ID работы: 11362932

Цветочно-ягодный коктейль

Гет
PG-13
Завершён
58
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
10 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 3 Отзывы 8 В сборник Скачать

Gonna be epic!

Настройки текста
      — Беннет! Ох, Беннет, где же ты опять был?       Парень выглядел донельзя обыденно: хромота на одну ногу, плечи в царапинах, пара-тройка пластырей. Сердце Барбары сжала привычная жалость. Уже не такая сильная и колющая, как раньше, она всё равно давала о себе знать лёгкой тревогой и страхом посмотреть в пронзительные зелёные глаза. Но всё это меркло на фоне ощущения физической боли от чужих ран, которая преследовала её вот уже около двух месяцев.       Если бы Барбару спросили, помнит ли она день, когда впервые почувствовала своего соулмейта, она с уверенностью назвала бы не только день, но и час и обстоятельства, в которых это всё произошло.       На семнадцатом году жизни у каждого человека проявляется связь с его соулмейтом, и у девушки это произошло через три дня после её шестнадцатилетия. Тогда она готовилась к выступлению: расчёсывала и укладывала волосы, расправляла складки на платье, напевала новую песню, с которой предстояло выйти на сцену — вдруг по телу побежали мурашки, а в бок точно что-то укололо. Барбара не придала этому значения, но как только вышла на сцену, правую ногу свело судорогой, по руке словно полоснуло чем-то острым, что девушка чуть не убежала обратно за кулисы, чтобы никто не заметил исказившегося от боли лица.       То выступление стало настоящим испытанием. К его концу Барбара чувствовала себя как чучело для рыцарских тренировок, и хотя жжение от мнимых ран и царапин немного отпустило, двигаться всё равно было непривычно тяжело. Откланявшись и поймав прилетевший из толпы букет сесилий, девушка ещё раз окинула взглядом зрителей и на мгновение замерла. Её точно прошибло энергией электро, когда взгляд выцепил улыбающегося Беннета, а потом и глубокий длинный порез на его плече, такой же, что недавно горел огнём на её руке.       К горлу подступил ком, перехватило дыхание. Барбара в панике убежала со сцены, с ужасом понимая, что теперь её жизнь будет совсем другой. ***       Смирение пришло к ней даже слишком быстро. Может быть, оттого, что храм Барбатоса, где Барбара была каждый день, чуть ли пропитан им до основания фундамента. Смиренно звучал хор, тускнели свечи под светом массивной люстры, одинокий Фатуи в самом тёмном углу сетовал на жизнь: пусть он и обычный человек, доверия у служителей церкви не вызывал, и его не прогоняли только потому, что его не трогал изредка приходящий Путешественник. За ним было интересно наблюдать, да и теперь это здорово отвлекало от боли её соулмейта, когда других дел не оставалось. Барбара стала браться за любую работу, лишь бы не оставаться наедине со своими мыслями: убирала листья вокруг собора, полола клумбы, бегала за травами и ягодами для лекарств и ходила в лазарет, где некоторые просили её петь, и она пела, ведь была просто не в силах отказать.       Когда заканчивался день, Барбара ждала Беннета у входа в собор, а если он не появлялся и после заката — бегала к Катерине спрашивать о нём.       — А, Беннет… — Девушка за стойкой меланхолично листала журнал. — Он взялся уничтожить аэростат хиличурлов в ущелье Дадаупа и пошёл туда около полудня. — Да, примерно через полчаса после этого парень получил стрелу в плечо и был сбит с ног, скорее всего, возле склона: у Барбары сильно закружилась голова. — Что-то случилось?       Голос Катерины звучал сочувствующе, но как-то не очень искренне.       — Нет-нет, ничего, — мотала головой Барбара и шла домой, надеясь, что с Беннетом всё будет хорошо.       И всё-таки когда он навещал лазарет, в душе девушки расцветало облегчение. Искатель приключений хвастался своими подвигами, сетовал о многочисленных неудачах, делился планами на будущее. Его слова воодушевляли и Барбару.       — Ого, я отлично себя чувствую! — как обычно восклицал он, вскакивал и убегал, помахав на прощание. — Спасибо тебе! В следующий раз я точно принесу тебе какой-нибудь трофей! — На что Барбаре оставалось только вежливо улыбаться и махать в ответ, почти отчаянно надеясь, что парнишка пойдёт отдыхать…       Что и говорить, она была единственной, кто согласился ухаживать за Беннетом раз за разом. Сёстры церкви как-то странно перемигивались, жалуясь на его неудачливость и непрестанную болтовню, и Барбара всегда вызывалась их подменить в госпитале. Но девушка не искала выгоды для себя: чувствуя всё то, что чувствует Беннет, она проникалась искренним сочувствием к нему, а потому старалась помочь по мере сил, уговаривала, правда очень редко, не ходить за новыми поручениями, а денёк-другой отдохнуть дома. Иногда Беннет её слушался, но на следующий же день попадал в такие передряги, что его находили еле живым, а Барбара отпрашивалась домой, чтобы не потерять сознание от боли прямо на службе.       Конечно, связь между ними была очевидна, и о ней не догадывался только сам Беннет, твёрдо уверенный в своей неудачливости.       — Вот уже больше полугода прошло с моего дня рождения, но связь с моим соулмейтом ещё не проявилась! — щебетал парень в одну из таких встреч, когда после приключений отделался небольшими царапинами и совсем не устал. — Наверное, это потому, что я и не человек вовсе… Ты знаешь, что у элементальных созданий нет соулмейтов? Мне папы рассказывали. Хотели подготовить к тому, что у меня никогда не будет пары… Что ж, я всё понимаю.       Беннет заметно поник, а девушка заключила его в объятия. Она так хотела утешить его, сказать: вот она, его соулмейт, рядом, всё будет хорошо. Но язык вдруг отнялся и живот скрутило от волнения.       — Не надо так говорить, ещё полгода впереди! — только и сказала Барбара, проглотив ком в горле. — Да и на нечеловека ты не похож. — Слабое утешение, но Беннет заметно взбодрился и похлопал девушку по плечу.       — Да-да, поживём — увидим.       — Вот именно!       Ещё долго Барбара корила себя за то, что так и не сказала ему про соулмейта. Всё обещала потом найти подходящий для этого момент, но постоянно что-то мешало, а позже и сама девушка перестала искать этот самый момент: однажды Беннет сам обо всём догадается, а его раны она переживёт, как переживает их вот уже два месяца. Это вплелось в повседневную жизнь, пока однажды девушке не пришла в голову идея попросить совета насчёт всей этой ситуации. ***       Обычно Барбара считала, что не нуждалась в подобного рода помощи, а сама давала советы всем, кто об этом спросит, но в этот раз она уверила себя, что это — исключительный случай. Осталось только найти человека, которому можно было довериться.       Первой мыслью, конечно, было обратиться к Путешественнику. Ещё немного поразмышляв, Барбара отбросила другие варианты и, как только нашла менее загруженный день, бросилась на поиски Эфира.       К счастью, Путешественник обладал удивительной особенностью, которой больше ни у кого не было: его всегда можно было легко найти, стоило только о нём подумать. Вот и сейчас Эфир с Паймон стоял возле «Хорошего охотника» и, скорее всего, получал плату за какое-то поручение.       — Добрый день, Эфир, Паймон. — Барбара подошла к ним и кивнула в знак приветствия. — Я могу… попросить совета?       Путешественник слегка прищурился, а вот его спутница отреагировала более эмоционально: потрясла кулаками и возмущённо завопила.       — Опять нам не дадут спокойно поесть! Ни секунды покоя, всем чего-то надо! Мы не будем этого терпеть! Пойдём отсюда! — Эфир взглядом попросил девочку замолчать, на что она обиженно надула губы и отвернулась.       — Тогда я пойду, не буду вам мешать… — Барбара уже развернулась, чтобы уйти, но Путешественник легонько тронул её за плечо.       — Ты можешь остаться. Паймон, мы пойдём в Чайник, если хочешь, чтобы нас больше не побеспокоили.       Ровный тон голоса Эфира Барбару не успокоил.       — Нет-нет, что вы, я лучше… — Но её теперь схватили за локоть.       — Я не могу игнорировать твоей просьбы. — В глазах Путешественника блеснула сталь. — Раз пришла — выкладывай, что тебя тревожит.       Барбара забеспокоилась ещё больше. Ей хватило смелости только кивнуть, и тут же яркий белый свет ударил в глаза.       Через миг перед Барбарой предстала полянка, окружённая скалами и деревьями, а неподалёку был виден большой дом с фонтаном. Паймон, не переставая ворчать, полетела с едой к беседке, и остальные последовали за ней.       