ID работы: 11353508

Итерации

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
31
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
15 страниц, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 7 Отзывы 3 В сборник Скачать

Вампир. Часть I

Настройки текста
Она смотрела как он спит. Ненадежно примостилась в раскидистых ветвях вяза — это было единственным местом, откуда была видно окно его крошечной спальни. Он так мирно спал, несмотря на тяжкий каждодневный мучительный труд. Ханджи знала это, потому что наблюдала за ним. Она наблюдала за Леви уже целый год. Целый год она следовала за ним, скрываясь в тени, защищая его от врагов. Хотя он и не осознавал этого. Во время набегов на подземный город Леви заработал себе много врагов. Ее горло горело от жажды, мышцы инстинктивно напряглись, стоило острому запаху проникнуть через окно и встретиться с ее хищными ноздрями. Голод вспыхнул у нее в животе, но также разгорелось желание между бедер, прожигая их до сгибающихся пальцев. Это была не обычная жертва. Это Леви. Леви Аккерман. Когда-то они были лучшими друзьями, а возможно, что и кем-то большим. Ханджи Зое была его самоназначенной защитницей. Его безумный ангел-хранитель. Извращенное, измученное существо ночи обратилось к благородной цели… Возможно. Леви думал, что Ханджи Зое мертва. "Но я никогда бы не смогла оставить тебя", — ласково проворковала Ханджи, заметив, как бледные веки затрепетали. Она пропала без вести три года назад. Три долгих года она была разлучена с ним. Три года Ханджи бродила в ночи в поисках своей цели. Ее причина упорствовать. И вот она здесь. О чем он будет думать, когда она откроется ему? Что он скажет? Будет ли он напуган, когда поймет, что его возлюбленная, бледнокожая и желтоглазая, вернулась? Вернулась, чтобы обнять ночью. Сейчас Леви было тридцать девять. Если бы Ханджи была еще жива, ей было бы тридцать шесть. Но годы не имели значения для вечного тела. "Сегодня та самая ночь", — пробормотала Ханджи. Она грациозно прыгнула в открытое окно, разрушая завесу тишины и мягко приземляясь на корточки на пол спальни. Ханджи чувствовала привкус гари, который исходил от кровати. Леви сильно пал с того времени, как они разлучились. На какое-то время он исправился. Но стоило Ханджи пропасть, как Аккерман вернулся в старую компанию. "Теперь я здесь", — подумала Ханджи, поднимаясь на ноги. Леви даже не пошевелился, хотя температура в комнате упала. Ханджи обошла кровать и опустилась на колени у изголовья. Подавив голод, она вдохнула запах Леви. Слава Богу, он все еще здоров. Несмотря на длительные блуждания в Подземном городе. Леви слегка пошевелился, его веки затрепетали, он повернулся на бок, словно хотел полностью посмотреть на Ханджи. Как будто его подсознание все еще искало ее. "Все еще красивый", — пробормотала Ханджи. Ее холодное дыхание шевелило волосы на лбу Леви. Она осторожно потянулась вперед, убирая темные пряди с его лица. Его кожа была такой, такой теплой. Она слышала, как ровно и медленно бьется его сердце в спящей груди. Ханджи моргнула, обдумывая, что будет дальше. У нее еще есть возможность уйти, скрыться под покровом ночи. Убежать и никогда, никогда, никогда не приближаться к Леви Аккерману. Но она не могла. Ханджи оцепенела при этой мысли. В течение трех лет они были разлучены. Больше Ханджи вынести не могла. Ни одного мгновения, что уж говорить о вечности. — Мне жаль, — выдохнула она и опустилась к бледному обнаженному горлу Леви. Его кожа была чистой, гладкой и красивой и Ханджи не хотела ее прокусывать. Но клыки уже покалывали губы, а во рту скопилась слюна. В тот момент, когда Ханджи опустилась для укуса, Леви странно дернулся с резким выдохом. Его серо-голубые глаза распахнулись и он сел. Если бы Ханджи была человеком, то они стукнулись бы лбами. Но благодаря рефлексам она успела отпрянуть. — Какого хрена? — спросил Леви. Его глаза были устремлены на нее, затуманенные и растерянные, но постепенно на его лице проступало узнавание. Серые глаза Леви расширились и он начал дрожать, наклонясь вперед. Он не мог поверить в то, что видит. — Это всего лишь сон, — сорвалось с его губ. Ханджи только сглотнула. Жажда крови усилилась, стоило ей услышать стук сердца Леви. — Ханджи, скажи мне, что это сон… Ты мертва, — голос Леви дрожал. — В некотором смысле, да, — ее голос был грустным, а улыбка извиняющейся. Леви покачал головой. Его голос надломился и он заговорил сквозь слезы: — Я нашел кровь… Нож… Ты мертва. — Ты действительно думаешь, что я так легко тебя брошу, коротышка? — несмотря на опасность Ханджи сократила расстояние между ними и села рядом на кровать, отмечая, что количество шрамов у Леви увеличилось. Ханджи взяла его руку в свою. От ледяной ладони Леви подпрыгнул. — Я… я… я... не понимаю. Что с тобой? Ты заболела? — Нет, — холодно ответила Ханджи. Ее левая рука ласкала его обнаженной плечо, переходя к шее и щеке. — Я была так одинока, Леви. — Одинока? — Да, — Ханджи кивнула. — Три года — это много. Я не хочу больше быть одна. — Я здесь, — свирепо ответил Леви, все еще не понимая причины полуночного визита. — Я здесь, Ханджи. Если это действительно ты, то я всегда буду с тобой. На челюсти Ханджи дернулся мускул, и она скривила губы, обнажив белые кинжалы своих клыков. Ее глаза вспыхнули желтым в темноте, но Леви не отшатнулся, он только смотрел, разинув рот и широко раскрыв глаза. — Я хочу, чтобы ты был со мной Леви, — проворковала она, отпуская его руку и беря его лицо в свои ладони. — Ты все, что у меня было в прежней жизни. Ты был человеком, который больше всего для меня значит. Ты все еще такой. Я….я….я...люблю тебя. Леви быстро заморгал от признания, но все слова застряли у него в горле. Он сжал в руке запястье Ханджи. Его тепло проникало в ее сущее и заставляло на миг чувствовать себя живой. — Ты все еще не думаешь, что я настоящая? — взгляд Ханджи метнулся к губам. — Ты мертва, Ханджи. Я видел место преступления. Я говорил на похоронах, — одинокая слеза блестела на щеке Леви. — Но вы ведь не нашли тела? Нечего было хоронить. Леви покачал головой, отводя взгляд. Ханджи опустила руки. — Там было много крови, очкарик. Ты мертва. Ханджи яростно замотала головой. — Нет, позволь мне доказать, что я здесь и что я жива. — Как? Она поцеловала его.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.