Звери прибрежного города

G
Завершён
2
Фэндом:
Размер:
173 страницы, 78 721 слово, 38 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 10 Отзывы 1 В сборник

IV. Тайны дальних островов. Послание в бутылке.

Настройки
      Ветер дул попутный, погода стояла хорошая, и, яхта спокойно продолжала путь уже несколько дней. Когда бывшие пираты и бывшая медсестра были уже довольно далеко от берегов Глории, им показалось, что позади что-то грохочет и собираются огромные тучи. Но, они решили, что это просто масштабная гроза, и были благодарны судьбе, что она решила разразиться не над ними. В какой-то момент они видели между облаками воздушный шар, какие использовали для полетов весьма давно, но, необычное зрелище исчезло за облаками очень быстро, и друзья не смогли ничего толком разобрать. И то, что огромные облака, с другого ракурса, очень напоминали очертания гигантской птицы, они тоже, разумеется, видеть не могли. Судя по карте, завтра они должны были прибыть к одному крупному зеленому острову, на котором смогут пополнить запасы пресной воды и пищи, перед тем, как двинуться дальше. Даже если остров окажется необитаемым, наверняка там растет что-нибудь, пригодное в пищу. В крайнем случае, можно и обычной рыбы наловить. Конечно, это выглядит немного не этично — поедать тех рыб, которые не эволюционировали в больших двуногих существ, которым подвластны и море, и суша, — как это произошло с водными зверями Бисто, но, иногда эволюционировавшие рыбы с этим смирялись. Биллсворд точно знал, что наземный клан огня спокойно ест и примитивных рыб, и моллюсков, и ракообразных, да и свининой и говядиной не гнушается. Рыба меч стоял на палубе, глядя на океан, а его напарник и Птера сейчас готовили ужин. Кто бы мог подумать, что всё так изменится? Верный друг променял его на девушку. Конечно, не совсем «променял», — они ведь путешествовали вместе. Но, Биллсворд хотел, чтобы они были вдвоем, а не втроем. Зачем нужна девушка, когда есть напарник? Что в ней есть такого, чего нет в Биллсворде, помимо крутого слуха рукокрылых? Навязалась им на шею… Конечно, если бы не она, есть вероятность, что Манта Рея уже не было бы на этом свете, потому Биллсворд терпел ее присутствие и улыбался. И, был благодарен девице, что она общается с ними вполне нормально, а не ведет себя слишком «по девичьи», как некоторые представительницы ее пола. К примеру, не виснет все время на его напарнике, чего он тоже опасался. Но, все равно, без Птеры было лучше… Сейчас Манта Рей и Птера тоже вышли на палубу, о чем-то шепчась. Но, внезапно скат посмотрел за борт и его взгляд стал очень серьезным. Проследив за ним, Биллсворд увидел бутылку, качающуюся на волнах. -Прибрежный мусор так далеко в море? — Задумался недоверчиво рыба меч. -Бутылка запечатана, это может быть чьим-то посланием. — Кивнула скату летучая лиса. -Или чья-то шутка,- хмыкнул Биллсворд. -Лучше проверим, верно? — Спросила Птера, и тут же доказала полезность наличия летающего члена команды, раскрыв крылья и спланировав к проплывающей бутылке.

