Агатовое кольцо

R
Завершён
3
автор
Фэндом:
Размер:
11 страниц, 4 160 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 7 Отзывы 0 В сборник

Часть 1

Настройки
      Серое утро очередного месяца. Город шумел, по улицам стучали копыта упряжных лошадей. Дамы ходили с зонтами, укрываясь от солнца, которого здесь не видно уже так долго. Такие грязные здания, завядшие на подоконниках цветы.       - Сисилия, прошу вас, - протянул руку.       Из кареты показалась маленькая ладонь, роскошные белые перчатки покрывали ее полностью. Вскоре стала видна и девушка. Лет двадцать шесть, среднего роста и телосложения. Русые волосы, убранные в замысловатую прическу, аккуратная шляпка. Светло-ореховые глаза, смотрящие на мужчину с тоской. На ней было не пышное светлое платье, максимально элегантное и подчеркивающее статус.       - Благодарю, - негромко ответила и неглубоко кивнула. Девушка проигнорировала его жест и прошла вперед.       Он уже привык к подобному поведению, на большее и не рассчитывал. Понимал, что брак был по расчету, так было решено главами семейств, но зачем обрекать себя на вечные страдания. Можно ведь все равно хоть попытаться проявить внимательность к супругу, попробовать прижиться. Но, кажется, леди Сиси это совсем не волновало.       Она была из древнего аристократического рода. Может, они уже и не были так богаты, как когда-то, но история рода, наследие, влияние - все это было неоспоримо. По этой же причине, ее отец решил устроить свадьбу с другим родом, менее влиятельным, но до неприличия богатым. Сисилия была знаменита в светских кругах своей доброй натурой, красотой и талантами. Поэтому, еще до первой встречи жених был счастлив и сгорал от нетерпения поскорее встретить диву современного светского общества.       Того же не испытывала леди. Девушка давно смирилась с браком и не видела в этом проблемы. Узнав о будущем супруге, даже обрадовалась, ведь человеком тот являлся достойным. Казалось, все шло как нельзя лучше. Только за пару дней случилось непредвиденное.

***

      - Сиси, дорогая, - зашел в столовую отец, держа какие-то бумаги в руках. - Как ты смотришь на то, чтобы посетить ипподром сегодня? Семья Мишель собирается быть там, говорят, появился новый перспективный наездник. Не хочешь поставить немного золота? - поднял глаза.       Отец был человеком добродушным. У него были средней длины русые волосы, ровная не длинная борода, серые глаза. Он часто носил очки и закатывал рукава, так как говорил, что они ему мешают.       За столом сидела его дочь. Легкое голубое платье, удивленные глаза, наполняющиеся радостью с каждым сказанным им словом. Она была влюблена в скачки, а еще больше в азарт.       - Отец, конечно! - воодушевилась и хлопнула ладошками. - Я была бы рада сопровождать вас, дорогой отец, - наклонила голову.       - Правда? - неловко улыбнулся. - Тогда решено, - вздохнул. - Как будешь готова, найди меня, - собирался уходить.       - Подождите, - чуть обидчиво. - Я так скучала за вами, надеялась, вы позавтракаете со мной, - осмотрела стол. - Хотя бы чашку чая? - умоляюще.       - Ох, - растерялся. - Ну конечно, - вернулся и сел неподалеку. - Верно, у тебя есть какие-нибудь новости от Фредерика? - внимательно.       - Отец, - смутилась. - - Он лишь прислал мне несколько писем, - отвела глаза, стесняясь. - Но, - улыбнулась, - никак не знаю, что же мне ответить, - виновато растянулась и хихикнула. Ее щеки и края ушей покраснели.       - Не стоит торопиться с ответом, - рассмеялся. - Слышал, он терпеливый и галантный, уверен, Фредерик понимает твое смущение перед свадьбой, - отпил свежего чая. <      Они продолжили завтрак в спокойной и доброй обстановке. Горничные любили леди, были немного расстроены, что вскоре ей придется покинуть этот дом. Но пока что можно было наслаждаться этим миром и умиротворенностью. Вскоре Сисилия вместе с отцом и небольшим сопровождением отправились на ипподром.       Погода была немного ветреной, но теплой. Леди вышла из кареты, словно тут же озарив все вокруг своим солнцем. Многие оборачивались вслед, подходили здороваться.       - Госпожа Страковски, - улыбнулся отец, подходя к одной очень симпатичной даме.       - Господин Винсон, - заметила и поклонилась. - Леди Сисилия, вы тоже здесь, - поздоровалась. - Рада, что вы смогли прийти.       - Взаимно, - кивнула леди. - Слышала, сегодня нас ждет новый наездник.       - Ох, так и есть! - воодушевилась. - Позвольте, - потянулась и сказала что-то горничной рядом с ней, та кивнула и ушла.       Вскоре подошел мужчина лет тридцати. Отлично слаженный, длинные рыжие волосы, убранные в хвост. Простое лицо, располагающая к себе аура.       - Позвольте представить, сэр Тимоти Брабаллон, - тут же представила. - Сэр Брабаллон, это господин Филип Винсон и его дочь, леди Сисилия Винсон, - указал рукой.       - Приятно познакомиться, - протянул руку отец, тот пожал. - Надеюсь, сегодня вы нас удивите, - улыбнулся.       - Буду рад, - кивнул и протянул руку леди.       Сиси подала ладонь, и тот легко поцеловал тыльную сторону.       - Честно признаться, я возлагаю большие надежды на своего коня. Голландский чистокровный жеребец. А, простите мою грубость, это мой конюх, Альберт, - указал на парня позади себя.       Просто одетый, высокий. Черные волосы покоились на плече в черном хвосте, а черные глаза словно затягивали. Парень поклонился, ничего не говоря.       - Полагаю, парень профессионал своего дела, раз вы доверили ему свою победу, - рассмеялся Филип.       - О, поверьте мне, господин, лучше знатока лошадей не сыщешь на всем материке, - добродушно рассмеялся наездник.       - Верно, заграничный, имя весьма необычное, - поддержала разговор Мишель.       - Так и есть, - улыбнулся. - Что ж, был рад поговорить с вами, сейчас, позвольте откланяться, леди, господин, - поклонился. - Нужно готовиться.       - Конечно, - добро сказали дама и Винсон.       Никто и не заметил, что Сиси все это время просто стояла, словно зачарованная. Девушка пристально смотрела на конюха, зная, что это не очень прилично. Парень это игнорировал. Но внутри леди творился настоящий хаос. Сердце стучало как ненормальное, ей казалось, она не дышала даже, позабыв об этом. И только когда они ушли, Сиси пришла в себя. Она еле заметно встряхнула головой, после чего вернулась к реальности. Мягко огляделась по сторонам, облегченно вздохнула. "Что-то мне нехорошо", - пронеслась мысль, но внешне она продолжала следовать за отцом к трибунам, не подавая никакого вида о своей тревоге.       Следующие пару дней девушка не находила себе места. По ночам не могла сомкнуть глаз, витала в облаках и часто игнорировала обращение людей. Отец смеялся, думая, что дочка так разнервничалась перед свадьбой. Сиси можно было часто застать в саду, мягко касающуюся собственных губ, а глаза направленные прямо в никуда. Горничные волновались, что она совсем ничего не ест. Тем временем, день свадьбы был все ближе и ближе.       Ее платье было невероятно роскошным. Длинный подол и фата, все украшено мелкими драгоценными камнями. Кружева, свежие нежные цветы. Огромное количество гостей.       Сиси сидела в комнате для подготовки, ожидая приглашения отца к церемонии. Девушка сидела у окна, все также приложив пальцы к губам. Ее взгляд был направлен вдаль, дыхание настолько глубокое и медленное, будто она спала. Слуги, что бегали вокруг, сильно волновались. Уже столько времени их любимая леди не излучала света, не смеялась, ее глаза не сверкали, как всегда. Она лишь постоянно о чем-то думала и смотрела вдаль.       - Простите, - мягкий мужской голос.       Леди замерла, через пару секунд резко обернулась. У дверей стоял тот самый конюх. Он выглядел довольно холодным. Девушка встала, пошла к нему. Она мяла руки друг о друга, перчатки сворачивались, кажется, еще немного и кружева разойдутся. Она как зачарованная шла к нему.       - Прошу прощения за наглость, - положил руку на сердце и поклонился. - Я здесь по приказу господина Тимоти, прошу, - протянул шкатулку. - Он убежден, что такой свадебный подарок придется вам по душе, - ждал.       Но она словно и не слушала, просто смотрела на него, как на что-то необычное.       - Мисс? - устал ждать.       