ID работы: 11340943

Забудьте обо всём, что произошло до утра.

Гет
PG-13
Завершён
9
автор
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 5 Отзывы 1 В сборник Скачать

«Ты же знаешь, что я тебя очень люблю, Юки?»

Настройки текста
Примечания:
      Утро. Яркий солнечный цвет проникает через окно и освещает своими лучами комнату жёлто-оранжевыми тоннами. Солнечные зайчики прыгали по потолку, на комоде и много где ещё, чтобы поиграть свои игры. Альфред мирно смотрел свое шоу, которое, к счастью, не было очередным кошмаром. Один из игривых уселся на мордочку сиба-ину, из-за чего мужчина отключился от своего сна и прищурил глаз. Он повернулся в другую сторону. О чём или о ком был сон? Через пару секунд размышлений Альфред понял, что уже забыл, но у его были ощущения того, что сновидение было тёплым и нежным как его жена.       Говоря о ней. Пёс повернулся в сторону своей возлюбленной. Юки как обычно проснулась раньше его и сидя рядом с ним, читала книгу. Она настолько была завлечена чтением, то даже не заметила пробуждение своего мужа. Альфреду всегда было интересно наблюдать за этим процессом. Женщина быстренько передвигала свой взгляд по тексту и так эмоционально отреагировала, что даже ему становилось интересно, о чём она читает. В какие-то моменты Юки могла сжать книгу и произнести тихий визг, наполняя своё лицо большой яркой улыбкой, а иногда и вовсе отвести свой взгляд от текста и с грустным лицом о чём-то задуматься.       Альфред улыбнулся и шёпотом произнёс: «Доброе утро, Юки». Коровка глазком посмотрела на своего мужа. «Доброе, сладенький!» — поприветствовала она его после того как прочитала последние предложение. Пёс уселся рядом с ней. «Мемм… что ты читаешь?» — спросил он, заглядывая в книжку. «Я читаю «Иллюзия счастья», — отвечала женщина, заклеивая закладку на страницу. — Эта книга о любви, которая на самом деле и не была любовью». Сиба-ину думая промолчал пару секунд, вздохнул и не уверенно сказал: «Но наша любовь н… неразрушима как кирпичная стена!... Да, детка?». Мужчина немного покраснел от стыда. Неужели он только сейчас понял, что это довольно глупо? «Ох, прости, — начёсывая затылок Альфред стал извинятся. — Я просто хотел сказать что-то классное и… боже… забудь». Скорее всего, любая женщина бы посмотрела на его как на дурачка, но Юки лишь издала смешок. «Хаха, Альфред, ты меня смущаешь, — она закрыла книгу и положила на столик, — но тебе не нужно быть крутым ради меня! Ты итак для меня самый классный из всех людей, глупыш». Коровка подвинулась поближе и поцеловала в щёчку. Пёс застыл в алой краске.

«Ты же знаешь, что я тебя очень люблю, Юки?»

«И я тебя, дорогой»

Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.