***

Внутри стеклянного сосуда, прямо как в приключенческом романе, явно лежала записка. Быстро достав ее, путешественники начали читать. « Отправляю это послание в последней оставшейся бутылке, всем сердцем надеясь, что его наконец-то кто-то обнаружит. Это мой последний шанс на спасение потому, прошу Вас, прочтите мое письмо. Я — капитан Дариус с потерпевшего крушение исследовательского судна. Долгие годы наша команда провела, исследую удаленные острова, расширяя знания и карты нашего мира, собирая образцы семян и ископаемых, и увеличивая познание о других землях. Мы были на пути в Твайлайт, откуда тронулись в путь годы назад, но, на пути нас настиг страшный шторм, который было не перебороть нашему судну. Вся команда получила указания собрать все карты и образцы, и плыть к городу на надежных спасательных подводных лодках, ведь тогда все наши старания будут не напрасны. Сам же я остался на корабле, не давая ему выйти из-под контроля раньше того, как все покинут борт, и надеясь вывести судно на мелководье ближайшего острова. Но, мои надежды не увенчались успехом, корабль разбился о прибрежные рифы и затонул. Я выбрался на берег с небольшим запасом продуктов и воды, но, повредил руку и подхватил лихорадку, потому не в силах доплыть до Твайлайта, не смотря на то, что я — водный зверь. Состояние не улучшается, и это моя последняя бутыль из-под пресной воды. Прошу, придите на помощь, если это возможно. Жду вас в гроте у моря. Если же мое послание опоздает, то, прошу вас, отправьте прилагающийся конверт моей семье, чтобы они знали, что я не забыл о них. В надежде на лучшее, капитан Дариус.» -Бедный капитан. — Покачала головой Птера. -Да уж, наверное, мы, и правда, опоздали. Бутылка, похоже, весьма грязная, и давно в воде. Но, отправим его письмо семье. — Достал конверт из письма Биллсворд. Но, Манта Рей замотал головой, указывая на водоросли в воде, создавшие эффект сильного загрязнения тары, а потом на координаты, указанные на обратной стороне послания. -Может, бутылка за сегодня так испачкалась в водорослях? Надо дать Дариусу шанс. — Согласилась Птера. -Что ж, судя по координатам, этот островок на самом деле не так далеко. — Сверил карты Биллсворд. — Это не плохая идея для приключения, что бы там ни было! Меняем курс. Пройдя немного по очень спокойному морю, яхта на самом деле подплыла к маленькому островку, вокруг которого виднелись кораллы. Маленькой яхте они не вредили, но, большой корабль на самом деле могли серьезно травмировать. -Пойдем вдоль берега, остров небольшой, грот должен найтись довольно скоро. — Посмотрел вокруг Биллсворд. — Здесь много растений, значит, и источник пресной воды должен быть, в любом случае, мы прибыли сюда не без пользы. Спустя четверть часа, они на самом деле увидели грот в зарослях и поспешили туда. Но, когда они были уже совсем близко к пещерке, оттуда вылетела доска, и кто-то прокричал: «Уходи прочь, меня еще рано есть!» -Капитан Дариус? — Притормозив, спросила Птера. — Мы нашли ваше послание. -Мы цивилизованные звери и не страдаем каннибализмом, если что! — Уточнил Биллсворд. -Вы нашли мое послание? — Прозвучал слабый голос. — О, входите, пожалуйста… Когда трое путешественников вошли в темноватое пространство грота, то увидели красно-оранжевую рыбу в весьма потрепанном белом капитанском одеянии, сидящего на земле. -Рыба клоун! Я должен был догадаться. Нам всегда на них везет. — Улыбнулся рыба меч. — К вам с визитом мы, Биллворд, Манта Рей, Птера. — Представился и представил попутчиков он. -Здравствуйте! — Опустилась рядом с ним Птера, и Манта Рей приветственно помахал и приоткрыл рот. — Ваша лихорадка не проходит? Вы бледны. -Еще нет. Но, я атаковал вас не из-за галлюцинаций. На острове живет здоровенный дикий варан, который с аппетитом смотрит на меня, но, я отгоняю его, не