Ели приятели в полном молчании. Эфир поделился своей порцией с Барбарой, заверив, что поест ещё попозже, и ей пришлось, отчаянно краснея, жевать предложенные мясо и овощи. После трапезы девушка вызвалась помыть посуду. Тут уж уступил Эфир, хотя он не особо упирался, да и Паймон поддерживала его решение. Хотя бы так Барбара не чувствовала себя слишком виноватой перед ними.       Она задумалась, было ли хоть одно мгновение в её жизни, когда она не ощущала тревогу или вину. И что самое печальное: Барбара сама обрекала себя на это, бросаясь помогать другим, а точнее будет сказать, всем. Разве что у Путешественника она могла попросить помощи, ущемляясь при этом не так сильно, как обычно: наверное, его ещё одна удивительная способность.       — Паймон, можешь пока отдохнуть, я поговорю с Барбарой. — Эфир жестом пригласил девушку последовать за ним, и они пошли к краю плато, за которым, как оказалось, была только отвесная скала, уходящая в облака.       Путешественник опустился по камням, подал руку девушке, а когда она села на краю скалы, опустился сам и выжидающе посмотрел на неё. Голова кружилась рядом с пропастью, но Барбара нашла в себе силы оторвать взгляд от молочного тумана внизу и задать так долго терзающий её вопрос.       — Как сказать Беннету, что я его соулмейт… — почти прошептала она, сжав в ладонях складки платья. Старалась не смотреть на Эфира, потому что и так было понятно, что он был удивлён.       — Разве это не само собой происходит? — Кажется, он хотел ещё добавить «у вас», но удержался. — То есть вам надо побыть какое-то время вместе, чтобы почувствовать.       «И как он так запросто об этом говорит?»       — Н-ну… Да, наверное.       — Что сложного сказать и так? Вы же часто встречаетесь. Мол, Беннет, будь осторожнее, потому что я твой соулмейт и чувствую всё то же, что и ты…       — Н-нет, ты что, он же будет переживать за меня! Не будет ходить на поручения, не станет настоящим искателем приключений! — Барбара могла ещё долго пополнять список нелепейших оправданий, с тихим ужасом понимая, что делает хуже только самой себе. Что сложного в том, чтобы просто-напросто сказать… — А если он не поверит? Беннет считает себя настолько неудачником, что посмеётся над моими словами!       Эфир поднял ладонь, прервав эмоциональный поток слов. Девушка стыдливо опустила взгляд.       — Тогда намекни, если сложно сказать напрямую.       — А как это сделать? Что я?.. — Барбаре показалось, или Путешественник зевнул? Она прижала к себе руки, зажмурилась. — Ладно. Я сделаю это. Просто… Ему скажу.       — Так будет лучше, — кивнул Эфир.       Парень встал и потянулся. Барбара вскочила вслед за ним.       — И… А ты уже нашёл своего соулмейта? — Но Путешественник проигнорировал её, обернувшись в сторону дома.       — Паймон! Мы обещали Верр Голдет помочь с хиличурлами!       — Паймон устала и никуда не пойдёт! --донёсся вполне бодрый голос откуда-то из фонтана.       Эфир только махнул рукой.       — Пойдём. — Через миг приятели оказались на башне штаба Ордо Фавониус. Путешественник крепко прижал к себе девушку и спланировал на лестницу перед собором. — Удачи тебе.       — Спасибо…       Ещё миг спустя исчез и Путешественник: видимо, телепортировался к загадочной Верр Голдет. ***       — Я не отступлю! — твердила себе Барбара, когда шла к сестре Виктории, чтобы взять выходной, и потом, направляясь в Гильдию искателей приключений искать Беннета. План был прост: провести весь день с ним, чтобы как-нибудь показать, что он её соулмейт, или набраться храбрости и рассказать самой. Это должно было сработать, так как без увечий уж точно не обойдётся.       Сомнительное, на самом деле, приключение. Всё-таки было страшно: она отправится на настоящее задание, не то что травы собирать.       Катерина, листая массивный журнал, говорила что-то Беннету — это девушка заметила ещё с площади. Искателю приключений передали какую-то бумажку, хотели ещё что-то сказать, но парень воодушевлённо махнул рукой, крикнул «Спасибо!» и побежал в сторону городских ворот.       — Беннет, постой!       Тот замедлился и обернулся.       — Привет, Барбара! Куда ты так спешишь?       Девушка остановилась возле него, придержав подол платья. Отдышалась.       — Привет-привет. Я хочу пойти с тобой в приключение! — выпалила она.       — Нет, ты что? Не надо со мной. Я приношу только неудачу, — усмехнулся Беннет. — Не волнуйся, я буду осторожным. Это несложное задание, точно справлюсь!       — Ну и что?       — Надо далеко пойти, это займёт весь день. Да и у тебя, наверное, если какие-то дела…       Неужели он переживает за неё? Девушка мотнула головой.       «Мы же друзья, тут ничего такого нет».       И всё-таки она настоит на своём. Чтобы быть достаточно убедительной, Барбара топнула и грозно посмотрела на искателя приключений.       — Нет, пойдём вместе! Сегодня у меня выходной и я не хочу торчать в городе. — Девушке её слова показались несколько эгоистичными, но Беннет, кажется, не обратил на это внимания. Он улыбнулся уже широко и радостно.       — Ну… Ладно, давай! Всё-таки вместе веселее. — Парень окинул Барбару оценивающим взглядом. — Ты так пойдёшь?       — Что-то не так? — заволновалась та.       — В таком виде вряд ли побегаешь по лесу.       Теперь и девушка посмотрела на своё белое платье. Действительно, она же идёт на приключение, в нём будет очень неудобно!       — Но другой одежды у меня нет…       Беннет на мгновение задумался.       — Тогда… Пойдём ко мне! Я подберу тебе одежду. — Барбара хотела было возразить, но парень уже схватил её за руку и потянул прочь от стойки Катерины.       Пока они шли, Беннет делился подробностями поручения.       — Нужно до конца дня собрать кое-каких ингредиентов, так что это будет не очень опасно, — задорно рассказывал он. — Катерина сказала, надо идти в горы Буревестника, и дала список. — Беннет достал из кармана сложенную бумажку. — Вот!       — И что конкретно надо найти? — поинтересовалась Барбара, заглядывая в список.       — Валяшку, лилии калла, закатники красные, пылающие цветки, электро-кристаллы… — По мере чтения лицо парня вытягивалось всё больше. — Нектар пиро-попрыгуньи? Кому это вообще понадобилось?       — Во всяком случае давай поторопимся.       Друзья ускорили шаг, и через несколько минут они были в доме Беннета.       — Ух, у тебя тут… уютно. — Здесь было чисто, но интерьер не отличался разнообразием: покрашенные в буро-оранжевый стены, минимум шкафов и стульев, одинокая кровать в спальне, тумбочка рядом — вот и всё. Ни цветов на подоконниках, ни картин, ни каких-либо люстр.       Беннет уже рылся в платяном шкафу, пока Барбара, отодвинув занавеску, рассматривала вид из окна. Собственно, из её спальни было видно почти то же самое: мощёная улица да какие-то торговцы.       — Вот, надень. — Парень выудил какие-то вещи и бросил их на застеленную пледом кровать. — По-моему, должно подойти.       — А можно?..       — Ой, точно, извини! — Беннет поспешно отвернулся и выскочил из комнаты.       Рубашка была немного широкой в плечах, но довольно удобной, из какой-то жестковатой, плотной ткани. Чтобы бриджи не спадали, Барбара потуже затянула ремень. Прикрепила на него Глаз Бога. Зеркала в комнате не было, пришлось прикинуть, насколько хорошо сидит одежда, на глаз. Вроде аккуратно. Хотя, не в обиду Беннету, какая разница, если они едва ли выберутся целыми из этого приключения?..       — Идём? — Барбара заглянула на кухню. Она всё ещё прижимала к себе локти: в чужой одежде было непривычно. Беннет, сидящий за столом, вскочил, опрокинув табуретку, с извинениями поднял её и прошёл вслед за Барбарой в коридор.       До городской стены они добрались без приключений. Только девушка думала над тем, что, может, стоило предупредить Джинн о том, куда они пошли? Хотя у действующего магистра и без того полно проблем, так что не надо.       Друзья почти не говорили. Барбара не знала, как ей начать разговор, хотя, на удивление, и без него было вполне комфортно. Девушка семенила вровень с Беннетом, непроизвольно хватая его за руку, когда он спотыкался, бормоча под нос «Всё в порядке?» и оглядываясь по сторонам. Хотя рыцари Ордо Фавониус регулярно зачищали лагеря хиличурлов поблизости города и вдоль торговых путей, в глубине территорий их меньше не становилось. Из леса или рядом с руинами слышалось рычание, заклинания на незнакомом языке, треск костров.       Беннет сверился с картой.       — Мы, пожалуй, обойдём лагеря хиличурлов… — Он указал куда-то на склон холма. — Вот там. Не волнуйся, мы немного времени потеряем, — предугадал парень вопрос. — Зато целее будем!       Барбара неуверенно закивала.       — Откуда у тебя такая карта?       — Я её сам составлял! — В голосе Беннета слышалась искренняя гордость. — Много времени у меня на это ушло, но зато, если нужны будут маски хиличурлов или свитки там, я могу их быстро отыскать!       — З-зачем мне нужны маски?..       Парень почесал затылок, неловко улыбнувшись.       — Может, это хорошие заготовки для чего-нибудь? Некоторым торговцам нужны.       Но только и расстоянии от всех хиличурлских лагерей удача не улыбалась искателям приключений.       Один митачурл рылся в земле, другой прикорнул под деревом в обнимку с тяжёлым топором. Друзья замерли, но первый монстр их заметил и, схватив лежащий рядом щит, с рёвом понёсся на них, разбудив второго.       — Бежим! — В призыве не было нужды: Барбара понеслась вровень с Беннетом, не разбирая дороги, через кусты и рытвины. Парень то и дело спотыкался о норки мелких зверушек, цеплял мечом ветки, но бежал на удивление быстро. Только монстры всё равно были быстрее. Под их тяжёлой поступью дрожала земля, а когда их рычание стало слышно совсем близко, друзья нырнули в очередной кустарник и свалились в овраг.       Тонкие деревьица и терновник в самой низине не смягчили падение, зато митачурлы остались далеко позади. Сквозь шум в голове Барбара смогла разобрать их удаляющееся недовольное рычание. Она аккуратно пошевелила руками и потрясла головой, чтобы прийти в себя. Это оказалось вдвойне тяжело: её соулмейт пострадал не меньше, а может, даже больше, и разобрать, какие синяки и царапины были её, было невозможным. А не всё ли равно?..       На удивление, Беннет поднялся довольно резво, отряхиваясь от мелкого лесного мусора, помог встать и Барбаре.       — Ты в порядке? Можешь идти? — Искатель приключений бегло осмотрел девушку и сам поморщился от головной боли: Барбара точно знала, что именно поэтому, ведь и у неё лицо наверняка сморщилось точно так же.       — Да, в порядке. А ты? Пойдём дальше?       Ушибы сильно сковывали движения, царапины щипали, и через несколько минут медленного поднятия по противоположному склону оврага друзья устало растянулись на траве.       Небо стало угрожать дождём: над лесом сгустились тучи, ветер стал холоднее, резче. Барбара села, подняла голову — на щёки упали первые прохладные капли.       — Проклятье! — вспыхнул Беннет. — Это опять всё моя невезучесть! Прости, Барбара, не выходит со мной нормального приключения… — Он раздосадованно помотал головой и закрыл глаза.       — Не сдавайся, — слабо улыбнулась девушка. — Надо успеть всё до вечера, помнишь? А мы ещё даже не дошли. Давай я обработаю твои царапины.       Беннет не ответил. Коснувшись Глаза Бога, Барбара подсела к нему и принялась колдовать, нашёптывая себе слова из случайной песни. Боль понемногу отступала, дыхание парня становилось глубже, ровнее, и девушка не смогла сдержать судорожного вздоха: она тоже стала чувствовать себя намного лучше.       — Нам надо идти дальше. — Барбара потрясла Беннета за плечо.       Дождь усилился; друзья ринулись в гущу леса, с новыми силами прокладывая себе путь в высокой траве, пока не добрались до малоприметной тропинки и не решили идти по ней. Они почти не разговаривали: сил хватало только на то, чтобы обозревать окрестности в поисках необходимых материалов.       — Нет ничего, — в который раз вздохнул Беннет. — Не везёт мне никогда на таких поручениях!       Барбаре нечего было на это возразить. Она давно позабыла о том, зачем вообще ввязалась в это предприятие, и теперь только хотела помочь несчастному искателю приключений и вернуться домой.       Впереди замаячила покосившаяся вышка, а через несколько шагов показались сломанный забор и явно пустующие хижины: судя по всему, кто-то здесь совсем недавно зачистил лагерь хиличурлов. Не сговариваясь, друзья побежали в ближайший домик, где им удалось найти мало-мальски сухой угол и устроиться там. Энергией пиро Беннет высушил изрядно промокшую одежду, делясь своими размышлениями:       — Кажется, здесь неподалёку есть озеро. Там можно найти лилии и, наверное, кристаллы.       — Пойдём сейчас или дождёмся, когда закончится дождь?       Беннет поднял голову, как будто мог увидеть сквозь соломенную крышу небо и оценить состояние туч.       — А ты как думаешь? — поинтересовался он. — Вроде дождь не собирается утихать.       — Пойдём сейчас. Что нам дождь? — слабо, но искренне улыбнулась Барбара. — Чем быстрее закончим с поручением, тем быстрее вернёмся домой.       — Пойдём…       Стена дождя застилала глаза, утоптанная земля, считавшаяся дорогой, стала угрожающе скользкой, покрылась пятнами луж. Но всё равно друзья ускорились, завидев впереди гладь небольшого озерца, которое они так искали.       Оно было окружено небольшими каменными склонами, переходящими в узкий песчаный пляж. Между валунов угрожающе искрились электро-кристаллы, а у самой кромки воды пригнулись осока и тяжёлые бутоны лилий калла.       Барбара воспрянула духом: два ингредиента найдены! Она так обрадовалась, что не сразу разглядела в мокрых зарослях силуэт пиро мага Бездны.       А вот Беннет увидел его первым делом и разочарованно взвыл, и маг, понятное дело, его заметил. Отложив в сторону букетик лилии, который он так старательно собирал до этого, он обернулся к друзьям, и, Барбара могла поклясться, вид у него был не более чем равнодушный.       — Эм, привет… — неуверенно начала девушка, продвигаясь в сторону нетронутых зарослей цветов. — Ничего, если мы возьмём немного лилий? Мы не желаем тебе зла.       Маг Бездны, кажется, прищурился, задержав взгляд на Гидро Глазе Бога, и отвернулся. Барбара хотела было взять Беннета за руку, чтобы пойти вместе, но поймала только воздух: парень убежал в другую сторону, к кристаллам.       Вспышка электро на мгновение осветила песчаный берег. Испуганно взвизгнув, девушка дёрнулась к Беннету и застыла, как вкопанная. Цепная молния перекинулась с кристаллов на мокрого искателя приключений, а с него на мага Бездны, и теперь оба, ворча себе под нос — Беннет с досадой, маг с раздражением и гневом — смотрели друг на друга: один — извиняющимся взглядом, другой — с откровенной ненавистью.       — Проваливайте! — Дважды говорить не надо было: парень во мгновение ока, обернув кристаллы в пиро-энергию, чтобы больше не ударило молнией, побежал к Барбаре, которая едва стояла на ногах от боли, искренне не понимая, как Беннету удаётся держаться бодрячком. Только сил обдумать это не было: угрожающее урчание словно приковало её к земле.       Почему маг… не нападает?       — Идём, идём! — Беннет не успел затормозить и налетел на девушку, свалив с её с ног. Спустя мгновение оба лежали на мокром песке, а оголённые кристаллы опять ударили энергией электро.       Всё тело прошила мгновенная судорога. От испуга из лёгких вышибло весь воздух, а сдавленный стон утонул в шуме дождя. Наверное, тот приспешник Бездны просто смеялся над ними, насколько жалко они выглядели вместе.       — Беннет… Давай просто соберём лилии… Не обращай на него внимания… — просипела Барбара. Мутным взглядом она проводила медленно вставшего Беннета.       — Прости меня, прости, — бормотал он, хватая её за руки, пытаясь её поднять. — Давай вернёмся и сдадим поручение другому, ладно? Т-ты только не!..       Бессвязная речь прервалась с лёгкой улыбкой Барбары.       — Хватит. Мы всё преодолеем. — Девушка встала, пошатнулась. Мокрые волосы прилипли к лицу, одежда, промокшая насквозь, висела на теле неподъёмным грузом, но боль отступала. Барбара сжала в ладони Глаз Бога, вцепившись другой в Беннета. — Убери пока кристаллы, я пойду за лилиями.       Голова ещё немного гудела, но взгляд прояснился: девушка убрала волосы с глаз и сфокусировалась на цветах.       Одна лилия калла, вторая, третья…       Их нужно было немного, и сочные стебли быстро ломались, так что через пару минут Барбара подошла к Беннету, который благополучно завернул кристаллы в высушенную тряпочку. Чудо, что ему это удалось — Барбара облегчённо вздохнула.       — Ну что, идём дальше?       Закатники решили собрать по дороге домой, чтобы они не сильно испортились. Пылающие цветы, точнее, из потухшие бутоны, нашлись возле каких-то руин, и друзья ввиду дождя смогли их безопасно сорвать.       — Давай остановимся и перекусим? — предложил Беннет, прислонившись к разрушенной стене. Только сейчас Барбара заметила, как голодна: до этого было как-то не до этого. — У меня есть мясные стейки. — Только, правда, они подгорели немного… Да и холодные.       — Ничего-ничего, — замахала руками девушка. — Разведём костёр и подогреем их.       