ID работы: 11359891

Дважды проклятые

Гет
R
Завершён
36
murami бета
Размер:
22 страницы, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 3 Отзывы 10 В сборник Скачать

Прощальный подарок

Настройки текста
В обеденном зале было многолюдно. Сара почувствовала отвращение к чудикам, которые сидели за столом, как только вошла. Каждый из них имел за душой настолько же омерзительные изъяны, насколько внешность была отвратительна, но всех объединяло несколько вещей: раболепное поклонение Человеку в маске и неспособность жить без этой зависимости. Сара всячески отвергала мысль, что она не отличается ничем, кроме внешности, даже когда в ней не осталось ничего, кроме того, что она подразумевала под словом «любовь». Человек в маске сел во главе стола и жестом указал Саре сесть рядом с ним. — Что ж, приятного аппетита, — произнёс он, и чудики резво набросилось на еду. Для Сары пожелание прозвучало как едкий сарказм — какой аппетит может быть в подобной компании? К тому же вместе с проклятьем она обрела и бессмертие, благодаря которому могла не пить и не есть долгое время. Скорее всего, ничего бы не случилось, если бы Сара насовсем отказалась от еды, как и все сидящие за столом. Потому она не до конца понимала, зачем Человек в маске периодически устраивает ужины. «Наверное, — думала Сара, — это своеобразный ритуал, чтобы чувствовать себя частью семьи». Собираться вместе за одним столом — так делали и в её семье до того момента, когда мама с папой окончательно не разругались. Сара ощутила невыносимую тоску. Волоча куски мяса по тарелке, она осунулась, погрузившись с головой в мысли. И ещё Саре стало стыдно. Быть может, она требует слишком многого от Человека в маске? Но как иначе, когда она заперта в мире, где единственное, из-за чего хочется жить дальше, — это их непостоянная близость? — Не нравится ассортимент? — прервал её мысли Человек в маске. — Если хочешь, тебе приготовят что-нибудь другое. — Спасибо, не стоит. Между ними возникло напряжение, прерываемое громким чавканьем их прекрасных компаньонов. Помедлив с минуту, Человек в маске вновь прервал молчание: — Вижу, вы поели. Оставьте нас. Раздражающая Сару публика наконец-то покинула их. — На тебе лица нет, моя дорогая. Расскажи мне, что тебя беспокоит? Человек в маске потянулся к её руке, но Сара отложила приборы и спрятала ладони под столом. — У меня нет сил на эти разговоры, — бросила она в его сторону, не поднимая печальных глаз. Он заставил посмотреть на него лёгким касанием к её подбородку. — Ты целыми днями не встаёшь с кровати, — продолжил Человек в маске, словно пропустив мимо ушей последнюю фразу. — Я вижу омерзительные вещи, которые совершают люди, каждый раз, когда смотрю на них. Мне… — «больно» — хотела она добавить, но прервалась. — Я схожу с ума. — Поверь мне, - проникновенным голосом прошептал Человек в маске, словно был благодарен за откровение. — Пройдёт совсем немного времени, как ты привыкнешь и поймёшь: подобные жертвы необходимы, чтобы показать этому миру его уродство. — Я не хочу, — Сара вновь опустила взгляд. — У тебя нет выбора. Человек в маске встал из-за стола. Сара осторожно дотронулась до его руки. Невыносимо захотелось остановить и заставить выслушать недосказанное. — Ты оставил меня здесь. Ты называешь меня возлюбленной, но настойчиво к себе не подпускаешь. Подняв голову, Сара посмотрела на маску и почувствовала, что мужчина улыбнулся. — Ах вот в чем дело, — обойдя женщину со спины, Человек в маске опустил руки на её плечи. Даже после столь легкого прикосновения Сара ощутила невыносимое давление. — Видишь ли, моя дорогая. Есть вещи, которые ты действительно не должна больше видеть. Скинув его руки, Сара резко встала и, скривившись от возмущения, приблизилась настолько, что почувствовала через отверстия в маске горячее дыхание. — Значит, существует нечто, что я не должна видеть, и это не постоянные непрекращающиеся сцены насилия в моей голове, а твоё настоящее лицо под маской? — она злобно шипела, напрочь позабыв и про трепет перед ним, и про нормы приличия. Человек в маске стоял неподвижно некоторое время, затем развернулся и пошёл к выходу. — Сегодня к нам присоединится новый член семьи, — как бы невзначай бросил он. — Ты считаешь, что я сбегу, если… — продолжала Сара, не обращая внимания на то, что он перевёл тему. — Сара, — Человек в маске пресек дальнейший поток слов, всеми