хочу, чтобы меня ели живьем. -Вас не будут есть, не живьем, никак-то иначе, мы ведь уже здесь. На вашей руке кровь, позвольте взглянуть. — Попросила Птера. — Должно быть, рана серьезная… -Она хороший медик, не волнуйтесь. — Присел рядом Биллсворд. Манта Рей следил за входом, на случай, если дикий хищник снова появится. -Не перелом, но, серьезное растяжение и повреждение мышц. И, похоже, в этой пещере вы просто простыли. — Покачала головой Птера. — У меня есть жаропонижающее и антибиотик, они должны унять лихорадку. И, сейчас я займусь перевязкой. -У меня не было сил идти куда-то еще. — Вздохнул Дариус. — Я очень вам всем рад и благодарен. Надо поскорее отправиться в Твайлайт. -Отправимся, но, не так сразу. Я не медик, но, вижу, что в таком состоянии вы не дотянете. — Сказал Биллсворд. — Вы — отличный капитан, сначала позаботились о спасении команды, и рисковали собой ради спасения корабля в одиночку. Мы знавали капитанов, принимавших совсем другие решения. -Спасибо, добрый сэр. Я не всегда был капитаном. В плавание я отправлялся одним из офицеров. Тогда я еще не знал, что покидаю дом и семью не на месяцы, а на годы. Так случилось, что на одном из островов мы употребили в пищу плоды, которые были безвредны для местного населения, но, оказались ядовитыми для чужеземцев. Многие серьезно заболели и, наш капитан так и не выздоровел. Он назначил меня капитаном перед уходом в небесный Океан, и, никто не возражал. Я так хотел порадовать жену и сына тем, что теперь я — капитан. А теперь не знаю, встречусь ли с ними… -Обязательно встретитесь! Только, надо подождать несколько часов, пока ваша температура спадет, и состояние станет получше. — Сказала Птера. — Меня волнует один вопрос. Вашу супругу случайно зовут не Клара? -Клара! — Расширил глаза Дариус. — Она рыбка клоун, как и я. И у нас есть сын… -По имени Клаус? — Усмехнулся Биллсворд. -Да. — Кивнул капитан. — Вы знакомы с ними? -И очень хорошо знакомы. — Обрадовалась летучая лиса. — Мы с подругами снимали верхнюю часть вашего дома. А Манта Рей и Биллсворд хорошо знают юного Клауса еще и как чистильщика доспехов. Лучшего в порту. Клара всегда ждала и ждет вас! -Само провидение привело вас ко мне, друзья. О, как хочется поскорее прибыть домой. Мне даже лучше стало. — Заулыбался Дариус, и слёзы блеснули в уголках усталых глаз. -Ваша температура снижается. — Потрогала его лоб Птера. — Поспите немного, дайте лекарствам подействовать. А потом двинемся в путь. -Хищника мы сюда не подпустим, не сомневайтесь. — Уверил Биллсворд. Дариус на самом деле спокойно уснул. Рыба меч остался сторожить его, а скат и лисичка отправились пополнить запасы воды. -Значит, мы пока так и не станем исследователями. Но, зато вернем настоящего исследователя домой. — Счастливо сказал Манта Рей, аккуратно идя по зарослям. -И сами так быстро вернемся. И недели не проплавав. — Приподняла брови Птера, следовавшая за ним. — Даже как-то неловко… -Очень даже ловко. — Прошептал ее друг. — Такой поворот событий — это самое лучшее. Вернем капитана его семье, посмотрим, что за эти дни в порту изменилось. -Вполне возможно, что ничего. Хотя, зная Глорию, и особенно Твайлайт, могло и что-то глобальное случиться. — Пожала плечами лисичка. — Вот, похоже на источник. Манта Рей попробовал воду и кивнул. Они начали заполнять водные резервуары в рюкзаках. Солнце клонилось к закату, делая все цвета теплее. -Как ты себя чувствуешь? Как раны? — Спросила Птера, заметив, что Манта Рей чуть скривился, поднимаясь с колен. -Все хорошо, просто немного чувствуется при напряжении. От водного путешествия, и в такой хорошей компании, мне уже совсем хорошо. — Положил он ей руку на плечо. –В компании с тобой спокойно. -И мне с тобой. — Положила голову на его руку она. — Потом мы можем еще отправиться в странствия. Все вместе, конечно.

***

      На закате капитан проснулся. Измерив его температуру и давление, медсестра пришла к выводу, что состояние Дариуса значительно улучшилось, и припухлость на раненой руке тоже стала меньше. -Может, переночуем здесь, и утром тронемся в путь? — Предложил Биллсворд. — Ночное море слишком уж спокойное, мы не пройдем большого расстояния без помощи ветра. -В то время, как подводным лодкам ветер не нужен. — Задумался Дариус. — И, команда может прибыть в Твайлайт намного раньше нас и сообщит моей семье, что я погиб… Если еще не сообщила. Как я об этом раньше не подумал? Ох, моя голова… -В любом случае, мы не могли плыть раньше. — Уверенно сказала Птера. — Успокойтесь. Может, они не оповестят вашу жену таким мрачным предположением? И, в любом случае, вы вернетесь живым и здоровым, это важнее, чем информация. — Перевела она то, что прошептал Манта Рей. -Но, это будет тяжелый шок для моей семьи. Нет, друзья, пожалуйста, давайте пустимся в путь сейчас. Я слишком многого прошу, но, вы ведь понимаете причину моего волнения. — Умоляюще поглядел на них Дариус. Манта Рей серьезно кивнул и уже повернулся к берегу. -Ладно, поможем, если уж друзья. Друг среди капитанов, — это очень даже нужное знакомство. — Биллсворд помог Дариусу подняться на ноги. -Ночью могут орудовать пираты, тем более, вблизи Твайлайта кроется база «Сердца Смерти». Но, я верю, что маленькая яхта их не заинтересует. Спасибо. — Продолжал Дариус, спотыкаясь. -Садитесь лучше на спину. Так быстрее будет. — Предложил рыба меч. — И, не бойтесь «Сердца Смерти». Не так давно корпорация полностью развалилась, уверяю вас, как их бывший офицер. Манта Рей, несший припасы впереди них, обернулся и тоже радушно кивнул. -Это все чистая правда. Они очень благородные бывшие пираты. — Улыбнулась капитану Птера. В скором времени яхта двинулась в путь, и, сердитый дикий варан прорычал что-то им вслед, уходя в чащу кустарников. Подойти ближе он не решился. У яхты был небольшой мотор, но, основную силу движения она получала от ветра, потому и была оснащена системой парусов. Сейчас царил штиль. И движение было на самом деле весьма медленным. -Сколько времени займет дорога? — Спросил Дариус. -Сюда мы добирались четыре дня, но, мы не торопились и наоборот плыли крайне медленно. — Ответил Биллсворд, глядя на карту и на датчики. — Но, если найдем попутное течение, выверим курс и, может, таки поймаем ветер, то можем добраться уже завтра к обеду. -Не опасно такое ускорение? — Забеспокоилась Птера. -Нет, яхта выдержит и большую скорость, и даже грозу. Только, проверять это нам сейчас не надо. Благо, гроза не предвещается. Как и ветер, — к сожалению. Но, к течению нужному мы скоро подойдем. Довольно скоро ход яхты на самом деле стал быстрее.

***

      Была середина следующего дня, когда с яхты можно было рассмотреть берег Твайлайта. -Ура, мы успеваем! — Подала Птера подзорную трубу капитану Дариусу. Он сейчас чувствовал себя не так бодро, как после сна, и, снова принял таблетки но, хотя бы сильная лихорадка не возвращалась. -Это просто чудо. Родные берега спустя столько лет… Но, что это? В порт прибывают подводные лодки с нашего корабля! — Обеспокоено произнес он. -Все целы? — Спросил тихо Манта Рей. -Да, кажется, все они добрались благополучно. Но, значит, матросы успеют сообщить моей жене шокирующую весть обо мне… Мне так жаль ее огорчать. -Мы уже близко. Вдруг, у них сначала будет много других дел? — Предположила Птера. -А может не будет. Черт, где же ветер? — Сжал кулаки Биллсворд. Манта Рей указал на сайклот на груди, и пошел к задней части