Дитя дождя.

PG-13
В процессе
0
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 3 страницы, 1 081 слово, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 1-Ливень ночью.

Настройки
Ночь. Сильный гром и ливень на улице, что заглушали крики роженицы. Вокруг туда-сюда сновали служанки с тазами воды и окровавленными тряпками. И вот в мгновенье гром и детский плач смешались. —Мальчик! Родился мальчик!—кричала одна служанка. —Наследник!—кричала другая. Но что-то не слышно было самой девушки, и кажется не дышала она вовсе. —Молодая герцогиня мертва…—тихо обронила третья, уже пожилая, служанка, что всегда была подле нее. Этой служанкой была миссис Патсон. Она взяла мальчика в руки, обмыла его и завернула в пеленки…И унесла его герцогине, матери покойной роженицы Пенелопы. Зайдя, Патсон поклонилась. —Герцогиня, родился мальчик.—негромко произнесла она.—Но… —Но что? И где же моя дочь?! —Герцогиня, ваша дочь…молодая герцогиня Пенелопа…Она отдала жизнь за наследника. —Что за вздор? Не может быть!—на глаза матери начинали наворачиваться слезы, она встала с кресла и взяла кулек у служанки из рук. Малыш глядел на герцогиню своими синими, как глубокое море, глазами. —У него..ее глаза…-тихо произнесла женщина.—Он будет Уильямом. Молчание, что нарушила миссис Патсон. —Однако, Герцогиня Анна, кто отец мальчика? —Мне бы знать, Патсон.. И в это же мгновенье распахнулась дверь, а за ней стоял высокий, красивый парень, лет 20-25, но весь промокший от ливня. —Вы что-то хотели?—робким голосом произнесла служанка. —Да.—парень замолчал.—Посмотреть на ребенка. Герцогиня хотела перебить парня, но не успела. —Я–Маттиас, отец ребёнка и будущий муж вашей дочери, Пенелопы. Женщины глянули на ребенка и Маттиаса, что стоял у входа. Они очень похожи, подумали обе и посмотрев на друг друга, кивнули. —У вас сын, господин Маттиас.—говорила служанка Патсон, но самому парню это было не так интересно, ведь он уверенно шел к герцогине, чтобы взять из ее рук Уильяма. Взявши, он вгляделся в его детское личико, что улыбалось ему, и спустя секунду он спросил: —А где же Пенелопа? Герцогиня Анна и миссис Патсон переглянулись. Герцогиня вытерла слезящиеся глаза, а Патсон глубоко и тяжело вздохнула. Наступила тишина. —Молодой герцогини больше нет с нами. Маттиас упал на колени. Он мокрый, прижимающий к себе ребенка, и не мог поверить, что его прекраснейшая и драгоценная возлюбленная больше не с ним. Он не хотел в это верить. Плач Уильяма вернул парня в реальности . —Полагаю, он нуждается в молоке.—сказала Патсон.—А вам, господин, стоит переодеться. Патсон забрала ребёнка и подозвала служанок, отдав им приказ о подготовки ванны и сухой одежды для господина Маттиаса. Это был самый грустный день в долгой жизни Маттиаса.
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник