Любовь до конца

R
Завершён
15
автор
Размер:
24 страницы, 10 054 слова, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
15 Нравится 14 Отзывы 2 В сборник

Глава 3

Настройки
Прошло полгода. Зюльфикар сидел у себя в покоях и крутил в руке платок. Тот самый платок, который Хюмашах дала ему в первый день их встречи. Прошла полгода. Она так и не приехала. И ни одной строчки от неё. В его душу всё больше закрадывались мысли, что она его разлюбила. И тот день был последний. Он написал письмо Хюмашах. Чтобы хоть как-то облегчить свою душу, он решил как и Хюмашах, поставить точку в их отношениях. Он взял шкатулку и вложив туда письмо и платок, отправил в Египет. Каждый день его убивал. Он не могу так больше. Зюльфикар никогда не думал, что будет страдать из-за любви. Хюмашах сидела в покоях и вышивала. Ей тоже было тяжело. Ведь как только она покинула столицу, она поняла, что простила Зюльфикара. И эта разлука убивала её. В дверь постучали. Хюмашах: Да. Служанка: Госпожа, Вам просили передать. Она протянула Хюмашах шкатулку. Хюмашах: От кого? Служанка: Мне не известно. Хюмашах: Ладно, можешь идти. Она вышла. Хюмашах быстро достала письмо и даже не заметила, что там что-то ещё лежит. Развернув его, она сразу узнала почерк Зюльфикара. Её сердце радостно встрепенулась. Она начала читать. И с каждой строчкой, её сердце наполнялось болью. " Госпожа, я знаю, Вы не хотите меня ни видеть, ни слышать. Но это письмо и мои слова будут последние. Прошло пол года. Вы так и не приехали. Я понял, что ваша любовь ко мне иссякла. Но моё сердце страдает. В шкатулке лежит твой платок, который связал нас. Тот самый платок, который ты мне вручила. Хюмашах. Возможно, ты подумаешь, что я отрёкся от нашей любви. Но знай, что я люблю тебя и буду любить. И это никто, и ничто не сможет изменить. Никогда бы не подумал, что у тебя что-то может изменить..." Хюмашах сразу схватила шкатулку и взяла платок. Прижав его к себе, она заплакала. Ей сразу вспомнилась их первая встреча. Боль пронзила её сердце. Она потеряла всех. Брата, матушку. И теперь может потерять своего любимого. Или уже потеряла... Она легла на кровать и предалась воспоминаниям. Прошло ещё полгода. Хюмашах больше не могла быть в далеке. Её боль утихла. Она простила. Но после долгого отсутствия приехать просто так она не могла. Ей нужен был повод. И вот как раз у Османа родился шехзаде. Хюмашах написала письмо о том, что хочет приехать и поздравить султана. Как только отправила письмо, она отправилась в путь. Зюльфикар тоже смирился с этим. Его бурные и страстные чувства затихли. Он спрятал их в глубину своего сердца. О приезде Хюмашах он не знал, так как он был в отъезде, на задании. Он часто просил отправлять его куда-нибудь, так как его, как и Хюмашах, тяготило это место воспоминаниями. Настал день приезда Хюмашах. Она вышла из кареты и направилась во дворец. Хюмашах: Повелитель, я так рада Вас видеть. Осман: Взаимно госпожа, взаимно. Они обнялись. Хюмашах: Спешу поздравить Вас, с рождением нового шехзаде. Осман: Спасибо госпожа. Мне очень приятно, что Вы приехали. Хюмашах: Повелитель, я посмотрю как я буду себя тут чувствовать. Если будет всё хорошо, позволите ли Вы мне остаться? Осман: Госпожа, этот дворец - Ваш дом. Вы не должны об этом спрашивать. И я буду очень рад, если Вы останетесь. Она улыбнулась и вышла. Целый день она пыталась увидеть Зюльфикара. Но нигде не натыкалась на него. "Неужели, он избегает меня?", думала она. Неужели всё-таки разлюбил? Но Зюльфикар