палубы. -А, это идея! — Согласился Биллворд. — Удары сайклота, тем более, скоростные, очень нам помогут. Но, тебе не рано использовать его после восстановления? Вместо ответа, Манта Рей активировал ярко голубой камень, послав назад мощную воздушную волну, толкнувшую их вперед. Биллсворд следил за точным курсом. Птера подбежала к Манта Рею. Он отрывисто дышал, потратив резко много сил, но, готовился к следующему выстрелу. -Только, не переусердствуй, пожалуйста. — Умоляла его Птера. — Нельзя, чтобы от напряжения раны раскрылись, побереги себя. -Не бойся, я справлюсь. — Тихо ответил он и снова выстрелил, покачнувшись. -Я знаю, справишься. — Птера встала рядом, поддерживая его руками, и моля небо и море, чтобы ему на самом деле хватило сил, и ничего плохого не случилось.       Яхта прибыла в порт, и скат обессилено опустился на колени. Но, к своему облегчению, никаких кровоподтеков Птера на нем не видела, и, так же устало дышала, как и он. -Молодец, Манта. — Положил Биллсворд руку на спину другу. — Теперь осталось доставить капитана домой. Внезапно, над ними промелькнул какой-то сгусток темноты, от которого веяло холодом. Перед ними была словно бы очень темная тень какой-то птицы, без самой птицы, готовая ударить клювом. Но, Биллсворд ударил первым, и агрессивная тень рассеялась. -Что это за чертовщина? — Встала Птера. В порту то и дело пролетали такие теневые существа, пугая народ. Некоторые тоже отгоняли их и атаковали, а кто-то убегал. -Какая-то темная магия… — Произнес Дариус. — Такое в Твайлайте сейчас случается? -На нашем опыте впервые. Но, мы сейчас разгоним эти вредные тени! — Он выстрелил своим сайклотом, растворив в воздухе сразу несколько теневых птиц, донимавших граждан. Он, а за ним и Манта Рей, спрыгнули на берег и выстрелили оба в другом направлении, разметав еще одну теневую стаю. -Дядюшка Манта! — Услышали они знакомый голос Клауса. Мальчик был среди толпы, и сейчас подбежал к ним. — Вы так вовремя вернулись. -Да, не стоит благодарностей. — Криво улыбнулся Биллсворд. — Что это за тени? -Сейчас на птичьем острове орудует какой-то их древний злой маг. — Ответил юный рыба клоун. — Король Лиогре и его окружение тоже там и, наверное, они побеждают — теневых птиц все меньше. -Мы все же сумели что-то важное пропустить. — Взмахнула крыльями Птера. — Но, главное не пропустить другое! Клаус, твоя мама дома? -Да, была дома, тетя Птера. — Ответил он. — А что? -Я полечу к ней, чтобы кое о чем важном оповестить и опередить других. — Кивнула летучая лиса и поспешно улетела. -Может, мне тоже стоит пойти к маме? — Заволновался малек. -Нет, дружок, лучше иди сюда, тут есть тот, кто объяснит тебе, что у нас сейчас происходит. — Улыбнулся Биллсворд. Мальчик еще раз посмотрел по сторонам, убеждаясь в том, что угроза странных пугающих птиц рассеивается окончательно, и пошел за двумя сильными друзьями к яхточке, на которой они прибыли. Дариус сошел с судна навстречу ему. -Каким большим ты стал, Клаус. — Смотрел усталый, но счастливый капитан на мальчика. — Наверное, ты совсем не помнишь меня. Клаус на самом деле его не помнил, но, что-то подсказывало ему, что, если рыб клоунов в Твайлайт крайне мало, то этот морской зверь в потертой униформе должен быть его родственником… Возможно, самым ожидаемым, если Птера так поспешила оповестить его мать о его прибытии. -Вы — мой папа? — Чуть помедлив, спросил Клаус. -Да, сынок. Мы очень надолго разлучились, но, больше такого не произойдет. -Мы так похожи. — Улыбнулся мальчик, присмотревшись к отцу. А потом, просто подбежал и обнял его, утратив все сомнения.