Они пристроились под уцелевшим куском потолка, в углу стены, прижавшись друг к другу. Было тесно, но Барбара так замёрзла и устала, что ей было не до смущения. Хотя, если бы обстоятельства были более благополучными, она трижды бы подумала об этом и покраснела ярче пылающих цветов. Это же её соулмейт! Но всё это было отодвинуто на десятый план необходимостью вернуться домой целыми. О такой формулировке, как «выжить», Барбара и думать не смела: уж слишком страшно и безнадёжно звучало.       Непонятно было, сколько прошло времени: небо было плотно затянуто тучами, и свет дня был одинаково серым. Казалось, они уже неделю мотаются по лесу в поисках ингредиентов. Но у них была примерно половина того, что нужно, и это несомненно радовало.       Спустя некоторое время в пути после привала Беннет, сверившись с картой, разочарованно выдал:       — Кажется, мы заблудились.       Лес был со всех сторон ровно одинаковым, редким и прозрачным. Дождь стихал, и теперь он накрапывал мелкими каплями, словно никак не хотел расставаться с приключением друзей. Впрочем, они уже перестали обращать на это внимание.       — Розария говорила мне, что валяшка растёт на возвышенностях, — вспомнила Барбара. — Так что давай просто заберёмся повыше, где скалы.       Тропинка вела в низину, и друзьям пришлось карабкаться по камням. На вершинах обрывов они натыкались на брошенные костры и еду: видимо, хиличурлы в спешке побросали свои пожитки и где-то укрылись от дождя.       — Хэй, Барбара, смотри! — Указав куда-то вперёд, Беннет с радостным воплем бросился к кустикам валяшки. Тут же поскользнулся и упал на мокрых листьях — Барбара охнула и схватилась за свои колени. Ладони саднило, сбилось дыхание, но девушка поспешно выпрямилась, делая вид, что ничего не произошло. И немедленно отругала себя за это: она же наоборот хотела показать Беннету, что он её соулмейт! Да уж, наверное, проще сказать об этом. Только сейчас явно неподходящий момент.       — Что-то ещё? — сказала Барбара, когда мокрые и помятые ягоды были наконец собраны. Так хотелось домой, тщательно высушиться и помолиться Барбатосу за благополучие и процветание Мондштадта. И чтобы у Беннета всё было хорошо…       — Нектар попрыгуньи. О, знаешь, они притворяются растениями, и если вырвать мяту какую-нибудь, она выпрыгнет и набросится на жертву? — Парень говорил так, будто это для него обычное дело, даже потянулся к ближайшему цветку, чтобы его выдрать. Барбара и опомниться не успела — ярко-рыжее существо вывернулось из-под земли, едва Беннет коснулся стебля, и сбил с ног девушку, подкинув её над землёй, невысоко, но всё равно неприятно. Падение на спину оглушило, Барбаре понадобилось несколько секунд, чтобы опомниться. Помутневшим на миг взглядом она заметила, как Беннет, охнув, выгнулся, одновременно призывая меч и концентрируя на его лезвии пиро-энергию. Попрыгунья насмешливо раскачивалась прямо перед ним, а как только тот сделал выпад в её сторону — ввинтилась в землю и выскочила позади него, обдавая неестественным жаром. Барбара быстро встала и что было сил окатила монстра водой. Сияющие капли искрились радугой, хотя солнца всё ещё не было. Попрыгунья повертела головой: водные процедуры ей явно не понравились; Беннет опять замахнулся мечом и попал в этот раз, чуть не проломив луковидную голову насквозь… ***       Друзья вернулись в Мондштадт, когда солнце было за горизонтом и синие сумерки накрыли город. Небо расчистилось, тучи уходили в закат, унося с собой и холодный резкий ветер.       — «Кошкин хвост» ещё работает? — спросил Беннет; на плечах висел мешок с трофеями, и Барбара всё никак не могла уговорить его понести мешок самой. Чувствуя, как парень утомился, она уже сама не скрывала своей усталости, то и дело разминая плечи и руки. Друзья не говорили, только Барбара в тихие моменты напевала песни из того самого концерта, когда она поняла, кто её соулмейт. Ей оставалось только надеяться, что Беннет уже обо всём догадался, ведь говорить об этом не было и физических сил.       