ID работы: 11341336

Электрическое притяжение: Пойдем на свидание, а не то…

Слэш
Перевод
G
Завершён
17
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Он видел как на лице лейтенанта одна эмоция сменяла другую: шок, стыд, осознание, а за ними гнев. Это было потрясающе, и он так бы и продолжал изучать лицо Андерсона, если бы… Если бы крепкая ладонь не обхватила его за шею, и его с силой не протащили между столов, мимо растерянных и изумленных офицеров в комнату для допросов. Когда они оказались внутри, наручники тут же были изъяты, а его самого оттолкнули. - Если вы хотели остаться со мной наедине, лейтенант, то стоило лишь попросить. Я не конфликтный человек, вы же знаете. - Заткнись! - Можно и повежливее. - Как они оказались у тебя? - Я их одолжил. - Ты их украл. Элайджа пожал плечами, присаживаясь на край стола для допросов. - Я бы с удовольствием посмотрел на то, как вы это будете доказывать. - Ты - нахальный, маленький ублюдок. Андерсон развернулся, чтобы выйти из комнаты, и Элайджа усмехнулся: - Снова сбегаете? Как предсказуемо. И вот оно, лейтенант застыл. Он прекрасно знал о чем именно думал Андерсон. Если он выйдет, то ему придется объясняться, если останется, то ему придется объясняться, безвыходная ситуация. Лейтенант снова повернулся. - Чего ты, черт тебя побери, пытаешься добиться? - Добиться? Дело в общении, лейтенант, ведь вы не можете поговорить со мной ни разу не огрызнувшись. Это как вести беседу с диким псом. Может в следующий раз мне стоит принести вкусную косточку? - То есть ты пришел сюда, чтобы что? Просто поиздеваться надо мной? Элайджа пожал плечами. - Загнать Вас в угол, конечно же, - лейтенант шагнул к нему, хватая за ворот рубашки, заставляя его привстать со стола. На удивление, Андерсон быстро переходил к физическому контакту, когда был зол, и это вызывало у Элайджи некий трепет. - Я бы не рекомендовал бить меня, кто знает, что может случиться. Фотография меня, выходящего из комнаты с синяком под глазом, - он ухмыльнулся, - Мне любопытно, что скажет капитан, и как он поступит. - Что тебе от меня нужно? - было похоже на рычание. Он действительно дикий пёс - кусачий и постоянно рычащий. - Пообедаем? Или выпьем? Можно совместить? Я готов позволить Вам выбрать заведение, если сможете удержаться и не убить меня при свидетелях. - Что? - Андерсон растерял весь запал, захваченный врасплох неожиданным предложением. - Я даже объясню всё вашим друзьям. Они же ваше друзья, я прав? Я просто предположил, раз они так заинтересованы вашей жизнью. - И если я откажусь? - Камски мог бы ему ответить прямо, но был уверен, что его бы точно убили. - Кто знает, - он любил наблюдать как мыслительный процесс лейтенанта отражается на его лице. Андерсон не был расчетливым человеком, но он был умен и всеми силами пытался найти выход из сложившейся ситуации. - Ладно тебе, Хэнк, что ужасного может случится? Мы можем поладить? - Камски наклонился чуть ближе, их лица были так близко друг к другу .что кончики носов почти соприкасались, - Неужели вы не хотите поладить со мной? Готов поспорит, что Коннор будет рад, что вы общаетесь хоть с кем-то в менее агрессивной манере. Он прекрасно видел, как сжались челюсти лейтенанта, чувствовал чужое напряжение. - Черт возьми, ладно. По бокалу, по одному бокалу, и ты отъебешься от меня и будешь появляться на горизонте только для очередной проверки. - Я подумаю над этим, лейтенант, но Вы прекрасно знаете ,что я не даю никаких обещаний. Андерсон отпихнул его, распахнул дверь и вышел. Элайджа хохотнул, вставая, поправил рубашку и вышел следом, чтобы объяснить ситуацию с наручниками. Он искренне наслаждался, дразня лейтенанта, но он не хотел мешать его работе. Пока что. Капитан Фаулер дожидался их на выходе, и, улыбаясь, Камски направился к нему, пожал ему руку и извинился за будущий хаос, а он знал что он будет. Выражения лиц всех присутствующих людей и андроидов было просто уморительным. Он объяснил, со всей искренностью на которую был способен, что ситуация с наручниками была неудачной шуткой с его стороны, ощущая на себе взгляд лейтенанта Андерсона. Он прекрасно видел, что некоторых он так и не убедил, но его более ребячливая сторона хотела посмотреть на сколько далеко они готовы зайти, чтобы докопаться до сути. - Итак, лейтенант, я жду лишь вашего звонка, чтобы освободить своё расписание, - он тут же повернулся к Коннору, полностью игнорируя Андерсона и не дожидаясь его ответа, но успел заметить растерянно-раздражённый взгляд на лице мужчины, - А ты звони мне если возникнуть какие-либо проблемы. Я знаю твою жажду справедливости, и знаю что лейтенант не так проворен как ты. Но это не является оправданием того, что ты позволяешь разбирать себя по винтикам. К тому же я предчувствую, что Хэнк не будет рад поездке в Киберлайф из-за того, что тебя “убили”. Он не особо общительный. - Я постараюсь. Спасибо, мистер Камски. - Хорошо, как бы ни легко было просто просто загрузить тебя в новое тело, боюсь что кто-нибудь окажется на пути у его кулака. - Я понимаю, - Коннор чуть улыбнулся, а Андресон, к радости Элайджи, фыркнул. Он кивнул на прощание Коннору, подмигнул Андерсону и, помахав рукой остальным, ушел. Он был уверен, что позже услышит много интересного о себе от лейтенанта, но оно того стоило. И он искренне ожидал будущей встречи с тяжелым характером Хэнка.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.