***

      Птера летела на пределе своей скорости, которой она редко пользовалась, потому уже чувствовала усталость. Но, сейчас было важно выполнить то, ради чего они все старались, ради чего Манта Рей использовал сайклот, даже через боль и напряжение. Когда она подлетала к дому Клары, то увидела, что в двери уже заходит какой-то карп в морской униформе. Окно на первом этаже было полностью открыто, и летучая лиса тут же влетела туда. Рыбка клоун и карп удивленно уставились на нее. -Простите, что так внезапно! — Выравнивая дыхание, опиралась руками в колени Птера, — Но, у меня очень важная информация. -Ох, что же за день такой, — Сказала Клара, — одновременно приходят двое с какой-то очень важной информацией… Уважаемый Грэг, вы сказали, что хотите сообщить что-то об экспедиции моего супруга? — Перевела она взгляд на карпа. -Да, ваш супруг Дариус, … — Медленно начал карп. -Вернулся из путешествия и уже направляется к дому! Несмотря на то, что был разделен со своей командой. — Опередила его, еле набрав дыхания для сообщения, Птера. -Что, правда? — Округлил глаза Грэг. -Неужели я стала бы шутить на такие темы? — Склонила голову девушка, восстанавливая дыхание. — Да, Дариус вернулся в Твайлайт, вместе с нами. -Во имя всех стихий, неужели это не сон? — Поднесла руки к лицу Клара. — Надо найти Клауса! -Клаус уже встретился с ним. — Улыбнулась Птера. — Они в порту. -Капитан жив, это огромное счастье и для нас всех! — Радостно сказал карп. -Он — капитан? — Продолжала удивляться Клара. -Думаю, сэр Дариус сам все расскажет, как только придет. Я могу дождаться его у вас? — Спросил Грэг и, конечно, получил утвердительный ответ. Услышав возбужденную беседу, с верхнего этажа спустились Лейтия и Юна. У обеих сегодня был свободный день. -Птера? — Удивилась присутствию летучей подруги Лейтия. — Но, вы ведь уплыли странствовать и искать приключения? -Да. И нашли очень хорошее приключение, из-за которого вернулись в Твайлайт. — Кивнула лисичка. -И, мы не ослышались, возвращается папа Клауса и муж Клары? — Спросила Юна. Птера закивала. -Ну, тогда, что же мы стоим, давайте стол накроем, если все скоро будут! — Спохватилась официантка Лейтия, и, девушки ушли на кухню. -Поверить не могу, что вы вернулись. — Доставая тарелки, сказала Лейтия. -А я поверить не могу, что вы вот так вот уплыли. — Косо посмотрела на Птеру, достающую большую скатерть, Юна. -Но, я ведь обо всем написала. — Удивилась лисичка. — И, это благодаря тебе я приняла это решение. -Спасибо, конечно, но, я думала, что мы друзья, а не только сообщениями обмениваемся. — Заваривая чай, все еще обижалась Юна. -Конечно мы друзья. Я не думала, что ты обидишься… -А я обиделась. Потому что я не думала, что друзья, это те, кто в самый ответственный момент уплывают искать приключения в компании мужчины твоей мечты. -Ну, я уплыла скорее с его лучшим другом. А ты в это время искала себя в армии Глории. -Армия Глории в прошлом! Этот олень Серроу ничего не понимает. Большие рога ему мозги сдавили, наверное. Пираты, даже бывшие, определенно лучше. А ты с ними уплыла. -Но, теперь все мы вернулись. У тебя есть все шансы. Девушки оперативно собрали имеющиеся сладости и вкусности, и расставили на столе в зале все необходимое. Они успели как раз к приходу вернувшегося капитана Дариуса, сопровождаемого Клаусом и Манта Реем. Рыбки клоуны принялись радоваться встрече, обо всем говорить и спрашивать, а остальные пока лишь наблюдали за их радостью со стороны. -А где Биллсворд? — Тихо спросила у ската летучая лиса. — Остался найти надежную пристань для яхты. — Передала она тихий ответ Юне. Лошадка кивнула и незаметно покинула дом. -Может, и нам уйти? — Тихо спросил Манта Рей. -Сначала я должна напомнить Дариусу принимать лекарства. Мой долг как медика не допустить осложнений. Дождемся конца беседы. — Тихо ответила Птера. -Сейчас он выглядит вполне здоровым, не считая перевязанной руки. — Улыбалась Лейтия. -Положительные эмоции — самое лучшее лекарство. — Счастливо вздохнула Птера.