Но, едва они подошли к городу, усталость как рукой сняло, словно сами стены благословили искателей приключений не свалиться перед рыцарями у ворот. Они Барбару узнали и предложили помощь, на что Беннет горячо заверил, что они справятся. Стражники проводили их сочувствующими взглядами, и только хотела Барбара ринуться в сторону Катерины, как Беннет остановил её вопросом о таверне. Стало быть, их задание заканчивается там и вся та бурда, которую они собирали весь день, понадобилась кому-то оттуда… Это было написано на обратной стороне листа, чего Беннет заметил далеко не сразу. Удивительно, как он не потерял записку.       — Ну, наверное, обычно же все посетители приходят вечером после рабочего дня.       Идти до «Кошкиного хвоста» было недалеко. Беннет, не церемонясь, но рассыпавшись в извинениях, вывалил на барную стойку трофеи и устало опустился на ближайший стул.       — Ах, и вы туда же! Признавайтесь, кто это надоумил вас пить? О-о-о, что тут?       Из-под стойки выскочила девочка, и за секунду на её лице отразился весь спектр эмоций, от праведного гнева до пугающего восторга: её ухмылка пугала.       — Это ты просила всё это? — спросила Барбара, тоже сев. Девочка засверкала глазами.       — Это будет мой новый коктейль! — Она зловредно захихикала. — Я отучу вас пить!       — А нам нельзя, — замахал руками Беннет. — Но я бы попробовал…       Лицо бармена смягчилось.       — Так уж и быть, я сделаю для вас такой напиток, что вы и думать забудете об алкоголе! Приходите завтра.       Друзья попрощались с Дионой и вышли из таверны.       — Я провожу тебя. — Беннет горел решимостью, и, как бы ни хотелось, Барбара не могла отказаться от его компании. Вряд ли, конечно, на неё по пути нападут разбойники, но присутствие Беннета успокаивало.       Он цел и почти невредим, а это самое главное. ***       Друзья пришли в таверну на следующий день. Столкнувшись лбами на крыльце, они неловко поздоровались и вместе вошли в помещение.       Пахло мятой и чем-то очень сладким, а на подоконнике сидела бармен и гладила рыжего котёнка.       — Доброе утро! — пискнула Диона, спрыгнула на пол и устремилась к стойке.       Барбара несмело последовала за ней. Ноги ещё немного ныли после вчерашнего, но Беннет чувствовал себя довольно бодро. Они уселись, облокотившись о стойку, пока Диона с тихим хихиканьем мешала что-то в стаканах, а минут через десять, самодовольно щурясь, выдвинула на стол два стакана с розовато-молочным напитком.       Кислотно-розовая пена венчала приторно пахнущее великолепие, и притрагиваться к нему вмиг расхотелось. Беннет тоже с подозрением рассматривал свой коктейль, а Диона, торжествующе ухмыляясь, опять исчезла за барной стойкой.       — Знаешь… Мы потратили на него весь день. Надо бы попробовать, — стараясь убедить в этом скорее себя, чем друга, проговорила Барбара и, зажмурившись, взяла стакан и сделала небольшой глоток.       Несмотря на слишком сахарный запах, вкус был свежим и сладковатым лишь чуть-чуть, а подозрительного цвета пена — кисловатая, явно из валяшки и каких-то ещё ягод. На дне стакана лежали кусочки закатников, но их переспелая сладость ушла в напиток. Барбара с удовольствием выловила расползающуюся мякоть.       — Как вкусно! — Беннет выпил свою порцию быстро и аккуратно, его зелёные глаза заблестели.       Девушка поняла, что изначальной цели своего приключения так и не достигла. Ни намёка, ни прямых слов. Сказать сейчас?.. Рядом нет никого. Приятное молчание. Сердце учащённо забилось, а слова будто вырвались сами собой, тихие, несмелые, но отчётливые:       — Бенни, ты же знаешь, что ты мой соулмейт?       «Бенни»? Барбара первый раз назвала его так, коротко и очень мило — её щёки залились краской, и она опустила взгляд в свой стакан.       Беннет рассмеялся, заливисто и ярко, что кошки, сидевшие рядом, настороженно повскакивали. Но девушка не успела ничего подумать, как тот схватился за голову и виновато пролепетал:       — Прости… Это было так смущающе… — Он взял Барбару за руки и посмотрел ей в глаза. — Я понял это ещё вчера, и… — Беннет сам опустил глаза. — Не говори больше подобного, ладно?       Теперь пришла очередь Барбары захихикать.       Словно гора с плеч свалилась, нет, не просто гора — будто весь Драконий хребет раскрошился до основания, и сейчас на душе Барбары было полное умиротворение. Всё так, как и должно быть.       — Ха-ха, но я же не сказала ничего такого!       Они вместе вышли из таверны, щурясь жаркому утреннему солнцу.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.