Она мягко опустила глаза на шкатулку и потянулась, осторожно открыла. Внутри лежал прекраснейший трензель для лошади. Как любительница верховой езды и безнадежная фанатка скачек, девушка сразу смогла очень качество стали. Такой трензель определенно дорогой и наверняка редкий. Сиси аккуратно взяла его в руку, рассмотрела.       - Благодарю вас, - тихо прошептала.       - Рад, - поклонился. - Затем откланяюсь, - собирался открыть дверь.       - Подождите, - тут же воскликнула, чуть не схватив его за край одежды. - Мне... несколько нервно перед свадьбой, не могли бы вы ненадолго составить мне компанию? - смотрела точно в глаза.       - Прошу прощения, леди, но это неправильно. Если хотите, я мог бы позвать вашего отца, - убрал руки за спину.       - Н-нет, - сбилась. - Я...       - Прошу прощения, - еще раз поклонился, после чего все же вышел.       Внутри, после стольких дней абсолютной тишины, снова зародился шторм. Она приложила руки к щекам,они полыхали. Девушка обернулась, стала ходить по комнате туда-обратно. Сиси сжимала пальцы, не находила места. Ей было все равно уже на подарок, она оценила другой жест.       Вскоре пришло время церемонии. Филип пришел за дочерью, чтобы проводить к алтарю. И даже на дорожке к священнику и будущему супругу, голова леди была забита совсем другим. Девушка думала о его руках, о черных глазах, прекрасных волосах. О его немного грубом тоне. У через полминуты девушка стояла прямо напротив Фредерика. Он улыбался, смотря на Сисилию. Священник что-то бормотал, все это словно эхом в ее голове. Поклявшись в вечной любви, герцог приподнял фату уже жены, смотря в ее теплые глаза. Он не заметил чего-то необычного, все-таки это был второй раз в жизни, когда он видел ее лично. Мужчина нежно притянул ее к себе и мягко поцеловал. Для Сиси все происходило довольно машинально, боковым зрением она искала в зале знакомую макушку ну или хотя бы Тимоти.       С ней происходило что-то странное. Уже с восемнадцати лет ее готовили к браку по расчету, она знала, что все так и будет. Но никогда никогда не говорил об этих чувствах. Они тревожили Сиси, абсолютно выбивая из реальности. Нельзя было даже с уверенностью сказать, что девушка понимала, где находится, и что происходит.       Однако, вскоре, церемония закончилась, начался банкет. И пусть это невежливо по отношению к гостям, но Фредерик все же вывел новоиспеченную супругу в отдельную комнату. Уже смеркалось, и комнату освещали слабые лучи заката, а также камин. Жених, в целом, был довольно красив. Блондин, волнистые волосы, уложенные назад, но передние пряди выбивались. Светлые глаза, смотрящие на Сиси с абсолютным уважением и добротой. Его черный костюм, золотые украшения на нем - все это ему очень шло.       Мужчина осторожно подставил кресло и попросил Сиси присесть. Девушка молча послушалась, безынтересно наблюдая за ним.       - Вы теперь моя супруга, Сисилия,- начал, встав на колено перед ней. - Я хотел найти одну свободную минуту для нас с вами во время всего этого шума, чтобы выразиться, - хотел взять ее руку, но она сжала пальцы, и он не стал настаивать. - Понимаю, что наш брак из-за решений наших семей, и мы толком друг друга не знаем, - склонил голову. - Однако, я бы хотел заверить вас, что я буду вам хорошим мужем. Если вам что-то нужно, или, быть может, вас что-то беспокоит, поверьте, я приложу все силы, чтобы вернуть вам спокойствие, - поднял глаза.       Однако, на ее лице все еще не было ни единой эмоции. Она смотрела на него также, как и ранее.       - Мне казалось, в ваших письмах вы выражали ко мне интерес, и я решил думать, что мы могли бы прижиться друг к другу, - терпеливо.       - Герцог, - наконец-то, сказала. - Я хочу быть честна с вами, - отвела взгляд в окно прямо на алое солнце на горизонте. - В переписке я правда была счастлива нашему договору, вам известно, что я относилась к вам с трепетом все восемь лет нашей помолвки. Мне печально, что вам пришлось отлучиться на столь долгий срок на войну, и я рада, что вы вернулись в здравии. Но последнее время... со мной что-то не то, и мне думается, вы должны знать, что прежнего трепета во мне больше нет, - снова перевела внимание на него. - Все же наш брак по договоренности, так что я понимаю, что в этом нет проблемы, но мне совестно видеть вас, склоняющим голову предо мной, когда во мне нет тех же чувств, - вздохнула.       - Но... быть может, вы встретили кого-то другого? Или вам был неприятен какой-то из моих подарков? Я был бы признателен, если вы поделитесь, отчего я больше вам не мил, - уже не так нежно, как прежде.       - Я не могу вам ответить, герцог, мне самой неизвестно. Но все же, - поднялась, - во всем уважении к вам и нашему браку, я обещаю быть достойной женой. Моя репутация теперь ваша, я буду максимально внимательна, - поклонилась и направилась к выходу.       Дверь закрылась, и Фредерик остался один.       - Это не то... что я хотел услышать от вас, Сисилия, - в пустоту сказал герцог. Он сам упал на кресло, где она сидела, тяжело вздохнув и потерев глаза рукой. - Почему... из ваших писем, я был уверен, что мы сможем быть в счастливом браке.       Тем временем девушка вернулась на банкет, глазами искала Тимоти. И вскоре нашла, он разговаривал с ее отцом. Леди направилась к ним.       - Мои поздравления, миледи, - улыбнулся парень, завидев Сиси издалека.       - Благодарю, - поклонилась. - Вы принесли нам большую радость на прошлых скачках, я была бы счастлива, будь мы с вами друзьями, - усмехнулась, добро осмотрев мужчин.       - Верно-верно! - поддержал отец. - В доме Винсон вам всегда рады, - гордо.       - Ну что вы, - засмеялся. - Леди Сисилия теперь герцогиня, так что я воспользуюсь таким шансом, - в шутку сказал.       Все поняли, что это юмор, так что просто посмеялись. Девушка продолжила искать Альберта глазами. К разговору ее вернуло промелькнувшее его имя в разговоре.       - ...с Альбертом, - хмыкнул Тимоти.       - Правда? - удивился Филип.       - Простите, я прослушала, задумалась, о чем вы? - тут же спросила.       - Я говорил о том, что Альберт на самом деле мой брат. Названный, но для меня разницы нет.       - Брат?       - Маркиз говорил, что выкупил мальчика у работорговцев двадцать лет, неужели, то был он? - удивился Винсон.       - Так вы знаете? - еще больше впечатлился Тимоти.       - Не верю! - продолжил отец.       "Так Альберт... из дома Брабаллон?" - задумалась.       - Но я должен отдать должное, парень просто невероятен в знаниях о лошадях и скачках, - отпил немного вина Филип.       - Тут я согласен, - поступил также.       - Но если он ваш родственник, где же он? - довольно нагло спросила Сисилия.       - Альберт не любит подобные мероприятия, так что, ходит где-то или прячется. Простите ему, не сочтите за грубость, - виновато.       - Все в порядке, - улыбнулась.       Однако, больше она его не видела. По крайней мере, следующие три года. Это правда, что за все это время Фредерик больше ее не касался, он понимал, что ей этого не хотелось. Хотя, честно говоря, это волновало общество и семьи, ведь без детей герцогству грозит потеря влияния. Но Сисилию это мало волновало, а муж не хотел давить. Все же, свою часть сделки она выполняла прекрасно, за все время замужества ее нельзя было упрекнуть ни в чем. В усадьбе стоял абсолютный порядок, работы и финансы налажены. Это поместье строилось еще по времена помолвки. Уже тогда Фредерик знал, что Сисилия без ума от искусства, она очень любила акварели. Сиси также любила литературу , игру на фортепиано. И дом был словно полностью под нее. Дорогие рояли в залах, два помещения под акварели с огромным множеством холстов, кистей и красок. Огромная библиотека в отдельном корпусе с открытой беседкой. Однако, за все время Сисилия даже не посетила ни одно из этих мест. Большую часть времени, она проводила в гостиной за книгой, что могла купить немногим ранее на рынке, или же прогуливалась в парке. Иногда просто сидела у камина, смотря в огонь. Словно привидение.       Фредерик не знал, чем ей помочь, но считал своим долгом дать ей все, что она бы хотела. Он считал, что ему безмерно повезло с ней. И ровно до свадьбы в течение многих лет, был в этом уверен. Он не догадывался что стало причиной такой смене настроения, но просто продолжал заботиться.       