уже приехал во дворец. Зайдя во дворец, он сразу заметил изменения. Все были возбуждены и переговаривались. Обычно такое бывало, когда кто-то приезжал. Не обращая внимания он направился к султану. Осман: Ну что Зюльфикар, всё хорошо? Зюльфикар: Да повелитель, всё сделал как Вы сказали. Осман: Хорошо. Кстати, ты знаешь кто приехал? Зюльфикар: Нет. Осман: Я сам удивился, что госпожа решила приехать. Зюльфикар сразу с надеждой спросил. Зюльфикар: Хюмашах Султан? Осман: Да. И я очень рад. Да и госпожа почти не изменилась. Только вот похорошела. Нет уже той боли и обиды. А радость. Что меня радует. Ладно Зюльфикар, иди отдыхай. Зюльфикар: Повелитель. Он вышел. Его душа будто оживилась. Будто возродилась из пепла. Желание её увидеть было очень сильным. Но он не знал, как она будет вести себя. Наступило завтра. Хюмашах направлялась к повелителю. А Зюльфикар от повелителя. И вот они остановились. Никто не ожидал этой встречи. Долго смотрели они друг на друга. Будто бы не веря своим глазам. Потом Хюмашах отошла от оцепенения и пошла вперед. Зюльфикар последовал её примеру. Они остановились друг возле друга. Зюльфикар: Госпожа. С приездом. Хюмашах: Много времени прошло, да? Он поднял на неё голову. Она была также прекрасна. Он не мог оторвать от неё взгляд, как тогда, когда он увидел её в первый раз. Зюльфикар: Верно. Многое изменилось. Хюмашах: Это да. А всё могло быть иначе, если бы не то письмо полгода назад. Сказав это, она пошла вперед. Зюльфикар обернулся и сказал, будто останавливая её. Зюльфикар: Хюмашах... Но она проигнорировала и ушла. Наступил вечер. Хюмашах и Зюльфикар понимали, что не могут быть вдали друг от друга. Но и вместе тоже тяжело. Оба решили съездить в их дворец. Первая решила поехать Хюмашах. Потом Зюльфикар. Хюмашах зашла в их покои. Ничего не изменилось. Ей сразу вспомнилась их брачная ночь. Но её воспоминания прервала открытая дверь. В покои зашел Зюльфикар. Оба смотрели друг на друга с потрясением. Хюмашах: Что ты тут делаешь? Зюльфикар: Тот же вопрос я хочу задать тебе. Хюмашах: Ты не можешь тут находиться. Зюльфикар: И почему же? Этот дворец такой же мой, как и твой. Хюмашах: Ты следил за мной? Зюльфикар: Даже и не думал. Хюмашах: Тогда зачем пришел? Тебе что-то нужно от меня? Только вот не пойму что. Мы ведь давно с тобой чужие люди. Зюльфикар: Как много вопросов. От тебя мне ничего уже не нужно. Твой внезапный отъезд всё решил. И дал ответ мне на многие вопросы. Хюмашах: Твое письмо тоже. Зюльфикар: Если ты хотя бы объяснила мне причину твоего отъезда, этого письма бы не было. Хюмашах: А что тут объяснять Зюльфикар? По-моему всё и так понятно. Зюльфикар: Ты всё еще злишься? Хюмашах: Нет. Но осадок остался. Всё-таки из-за тебя я лишилась и брата, и матери. Да ещё и мужа. Зюльфикар: Ну во-первых, мужа ты сама отстранила от себя. А во-вторых, ты не потеряла. Султан же не дал нам согласие на развод. Хюмашах: А ты ещё всё хочешь развестись? Зюльфикар: Я и не хотел. Хюмашах, ты всё сама разрушила. Если бы ты тогда не отвергла меня, всё бы сейчас было по-другому. Хюмашах: Ты хоть понимаешь как это тяжело?! Что твой любимый человек рядом с тобой, но ты даже не можешь прикоснуться к нему. Мне нужна была поддержка, но не было человека, который поддержал бы меня. Ты Зюльфикар. Ты всё разрушил, не я. Зюльфикар: Значит, не зря я тебе тогда письмо написал. Мои мысли подтвердились. Значит сейчас мы поставим окончательную точку. Хюмашах: Интересно, какую? Зюльфикар: Если тебе станет легче, пойдем