Часть 1-Ливень ночью.
29 октября 2021 г., 17:03
Ночь. Сильный гром и ливень на улице, что заглушали крики роженицы. Вокруг туда-сюда сновали служанки с тазами воды и окровавленными тряпками. И вот в мгновенье гром и детский плач смешались.
—Мальчик! Родился мальчик!—кричала одна служанка.
—Наследник!—кричала другая.
Но что-то не слышно было самой девушки, и кажется не дышала она вовсе.
—Молодая герцогиня мертва…—тихо обронила третья, уже пожилая, служанка, что всегда была подле нее. Этой служанкой была миссис Патсон. Она взяла мальчика в руки, обмыла его и завернула в пеленки…И унесла его герцогине, матери покойной роженицы Пенелопы.
Зайдя, Патсон поклонилась.
—Герцогиня, родился мальчик.—негромко произнесла она.—Но…
—Но что? И где же моя дочь?!
—Герцогиня, ваша дочь…молодая герцогиня Пенелопа…Она отдала жизнь за наследника.
—Что за вздор? Не может быть!—на глаза матери начинали наворачиваться слезы, она встала с кресла и взяла кулек у служанки из рук. Малыш глядел на герцогиню своими синими, как глубокое море, глазами.
—У него..ее глаза…-тихо произнесла женщина.—Он будет Уильямом.
Молчание, что нарушила миссис Патсон.
—Однако, Герцогиня Анна, кто отец мальчика?
—Мне бы знать, Патсон..
И в это же мгновенье распахнулась дверь, а за ней стоял высокий, красивый парень, лет 20-25, но весь промокший от ливня.
—Вы что-то хотели?—робким голосом произнесла служанка.
—Да.—парень замолчал.—Посмотреть на ребенка.
Герцогиня хотела перебить парня, но не успела.
—Я–Маттиас, отец ребёнка и будущий муж вашей дочери, Пенелопы.
Женщины глянули на ребенка и Маттиаса, что стоял у входа. Они очень похожи, подумали обе и посмотрев на друг друга, кивнули.
—У вас сын, господин Маттиас.—говорила служанка Патсон, но самому парню это было не так интересно, ведь он уверенно шел к герцогине, чтобы взять из ее рук Уильяма.
Взявши, он вгляделся в его детское личико, что улыбалось ему, и спустя секунду он спросил:
—А где же Пенелопа?
Герцогиня Анна и миссис Патсон переглянулись. Герцогиня вытерла слезящиеся глаза, а Патсон глубоко и тяжело вздохнула. Наступила тишина.
—Молодой герцогини больше нет с нами.
Маттиас упал на колени. Он мокрый, прижимающий к себе ребенка, и не мог поверить, что его прекраснейшая и драгоценная возлюбленная больше не с ним. Он не хотел в это верить. Плач Уильяма вернул парня в реальности .
—Полагаю, он нуждается в молоке.—сказала Патсон.—А вам, господин, стоит переодеться.
Патсон забрала ребёнка и подозвала служанок, отдав им приказ о подготовки ванны и сухой одежды для господина Маттиаса.
Это был самый грустный день в долгой жизни Маттиаса.