Вторым днем рождения для Сисилии стал день, когда она поехала на рынок, просто погулять или присмотреть какую-нибудь новую книгу на пару дней. Девушка зашла в незнакомый ей магазинчик, так как тот, который она обычно посещала, был закрыт по каким-то причинам. Леди осматривала старые и немного пыльные полки.       - Могу я вам чем-то помочь? - такой знакомый, но далекий голос. - - Герцогиня?       Она не верила своим ушам, медленно обернулась. Да, он стоял перед ней. Все такой же, как и тогда.       - Что вы... здесь делаете? - тихо.       - Работаю, миледи, - поклонился.       - Работаете? - слабо удивилась. - Но зачем, вы же из семьи маркиза Брабаллон, - выпрямилась.       - Я не наследник, а обычный человек. Все, что меня связывает с этой семьей - фамилия. Так могу я вам помочь? Ищете что-то конкретное? - осмотрел книги вокруг.       - Простите... - начала. - Не поймите меня неправильно, но... быть может, мы могли бы выпить чаю? Мне нужно с вами кое-чем поделиться.       - Я не думаю, что это возможно, миледи, - убрал руки за спину. - Я не могу присутствовать на чаепитии герцогини.       Девушка смотрела на него с невероятной тоской. Внутри что-то сжималось, она не знала, что ей делать. На глаза накатывались слезы. Парень это заметил и удивился.       - Миледи... - протянул руку, но замер. Он не мог ее коснуться так просто.       Она же продолжала смотреть прямо в его глаза, метаясь. В ее же собиралась влага, они стали стеклянными, словно ненастоящими. Немного посомневавшись, Альберт просто схватил ее за руку и потащил куда-то. Это была совсем крохотная комнатка, даже без окон. Он зажег свечу на краю стола.       - Миледи, - тихо, - почему вы плачете, - провел нежно ладонями по ее щекам.       Она только сильнее расплакалась. Девушка чуть ослабила колени, отчего тут же начала падать. Альберт шустро среагировал и словил ее, шокировано смотря в глаза. Сейчас он был так близко. Сиси прикрыла глаза, потянулась и так неуверенно, так чувственно поцеловала. Он не торопился отвечать, но она продолжала. Ее губы ощущались такими горячими, создавая контраст с влажными, но холодными щеками. Ее чуть замерзший и покрасневший носик еле касался его.       - Сисилия, - оторвался, - герцогиня, так нельзя, - тут же поднял и отошел.       - Поверьте мне, - тихо и отчаянно. - Я не сплю спокойно и не живу с тех пор, как встретила вас. В самый первый момент я осталась без чувств, увидев вас. Не судите, я молю, - опустила голову, скрывая глаза. - Я знаю, что так нельзя, я понимаю, что мы толком не знакомы. Но я... - начала захлебываться, хватаясь за платье, - я правда не понимаю, что такое случилось. Пыталась столько раз себя заверить, что нужно отпустить, что мне нельзя вас любить. Но мое сердце так тосковало по вам все эти годы, прошу вас, не отталкивайте, - закончила шепотом.       - Герцогиня, послушайте, - взял ее за плечи. - Я уверен, что вы просто запутались. Вы замужем, как у вас могут быть какие-либо чувства к простому конюху? Никто и никогда с этим не согласится, молю вас. Вы не должны создавать себе проблемы, вам стоит отправиться обратно, - пытался быть убедительным. Голос мягок, спокоен.       - Я не могу, честно, - ударила в грудь, - правда, я не знаю радости, только лишь задыхаюсь от тоски, от желания увидеть вас.       - Герцогиня... - не знал, что делать.       Альберт выглядел растрепанным, не то, чтобы слезы Сисилии не трогали его, но парень правда не представлял, что со всем этим делать.       - Ваши чувства ко мне неожиданны, но поймите, это неправильно. Герцог будет зол...       - Герцог то, герцог се, - рассердилась. - Откуда вам знать, какие дела у нас герцогом. Наш брак был по расчету, и мы оба об этом знаем.       - Я понимаю, но...       - Забудьте, - успокоилась. - Я услышала ваш ответ, - поклонилась и тут же покинула комнату.       