попросим развод. Ни тебе, ни мне это не нужно, я ведь прав? Хюмашах: Почему ты все за меня решаешь? Кто дал тебе право? Зюльфикар: Ты все ещё моя жена, или ты запамятовала? Могу напомнить. Хюмашах: Ничего, это поправимо. Не так ли? Или ты и это решишь за меня? Зюльфикар: Не язви. Хюмашах: Да тебе не угодить! То тебе не то, это тебе не так! Зюльфикар: Мне и не нужно угождать! Может ты уже другому угождаешь! Я же не знаю, чем ты занималась в своем Египте! Зюльфикар сам и не заметил, как сорвался на крик, и какую глупость он сказал. Хюмашах отвернулась. Глаза стали мокрыми от слез. Зюльфикар немного подошел. Зюльфикар: Прости. Я не хотел тебя обидеть. Хюмашах: Как тебе вообще могли прийти такие мысли в голову? Зюльфикар: Прости, я не подумал. Я так не считаю, и никогда так не подумаю. Хюмашах: Но ты сказал. Зюльфикар: Я ещё раз прошу у тебя прощение, зато, что разбил твою жизнь. Если бы тогда мы не встретились, ничего бы этого не было. Этого горя, которое сейчас терзает твоё сердце. Хюмашах: И счастья тоже бы не было. Ведь благодаря тебе, я почувствовала себя счастливой. Хюмашах достала платок, который она когда-то ему вручила в их первую встречу. Хюмашах: Он твой. Зюльфикар принял его из её рук. Слабое прикосновение обожгло его руку. Так давно он не ощущал её прикосновений. Хюмашах: Ну что ж, вроде с большинством вопросов разобрались? Зюльфикар: Теперь столько же. Она слабо улыбнулась. Хюмашах: Так и зачем ты пришел сюда? Зюльфикар: Наверное, за тем, чем и ты. Хюмашах: Если тебе больше нечего мне сказать, ты можешь идти. Зюльфикар не тронулся с места. Зюльфикар: И не подумаю. Хюмашах: Это что всё значит? Зюльфикар: Эти покои такие же мои как и твои. Я имею права тут быть. Он прошел и сел на кровать. Хюмашах: Нет, тут буду находиться я. А ты уходи. Зюльфикар: И что ты тут будешь делать одна? Хюмашах: Тебя это не касается. Зюльфикар: Ну чтож, раз не касается, то я займусь своим делом. Хюмашах: Что? Ты вообще слышишь меня? Я говорю тебе - уходи. Зюльфикар: Твоя компания мне не мешает, поэтому я почитаю, пока ты успокоишся. Он подошел к столу, возле которого стояла Хюмашах. Она мешала ему взять книгу. Он одной рукой обхватил её талию и придвинул к себе. Взяв книгу, он поставил её на место. Хюмашах ничего не успела понять. Хюмашах: Тебе не все позволено! Зачем ты меня трогал! Он ей не ответил, а направился к кровати. Хюмашах подбежала и толкнула его в руку. Он споткнулся и выронил книгу. Она ловко подняла ее. Зюльфикар: Ты чего? Зачем толка... Ну понятно... Может отдашь? Хюмашах: Ты сможешь забрать её за пределами этих покоев. Зюльфикар: Можешь не отдавать. Я сам заберу. Он стал подходить. Хюмашах шла медлено назад. Хюмашах: Не подходи. Она уперлась в стену. Зюльфикар подошел совсем близко. Между ними было пару сантиметров. Каждый ощущал на своем лице тяжелое дыхание другого. Сердце одного и другого забилось сильнее. Он взял её за запястье. Она хотела отдернуть его, но передумала. Второй рукой он взял её за талию и быстро прижал к себе. Оба смотрели друг на друга. Долго у них не было такой близости. Он, той рукой, которая держала запястье выхватил книгу. Зюльфикар отстранил Хюмашах от себя. Даже немного резко. И прошел к кровати. Лег и начала читать. Хюмашах: И что это было? Ты что себе позволяешь? Как ты посмел меня вообще трогать? Зюльфикар: А ты по-мойму не возражала. Хюмашах: Что? Да как ты... И вообще, хватит читать. Ты меня слышишь? Он не реогировал. Хюмашах: Ну всё. Она пошла к кровати. Забравшись на