***

      В порту было людно. К подводным лодкам вернувшихся исследователей прибыли медики, представители местной власти и грузовик местного музея, забирающий привезенные артефакты из далеких земель. Помощник капитана, калан, объяснил, что капитан пока не совсем здоров, и отправился домой, но, он может ответить на все нужные вопросы вместо него. Прибыли и журналисты, от которых прибывшие сначала пытались отделаться, но, когда вискача с «Интертрайба» и вспомнила имя старшего помощника, и рассказала, как еще подростком провожала корабль в долгое странствие, калан размяк и стал отвечать на ее вопросы о путешествии, и, остальные журналисты так же снимали и записывали эту информацию. Юна обошла толпу стороной и пошла вдоль причала, ища нужную ей личность. Благо, искать пришлось не долго, — Биллсворд установил яхту на охраняемый причал совсем не далеко от прибывших подлодок, и сейчас просто смотрел по сторонам. -Привет! –Подола к нему Юна. — С возвращением вас. -Спасибо. — Отрывисто ответил он. –Хоть мы и недолго отсутствовали. Эх, и почему не весь транспорт складывается в более компактную форму? Знал же, что какой-то подвох с этой яхтой… -Биллсворд, я хочу сказать, что, когда вы отправитесь за приключениями в следующий раз, то я тоже отправлюсь, как и моя подруга Птера. — Сразу перешла к делу лошадка. -С чего это еще? — Усмехнулся рыба меч. — Я бы предпочел, чтобы ты уговорила подругу больше не отправляться с нами. Я ничего не имею конкретно против нее и, на самом деле, летающий член команды может быть полезным. Но, мне нравится путешествовать без лишнего народа, только с напарником. Понимаешь? -Лишний народ? Еще скажи, с женщинами на борту плавать не хочешь! -Ты сама это сказала. И, дело не в том, парень ты или девушка. Дело в том, что ты и не плаваешь, и не летаешь, и для тебя море вообще опасно. Не нужно абсолютно сухопутной девушке в такие приключения соваться. Если мы поплывем исследовать мир, то будем заниматься наблюдениями, а не волнениями, не случится ли чего с совсем беспомощным участником экспедиции. И, может, мы вообще никуда больше не двинемся? -Я — беспомощная?! Да что ты понимаешь? — Начала сердиться Юна, но, вдруг Биллсворд напрягся и приложил палец ко рту, указывая куда-то. Что-то подсказало лошадке, что это не уловка. Она посмотрела туда же, куда глядел он, и увидела, что около одной из исследовательских лодок поднимается перископ. А потом, всплыл крупный темный Групер, смотрящий по сторонам. Он достал из кармана какой-то прибор и поднес к дверце подлодки… -Эй, а ну вали оттуда! — Рявкнул Биллсворд. — Это охраняемая территория, и, нечего чужакам тут следящие устройства устанавливать! Групер убрал с головы очки, соединенные с перископом, и Биллсворд узнал давнего неприятного знакомого, одного из тех, что атаковали порт Твайлайта много лет назад, от имени какой-то дурной пиратской королевы. Темный интервент выдвинул из перчатки небольшое лезвие и метнул его в рыбу меча. Тот увернулся, и бросил тут же свой клинок, сбивший перископ групера. -Кто ты такой, и зачем здесь? — Пошел уверенно к нему Биллсворд. Но, интервент не растерялся, а послал в бывшего пирата разряд своего сайклота, скользкий волновой удар, сбивший того с ног. Биллсворд не был готов к его атаке, и, упав, потерял очки, на секунду растерявшись. Групер надеялся воспользоваться его замешательством и активизировал еще одно лезвие на перчатке, целясь в упавшего противника. -Не смей! — Взволнованно вскрикнула Юна, как-то инстинктивно сложив руки перед собой и мысленно послав в групера поток энергии. К ее изумлению, это случилось не только в мысленном виде, — Пространство перед ней засветилось, стало немного похоже на дикую лошадь, ветром подлетело к незнакомцу и лягнуло его. Удар энергетической лошади был настоящим, и Групер улетел далеко от лодок, упав в воду. Он снова поднялся, пошатываясь, и достал из кармана еще какой-то прибор. -Замечательно, криминальная сводка «Интер Трайба» будет тоже связана с приморскими событиями! — Прозвучал чей-то голос, и, Юна увидела рядом с собой худощавую операторшу креветку в наброшенном капюшоне, целящуюся объективом в групера. Тот выругался, нырнул, и удалился в неизвестном направлении. -Еще и журналисты тут? — Поднялся недовольный Биллсворд. -Очень кстати они тут! — Радостно сообщила Юна. — Теперь злодей вряд ли явится сюда, весь город будет знать, что он что-то учинить пытался. Я обожаю «Интер Трайб». — Улыбнулась она операторше. -Спасибо! — Радостно ответила та. — От прицела объектива камеры никто не уйдет. -А что, если бы он выстрелил в твой объектив? — Предположил рыба меч. -Это тоже попало бы в запись. — Не колеблясь, радостно ответила креветка. -И это мог бы быть твой последний репортаж. — Продолжил мысль Биллсворд. Креветка пожала плечами. Юна подняла очки Биллсворда и подошла к нему. Вблизи посмотрела на его глаза, которые оказались бирюзово-голубого цвета. -У тебя очень красивые глаза. — Не удержалась от комментария лошадка. -Возможно. Но, они очень плохо видят без очков. Отдай их мне, пожалуйста. — Протянул руку Биллсворд. -Оу. Я и не думала… — Отдала очки она. — У тебя же цветные очки, я думала, ты их для крутости просто носишь. -Мои очки служат обеим целям.- Улыбнулся привычно он, уже надев оптику. — Но, я и без очков кое-что узрел. Мне же не показалось, ты использовала сайклот, хоть у тебя и нет камня? -Похоже, что да. — Развела руками Юна. — Я слышала, иногда так бывает, когда эмоции выходят из-под контроля. -Когда то и у меня так было. Юна, тебе надо развивать такой талант! Спасибо, что выручила. И тебе тоже, наверное. — Кивнул он журналистке с камерой, которая уже уходила, но, кивнула им. -Я очень хотела, чтобы эти силы проснулись. — Не переставала улыбаться лошадка. — Это потрясающе! -Не то слово. Кстати, если мы вдруг соберемся в путешествие, то, наверное, тебя мы тоже позовем. — Положил ей руку на плечо Биллсворд.
Примечания:
2 Нравится 10 Отзывы 1 В сборник