Альберт простоял еще недолго, после чего поспешил следом. Однако, ее уже не было в магазинчике. Герцогиня подошла к карете, напоследок обернулась, чтобы осмотреться. Она заметила молоденькую девчушку, направляющуюся туда же. Через пару секунд из здания вышел Альберт, он оглядывался, видимо, искал Сисилию. Но до того, как он ее увидел неподалеку, та девочка подошла к нему. Она была милой, лет семнадцати. Длинные волнистые шоколадные волосы, яркая улыбка обрамленная пухлыми персиковыми губами. На плечах нежный песочный плащ, а под рукой корзинка. Она подошла к парню и поцеловала в щеку. Тот улыбнулся и обнял ее. Сисилия очень удивилась.       - Госпожа? - обратился кучер.       - Да? - растеряно.       - Едем? - открыл дверь.       - Да... - в смятении.       Но она скоро собралась и села в карету. Сисилия увидела достаточно. Они явно были вместе. Девушка сжимала и разжимала кулаки, глядя в окно, отдирала кутикулу, стянув перчатки. Некоторые пальцы кровоточили, но она ен обращала внимания. Ее голова была забита хаотичными мыслями, которые девушка никак не могла успокоить. С того самого дня и до этого момента ее сердце полыхало рядом с этим человеком. Как ни с кем другим. Рядом с ним ее щеки становились алыми, но холодными. Рядом с ним ее эмоции всегда выходили из-под контроля.       Девушка быстро оказалась в особняке, она направлялась в кабинет Фредерика. Она ни разу так не делала, никогда не поднималась даже на третий этаж, но сейчас ее глаза казались туманными, а шаг таким уверенным. Сиси зашла, даже не постучавшись. Она обошла стол и тут же поцеловала мужа. Он не понял, что происходит, попытался оттолкнуть, но она настаивала. Фредерик не желал подобного, ведь явно что-то случилось, а пользоваться ее чувствами и ситуацией он не хотел.       После второй его попытки, она резко схватила его за горло рубашки, украшениями поцарапав его шею. Так как она все еще продолжала целовать, он прикусил слабо губу ей от царапины, но она будто и не заметила. С поцелуя потекла кровь, падая ему на рубашку, стекая по ее подбородку и обнаженной шее. Агатовое кольцо на ее руке тоже запачкалось в ее крови от собственных ран, что она сделала еще в карете и его царапин, что были оставлены резким жестом. Остаток запаха Альберта остался в ее памяти, и Сиси чувствовала его сейчас вместо аромата Фредерика. Она хотела представлять на его месте другого.       Все же, муж решил, что что-то не так. Он применил силу, четким, но безболезненным движением оторвав ее от себя.       - Сисилия, что вы делаете? - тяжело дышал, а в его глазах была большая тревога. - Что с вами? Ваши раны надо обработать, - потянулся к колокольчику на столе.       - Пожалуйста, - чуть не сорвалась. - Вы можете просто сделать мне одолжение? - подняла глаза, полные уверенности.       - Я... - протянул, - герцогиня, что случилось? - нахмурился.       - У меня нет желания говорить с вами, Фредерик.       - Тогда...       - Вы мне отказываете? - довольно жестко.       - Что? - неожиданно. Он был шокирован ее поведением. - Если вы правда этого хо...       Не успел договорить, как она снова прижалась и начала целовать. Страстно, теряясь. Она будто искала что-то в нем. Фредерик еле успевал.       Некоторое время спустя они лежали в постели. Герцог спал, выглядел таким умиротворенным. Сисилия же сидела ровно, смотря снова в никуда. Пустота внутри пожирала, ей не помогало ничего. В тот проклятый день, когда она увидела его впервые, она словно заразилась чем-то. Будто на нее наложили какое-то проклятие безумия. С того дня она так много думала о том, как она могла бы быть рядом с Альбертом. Как много общих интересов открыть, как катались бы часто верхом. В ее голове за все это время она прожила с ним счастливую жизнь уже сотни раз. Поначалу фантазии были лишь о том, как он мог бы быть восхищен ею в тот первый день. Но его положение не позволило бы ему выразить чувств к ней. Но потом они бы все равно были вместе. Как он спасал бы ее из неловких ситуаций, защищал перед другими. В своих мыслях девушка уже много раз съездила к нему на родину, где все бы удивились его супруге. Все это сводило с ума, ведь в реальности Альберт просто отдаленно знал о ней, но и не вспоминал-то особо.       - Он сказал, что мне нельзя... потому что я герцогиня... - посмотрела на свои руки. Ободранные, исцарапанные.       Агат четко отзеркаливал луну за окном, но на ем еще остались пятна. Девушка увидела в камне и отражение костра в камине. Немного задумалась, даже не моргая. Она встала с постели, босыми ногами тихо топая по холодному паркету. Девушка схватила одежду, что была на ней ранее, сама закуталась в лишнюю простынь. Она кинула дорогое и изящное платье в костер, оно начало гореть. После этого, девушка резко схватила еще целую часть и швырнула в сторону ковра у кровати. Сама направилась к выходу. Пламя начало быстро распространяться. Сначала внутри комнаты, а потом и снаружи. Паркет быстро загорался, а также шторы, что соединялись почти по всему дому вместе с коврами в коридорах. Сисилия спокойно шла, не обращая внимания.       Стали доноситься первые крики. Ей даже показалось, что это голос Фредерика, ну, может и он. Потом добавились еще. Девушка вышла наружу и обернулась. Некоторые слуги прыгали из окон, чтобы не сгореть, но никто не выживал при ударе. В спешке, они летели, почти все, головой вниз, в другие позже ударялись. В стойле неподалеку начали ржать кони, волнуясь. На самой Сисилии осталось только немного сажи, что летала вокруг. Вскоре собрались зеваки, полицейские.       - Миледи, что случилось? - спрашивал один из них, но ответа не получал. - Миледи?       Все считали, что она чудом спаслась. Не могла ничего сказать, так как была в шоке, ну еще бы, потерять мужа в таком ужасном пожаре. Что за несчастье. Вскоре на место прибыл и Альберт, он получил новости о пожаре и забеспокоился. Она обратила внимание на него одного. Парень появился прямо перед ней и схватил за плечи.       - Сиси, что случилось? - смотрел так потеряно и взволнованно.       - Я... - тихо, хрипя, - Альберт, - улыбнулась, - я больше не герцогиня, - еще шире, даже хихикнула в конце.       - Что? - оступился.       Она подняла руку, на месте, где было кольцо - было пусто. Вскоре подошел полицейский.       - Герцогиня, я прошу прощения, - поклонился, - мы потушили пожар. К сожалению, никого в живых, кроме вас... мне очень жаль, - говорил так, будто сейчас расплачется. - Мы нашли это на втором этаже, - протянул руку.       В белом платке лежало грязное кольцо. В крови и саже. Она осторожно потянулась и взяла его. После этого она нежно взяла ладонь Альберта и вложила в него украшение, закрыв. Она накрыла его руку своей и подняла глаза, ярко улыбнувшись.       - Это ты... устроила поджог? - не мог поверить, говорил тихо.       Полицейский, что стоял рядом, внимательно наблюдал, удивленно глядя на герцогиню.       - Я теперь... одна, Альберт, - так мило и с такой любовью в глазах. - Ты... можешь теперь любить меня...       - О чем ты говоришь... - выдернул руку и отошел на пару шагов назад. - Ты с ума сошла, - шокировано.       - Герцогиня, это правда? - вмешался полицейский.       - Сисилия! - послышался крик отца. - Дочка! - бежал.       Он подбежал и осмотрел. Вроде все в порядке, тут же обнял.       - Боже, спасибо господи, ты жива, это чудо. Я примчался сразу же, как узнал, - поглаживал по голове. - Что с герцогом? - глянул на полицейского.       - Мертв, сэр, - поклонился. - Все, кроме герцогини, - терпеливо.       - Вот как, - тревожно. - У нее, должно быть, шок... - правда переживал.       - Должно быть, - кивнул работник. - Что ж, мы продолжим на месте, а вы можете удалиться. Леди явно нуждается в помощи.       - Да, спасибо, - кивнул. - Пойдем, дочка. Не переживай, все будет хорошо, - повел в сторону дороги.       В последний момент Альберт увидел ее лицо. Такое счастливое и яркое. Она будто радовалась всему на свете: погоде, ветру, пеплу, похожему на снег, отцу. Она выглядела, словно маленький ангел. Однако, Альберт заглянул в руку и убедился, что это все не сон. Кольцо полное тому доказательство. Он был уверен - это она убила весь дом слуг и собственного мужа. Что пугало его больше всего - вероятнее всего, это случилось именно из-за него.
3 Нравится 7 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (7)