способами давая понять, что обсуждать нечего и тема закрыта навсегда. — Я бы очень хотел, чтобы ты присутствовала при этом. Она сжала губы. Её затрясло от гнева и несправедливости. — А пока что вернись к себе. Человек в маске вышел из обеденного зала, вслед ему вместе с отчаянным криком полетела тарелка. Когда шаги совсем стихли, Сара перевела дух, оперевшись руками на стол. «Он играет со мной, — промелькнуло в голове. — И победительницей мне не выйти. Его не переубедить». Сара закусила губу, понимая, что все-таки лучше вернуться в спальню. Не обратив внимания на Мэри и Дэри, которые в унисон храпели на соседней кровати, Сара, не раздеваясь, плюхнулась на свою. Тяжёлые воспоминания посыпались на неё снежным комом. Казалось бы, ещё вчера она переехала в Сентфор и пыталась приспособиться к жизни тихого, богом забытого городка на отшибе мира, а сегодня она делит проклятье, стараясь не сойти с ума то ли от человеческой жестокости, то ли от… одиночества? Сара вспомнила друзей, но не их лица. Вспомнила мать и отца, но с вероятностью 99 процентов не узнала бы их при случайной встрече. Фотография с друзьями на прикроватном столике показалась совсем чужой. Положив руки на лицо, Сара тихо расплакалась и не заметила, как уснула. — Не стоит плакать по пустякам, — до боли знакомый голос заставил ее раскрыть глаза. К удивлению Сары, перед ней стояла миссис Хилл. Такая, как она запомнила ее в свои школьные годы. Сара сразу поняла, что это сон, но несмотря на это, бросилась в объятья старушки как к самому близкому человеку. — Ну-ну, все образуется… — утешала она, по-отечески поглаживая по спине. — Я не вижу выхода, миссис Хилл. Я в ловушке. — Любовь — всегда ловушка, милая. Сара промолчала, обдумывая её слова. Миссис Хилл продолжила: — Во все времена мужчины одинаковы. Они хотят, чтобы любимая женщина принадлежала им целиком и полностью, даже если это в конечном счете сведёт её с ума. Сара отпрянула и заглянула в глаза собеседницы, будто ища в них решение своей проблемы. В них по-прежнему горел юношеский огонь, а речи о любви исказили сухие потрескавшиеся губы хитрой ухмылкой. — Мне придётся сойти с ума? — Сара поставила вопрос так, будто варианта расстаться и забыть обо всем не существовало. — Необязательно, — хихикнула миссис Хилл. — Моя матушка, когда я была примерно в твоём возрасте, часто повторяла: за каждым великим мужчиной стоит великая женщина. После неудачного романа я поняла, что суть сказанного не в том, что женщина должна быть опорой мужчине. Это вообще в корне неверно, потому что в отношениях оба должны быть опорой друг другу. Смысл в том, что именно женщина управляет отношениями. У женщины, владеющей мужским сердцем, пожалуй, самый широкий арсенал средств для его возвышения… или уничтожения. — Вы рассуждаете об обычных мужчинах… — вдруг возразила Сара. — Ну и чем необычен твой избранник? — недовольно перебила старушка. — Проклятый или нет, он всё равно мужчина, и ты ему небезразлична. Чтобы в конце дороги вы оба не провалились в пропасть, просто сверни в нужную тебе сторону. — Как? — слова миссис Хилл вселяли надежду, но Сара до сих пор сомневалась. Старушка замялась, пристально изучая девушку взглядом. — Ты помнишь слова, которым я тебя научила? Сара кивнула. — Если найду картину, то смогу снять проклятье. Но что-то подсказывает, что для нас обоих это закончится смертью. Миссис Хилл задумалась. — Звучит здраво, — несколько мгновений помедлив, она добавила: — Тогда прокляни его ещё раз. — Что? — Сара невольно хмыкнула. — Дожить человеческую жизнь, стареть, иметь возможность умереть от кирпича, неожиданно упавшего на голову, — чем не проклятье для бессмертного? — Жить как обычные люди? Больше похоже на моё тайное желание, а не на проклятье, — возразила Сара. — Проклятье и есть обратная сторона желания. Когда вы впервые увиделись, ты, попав в сети мужского обаяния, пожелала остаться с ним, хотя потом очень этого стыдилась. Чем же обернулось твоё желание? — Откуда вы?.. — удивилась Сара, будто позабыв, что происходящее — нереально. — Мне пора уходить. Сейчас, пока никто за тобой не присматривает, у тебя есть возможность навестить место моего упокоения. Там я оставила тебе последний подарок, — сказав это, Хилл растворилась в пустоте. Сара провалилась вслед за ней и вновь ощутила себя на знакомой кровати.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.