего преследователя, поэтому он наобум свернул налево, нервно пробираясь подальше, но избежать лишнего шума было невозможно. Накаджима истерично полз, не зная, что делать. Как же он попался? Неужели он отсутствовал слишком долго? Паника все сильнее накрывала парня, а стены вентиляции, казалось, становились все уже и уже, давя на него. Вдруг что-то схватило его за лодыжку и потащило назад. В этот момент Ацуши был готов истерично заверещать, надеясь, что его услышат и спасут, но человек, подмявший его под себя, тут же грубо закрыл рот тигра ладонью. - Тихо. Мы сейчас должны как раз находиться над бальным залом. Если заорешь, то нас точно засекут, - знакомый сварливый и вечно недовольный голос прозвучал прямо над ухом. Накаджима готов был разрыдаться от счастья. Если бы его и вправду поймали в таком месте, то он даже не смог бы толком дать отпор. - И какого черта ты от меня убегал, придурок? – привычно фыркнул Акутагава. Ацуши лишь что-то промычал в ответ. Только сейчас Рюноске понял, что из-за столь узкого пространства он буквально навалился сверху Ацуши, прижав того к полу. И тела были настолько близко, что казалось, будто бы здесь жарче, чем в бане. Акутагава несколько неряшливо отдернул свою руку от губ парня и слез с него, отползя чуть назад. Хорошо, что в этой тьме не было видно их лица, краснота которых проглядывала даже сквозь белую пудру. - Эм… Кхм. Ты двигаешься в правильном направлении, осталось повернуть направо и мы окажемся как раз над нужной комнатой. Ацуши лишь молча продолжил лезть вперед, ничего не говоря. Да и не смог бы, потому что в горле отчего-то встал ком. Достигнув место назначения, они вылезли из душной и тесной вентиляции. Обстановка комнаты поразила их окончательно. Вокруг стояло много огромных шкафов, полки которых были полностью забиты порнографическими книжками. И единственная мебель, которая здесь была – шкаф и огромная кровать посредине. - Так значит… Госпожа Ванзци была права… Неужели мы ошиблись и он просто обычный извращенец? – Ацуши со смущением оглядел пространство. - Видимо, да. Может быть, это личный выбор Кёки? Но ничего необычного здесь явно нет, - а вот Акутагаву данная обстановка нисколько не впечатлила. Неожиданный щелчок дверной скважины сзади отвлек парочку от их мыслей. - Быстрее, прячься, Тигр, - Рюноске тут же сообразил спрятаться в шкафу, что стоял напротив кровати. - Подожди, у меня есть идея, - воскликнул Ацуши, которого все еще не покидали мысли о том, что здесь что-то нечисто. - Ты идиот? Какая еще идея? Дверь распахнулась и на пороге, как и ожидалось, стоял местный ловелас. Господин Хадзимото остановился как вкопанный и уставился на Ацуши, стоящего посреди комнаты. В его взгляде читалось удивление, но так же и… Возбуждение. И только сейчас, оглядев себя, тигр осознал, что выглядит невероятно вызывающе. Подол кимоно распахнулся, открывая вид на тонкие белоснежные юношеские ножки, пояс был на грани того, чтобы вовсе упасть, из-за чего и верх, соответственно, соскальзывал, показывая соблазнительные плечи и ключицу. Прическа слегка растрепалась, а щеки были краснее капли крови на белоснежном снегу. - Я, конечно, знал, что многие дамы готовы отдать все, чтобы попасть в мои покои, но чтобы настолько, - сопровождая свой похотливый взгляд мерзкими смешками, магнат быстро прикрыл дверь и начал неумолимо приближаться к сконфуженному Ацуши, который неуклюже пытался прикрыться, попутно выдавливая из себя оправдания. Хадзимото властно схватил запястья парня. В его глазах читался взгляд настоящего хищника. Видимо, для него это уже стало чем-то вроде хобби, потому что он без малейших раздумий ловко подхватил «девушку» за бедра и повалил на кровать. Ацуши сначала остолбенел от такого развития событий, но потом все же пришел в себя и стал отчаянно уворачиваться от настырных поцелуев, попутно подавая свободной рукой сигнал Акутагаве, сидящему в шкафу. Он уже давно понял задумку своего напарника, поэтому долго себя ждать не заставил. - Не бойся, я уверен, что в постели ты будешь не менее прекр… - он неожиданно затормозил, потому что его похотливая рука, блуждая по хрупкому телу, наткнулась на что-то твердое между ног, - подожди… что? Ацуши уже готов был провалиться под землю от стыда, когда на голову старого магната свалилась тяжелая куча книг, отчего тот отключился. Тигр, тяжело дыша, выполз из-под мужчины, смущенно отводя взгляд от Акутагавы и поправляя практически полностью снятое кимоно. - Ты… Прикройся, - странно прохрипел Рюноске и накинул одеяло на тигра. - Спасибо… Теперь у нас есть возможность допросить его… Подожди, куда он делся? – Накаджима удивленно посмотрел на то место, где должен был лежать обездвиженный магнат. Сзади раздался язвительный хохот: - Глупцы, думали, что так легко меня поймаете? – старый хозяин дома стоял живее всех живых и издавал странный хохот, - моя способность куда опаснее ваших жалких фокусов. Я могу управлять вашими желаниями, вашими побуждениями, вашими мыслями… Моя способность, «желанный плод», способна