другую половину, она выдернула книгу и откинула её на пол. Хюмашах: Теперь ты меня слышишь? Вместо этого, Зюльфикар резко схватил её и положил на кровать. Навис над ней и поцеловал. Хюмашах совсем не сопративлялась. Она обвила его шею руками. Нехотя, Зюльфикар разорвал поцелуй. Зюльфикар: Успокоилась? А то слишком агрессивная. Хюмашах: А ты что? Можешь скажешь что-нибудь? Зюльфикар: А что мне сказать? Зюльфикар сел на кровать. Зюльфикар: Помниться, ты сказала чтобы я уходил. Тогда я пошел. Хюмашах: Да ты... Как... Ну и иди! И больше не приходи. Он встал, поднял брошенную книгу, подошел к столу и положил её на стол. Он не спешил уходить. Хюмашах: Ну и? Кого ждем? Чего не уходим? Зюльфикар: Да вот думаю, как ты изменилась. Хюмашах: В каком смысле? Зюльфикар: Раньше ты была сильная и независимая. А что теперь я вижу? Одно разочарование. Хюмашах: Ты совсем страх потерял? Ты хоть сам слышишь, что говоришь? Зюльфикар: А что, неправда? Хюмашах: Ну все, ты меня разозлил. Она резко встала с кровати и с кулаками направилась на Зюльфикара. Он стал ловко уворачиваться и убегать от неё. Это было похоже на детскую игру. Зюльфикар: Ну вот, узнаю свою Хюмашах. Хюмашах: Ты со словами не приувеличил?! Он резко остановился, отчего Хюмашах врезалась в него. Он развернулся и за талию прижал её к себе. Вторую руку он запустил в её волосы и стал целовать её шею. Она обняла его и откинула голову назад. Прислонившись губами к его уху, она прошептала. Хюмашах: Что же ты со мной делаешь... Он оторвавшись от её шеи также на ухо ей прошептал. Зюльфикар: Все еще будешь говорить, что ты не моя? Хюмашах: Буду...Через каждую минуту. Он продолжил целовать её шею. Она еще больше выгнулась. Хюмашах: Не твоя...Не твоя... Зюльфикар медленно подобрался к его губам и только подразнил её поцелуем. Она требовательно впилась ему в губы. Он не спешил отвечать на её поцелуй. Зюльфикар: Повтори, что ты там сказала? Хюмашах: Я не твоя... Он страстно впился ей в губы и сильнее прижал к себе. Два любящих человека воссоединились. Взяв Зюльфикара за руку, они прошли к кровати. Зюльфикар лег, увлекая за собой Хюмашах. Она легла ему на грудь. Он обнял её. Хюмашах: Я думала, что этот момент не наступит никогда. Зюльфикар: А я думал, что потерял тебя навсегда. Хюмашах: Зюльфикар, как только я уехала, я поняла, что не могу без тебя. Зюльфикар: Так, а для чего нужно было ждать год? Хюмашах: Мне нужно было определиться. А то письмо. Оно меня очень ранило. Зачем? Зюльфикар: Мне тоже было тяжело. И я хотел хоть как-то облегчить свою боль. Хюмашах: Ты не представляешь, как я испугалась, когда тебя тогда ранили. Я думала, что сама жизни лишусь, когда ты упал безсознания. Ты обо мне тогда совсем не думал? Как бы я была без тебя? Зюльфикар: Хюмашах, ты же понимаешь, почему мы тогда поссорились? Потому что я выбрал султана и его благополучие, а не тебя. И тогда, я сделал тоже самое. Хюмашах: Знаешь, когда мы с тобой только сошлись, все говорили, что мы не сможем быть вместе. Мы слишком разные. У нас разные цели. Но на самом деле, у нас были одинаковые желания и цели. И когда мы разошлись, тоже говорили, что вот всё-таки не смогли. Зюльфикар: Хюмашах, мы с самого начала были одним целым. Как же мы можем быть не вместе? Она улыбнулась. Хюмашах: Надо возвращаться во дворец, а то уже поздно. Хюмашах уже хотела вставать, но крепкие мужские руки не дали ей этого сделать. Зюльфикар обвил талию Хюмашах и прижал к себе. Она не пыталась вырываться. А наоборот положила голову