уничтожить вас, жалких муравьев! - Черт! Тигр, задержи дыхание! – неожиданно по комнате распространился сладкий аромат благовоний, заполнивший все пространство. К сожалению, пока он это сказал, сам же успел вдохнуть благовония, из-за чего ноги Рюноске подкосились и он неосознанно схватился за рядом стоящего тигра. Ацуши подхватил его и попытался вывести из комнаты, ползя к двери. Старый сердцеед уже успел исчезнуть, оставив их в одиночестве. Неожиданно Акутагава встал как вкопанный, а потом схватил Ацуши за плечи и повернул к себе. - Аку… !? – прежде, чем он успел что-то сказать или спросить, Акутагава нагло впился в губы парня. Это было так неожиданно, что тигр даже вскрикнул, однако получилось в итоге лишь мычание, больше походившее на стон, что только усугубило ситуацию. К своему ужасу, Накаджима осознал, что сам теперь случайно вдохнул запретный аромат, из-за чего его сознание помутилось, а взгляд покрылся пеленой наслаждения. - П-подожд… А! – из последних сил Ацуши пытался вернуться в реальность, но его тело не слушалось, а голову наполняли волны приятного чувства. Рюноске весьма умело исследовал руками тело парня, прижатого к полу, попутно срывая мешающуюся и раздражающую одежду. Их тела сплелись в единое целое, бесстыдно касаясь друг друга в самых неприличных местах. Акутагава все больше и больше покусывал и целовал шею, ключицы, щеки, губы и соски Ацуши, который в этот момент извивался под ним от столь нежных прикосновений. Рука Акутагавы уверенно коснулась самого чувственного органа, отчего тигр больше не смог сдерживать рвущиеся наружу стоны. Рюноске умело водил по набухшему от возбуждения стволу, то ускоряясь, то замедляясь. Накаджима обвил свои руки вокруг шеи нависшего над ним парня, хаотично хватая его за волосы и временами царапая шею и спину. Долго продержаться он не смог, и вот уже белая жидкость выплеснулась прямо на его живот. Тяжело дыша и с трудом открывая глаза, Накаджима взглянул на лицо Рюноске, желая прямо сейчас уснуть крепким сном. Но вот Акутагава, видимо, еще не закончил. Он мягко коснулся ягодиц партнера, которые сейчас были горячее расплавленной стали, а после провел чуть дальше, аккуратно вводя палец в нежное пространство. Ацуши, казалось, уже задыхался от столь неожиданных чувств, охвативших все его тело. Он мычал и изгибался, а его разум находился где-то за пределами, выключенный на время. Достаточно размяв пространство, Акутагава приступил к основному действу, медленно и нежно вводя внутрь свой орган и попутно целуя столь желанные губы, сливаясь в единое целое с Ацуши. Неизвестно, сколько прошло времени, но Накаджима очнулся уже на кровати. Рядом хрипло сопел Акутагава. Во сне его лицо было гораздо приятнее и дружелюбнее. Ацуши с ужасом обнаружил, что он совершенно голый. Как будто назло, память тут же начала проецировать все пикантные и сексуальные сцены, которые здесь происходили. Постепенно превращаясь в красный помидор, Ацуши вскочил с кровати и забегал как сумасшедший в поисках одежды. Акутагава тоже не заставил себя долго ждать. По молчаливому обоюдному согласию, они не проронили ни слова, неловко натягивая помятые кимоно на себя. Стоило им покинуть комнату, как их встретила Кёка. - Так вот вы где. Я уже обыскалась вас… Что-то случилось? - Н-нет! Стоп… П-подожди, Кёка? Ты… Так ты не потеряла память? – воскликнул Ацуши, пытаясь отвлечь испытывающий взгляд девушки от их внешнего вида. - Конечно же, нет. Я прознала о похищениях девушек в этом районе, поэтому решила провести небольшое расследование ради своего интереса, о чем сообщила Дазай-сану. Как оказалось, этот старый магнат оказался больным на голову извращенцем. А все эти девушки – куклы, созданные из кожи и волос настоящих пропавших девушек. Кажется, у него даже была способность – усиливать желания людей, поэтому все девушки поголовно влюблялись в его смазливое личико, но вот со мной он промахнулся. Перебить запах его благовоний смогли самые сильные и вонючие духи, которые я только смогла найти. Его уже обезвредили и отвезли в полицейский участок. А вы то тут зачем появились? - Так… Дазай-сан знал?.. Кхм… Мы просто захотели помочь тебе, да, ха-ха, - Ацуши неловко покраснел, а внутри он отчаянно хотел высказать все Дазаю. Взгляд Акутагавы же был не читаем. Он лишь стоял, словно столб, и смотрел куда-то вдаль. *** - Ало? Ацуши-кун? Ну что, как прошла ваша миссия с Акутагавой? – веселый голос Дазая звучал из телефона, - Ацуши? Ты меня не слышишь? Связь плохая, что ли… Ацуши сбросил трубку и отшвырнул телефон куда подальше, а после удрученно вздохнул. Он должен был уже привыкнуть к сумасшедшему характеру своего семпая и его странным «тестам», однако в этот раз все явно вышло из под контроля… Но вот от Рампо он такого точно не ожидал. Подыграть Дазаю за коробку конфет! И теперь их обоих не покидала мысль о том, что на самом деле все это были лишь их усиленные желания. Ацуши смущенно улыбнулся и стыдливо прикрыл глаза ладонями рук.
183 Нравится 17 Отзывы 21 В сборник
Отзывы (17)