на его плечо. Зюльфикар немного наклонился и, уткнувшись носом в её волосы, вдохнул запах её волос. Хюмашах: Зюльфикар, ты меня слышал? Нужно ехать. Зюльфикар: Ну для начала вырвись от меня, а потом езжай. Хюмашах немного дернулась. Но это ей ничего не дало. Хюмашах: Я так понимаю, ты хочешь, чтобы мы тут ночь провели? Зюльфикар: Какая ты догадливая. Хюмашах: Зюльфикар, но никто ведь не знает, что мы здесь. Зюльфикар: Не переживай, всё нормально. Хюмашах: Ну раз так, давай обсудим все вопросы, которые мы хотели обсудить. Зюльфикар: Ну тогда пожалуй я начну. Чем ты занималась год в Египте? Хюмашах: А ты как думаешь? Тем же, чем и до приезда сюда, когда ещё была замужем за Хасаном. Но был такой период, о котором, я думаю, ты должен знать. Зюльфикар: Я внимательно слушаю. Хюмашах: После нескольких месяцев моего приезда, объявился Насух Паша. Зюльфикар: Кто такой Насух Паша? Хюмашах: Насух, это мой хороший приятель. Так вот, на протяжении месяца мы часто встречались, беседовали. Зюльфикар уже перестал гладить плечо и предплечье Хюмашах. Он был ревнив. Хюмашах: И вот настал день его отъезда. И он позвал меня с собой. Чтобы я уехала с ним. И скажу честно, я бы уехала. И готова была уже. Но пришло твоё письмо. И тот платок. Они заставили меня остаться. Возобновить те страстные чувтсва к тебе. И вернуться назад. Зюльфикар слушал и размышлял. Хюмашах долго не получала ответа. Она вылезла из его объятий. Он даже не сопротивлялся. Она посмотрела в его глаза. Хюмашах: Зюльфикар, в чем дело? Зюльфикар: Всё в порядке. Хюмашах: Я вижу, как ты изменился. Лучше бы я тебе ничего не рассказывала. Она встала и взяла с тахты накидку, чтобы уехать. Завязав веревочки, она направилась к двери. Хюмашах остановилась возле двери. Она бросила взгляд на кровать. Но Зюльфикара там уже не было. Он уже оказался возле неё. Подтолкнув Хюмашах к стене, он прижал её и поцеловал. Хюмашах не ожидала, поэтому пыталась разорвать поцелуй. Зюльфикар сам разорвал его и глядя ей в глаза сказал. Зюльфикар: Куда это ты? Неужели к своему Насуху Паше? Хюмашах: А даже если и к нему, то что?! Зюльфикар: А то, что я тебя никуда не пущу. В его глазах сверкнула искра. Хюмашах сама впилась в его губы. Зюльфикар одним ловким движением развязал веревочки и скинул накидку с Хюмашах. Они направлялись к кровати. Хюмашах расстегнула кафтан и, он упал на пол. Платье тоже уже легло на пол. А рубашка Зюльфикара яростно брошена в сторону. Зюльфикар толкнул Хюмашах на кровать. Сам оказался сверху. Раз, и он вошел в неё. Первый стон раздался сквозь поцелуй. Как же они долго ждали этого. Зюльфикар двигался быстро и напористо. Хюмашах изгибалась под движения и прижималась к Зюльфикару. Вот Хюмашах почти на пике. Зюльфикар заметил это и збавил ход. Хюмашах это не понравилось. Она открыла глаза и жалобно простонала. Зюльфикар наклонился к её уху. Зюльфикар: Ну так что, я, или твой Паша? Хюмашах почти требовательно простонала. Хюмашах: Ты Зюльфикар, ты... Зюльфикар не стал мучать свою султаншу. Комнату наполнили громкие стоны. Зюльфикар, чтобы заглушить их, накрыл губы Хюмашах своими. И вот Зюльфикар положил её на кровать и сам откинулся. Зюльфикар: Теперь я тебя не держу, можешь идти куда хочешь. Хюмашах медленно повернула к нему голову. Хюмашах: Так ты из-за этого меня не пускал? Зюльфикар: Ну как же я мог тебя отпустить, когда даже мы не насладились друг другом? Он обнял её и они уснули.
Примечания:
15 Нравится 14 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (4)