~~~
Сириус планировал быть в пекарне в пятницу сразу после работы, то есть где-то в шесть. Без пятнадцати шесть Ремус аккуратно уложил каждый из пяти тортов по коробкам, а затем нервно сел за компьютер, безучастно пялясь на неоплаченный счёт до тех пор, пока не вынудил себя встать и побыть продуктивным. Он как раз делал начинку для яблочного пирога, когда Мэри сунула голову на кухню и позвала его. — Твой клиент здесь. Мне что-нибудь взять? — она кивнула на маленькие коробки с тортами. — Ага, было бы отлично. Вместе они перенесли пять коробок к прилавку, на стул у которого Сириус приземлился с яркой усмешкой. — Привет! — Здравствуйте, — сказал Ремус, усилием подавляя широкую улыбку. Будь профессионалом, одёрнул он себя. — И что вы сделали для меня? — Э-э-э, все коробки подписаны. Они декорированы миниатюрами, но, безусловно, вы с Джеймсом можете выбрать любой декор, который… — Уверен, что бы вы ни сделали, всё будет превосходным. Можно посмотреть? — О… Э, сейчас? Сириус ослепительно улыбнулся и рассмеялся. — Да, да, конечно же сейчас. Ничего страшного, если я оценю вкус прямо здесь, так ведь? — Гм, да. Это… да, конечно. Мне сервировать стол? Сириус отмахнулся от него и качнулся на стуле взад-вперёд, вчитываясь в надпись на этикетке. — Я был бы рад остаться за стойкой, если вы не против. Ремус кивнул и почувствовал, как внутри разливается тепло. Несмотря на его (эгоистичные) мечты, что мужчина захочет быть рядом и влюбится в него, он не ожидал в самом деле снова поболтать с Сириусом хоть сколько-нибудь длительное время. Предполагалось, что тот зайдёт, заберёт торты и уйдёт. Возможно, вернётся домой к жениху, и они вместе попробуют каждый в мраморной ванной, или что там есть у людей с дорогими костюмами и внешностью, как у моделей. Он занял себя рассматриванием подставки для салфеток, пока Сириус зачитывал подпись на первой коробке. — Корж: шоколад-виски, начинка: солёная карамель, крем: карамельный масляный. Чёрт возьми, звучит просто изумительно, Ремус, — он поднял на Ремуса взгляд и искренне улыбнулся, открывая коробку. — Эм, спасибо. — О, посмотрите на это! Мне необходимо сфотографировать его. Необыкновенно. — Ну, это же свадебный торт, — сказал Ремус, слегка смутившись. — Это съедобно? — спросил Сириус, указывая на золотой листочек-украшение. — Да. — А это? Ремус оставил в покое стопку салфеток и проследил взглядом за тем, как Сириус стаскивает другое шоколадное украшение с верхушки торта. — Да, — медленно произнёс Ремус. — Всё из этого съедобно… это всего лишь шоколад. — В самом деле? — Сириус казался совершенно очарованным. — Да, — смеясь, ответил Ремус. Сириус мягко вернул украшение на место. Геометрический дизайн состоял из прямых, чётких линий на двух шестиугольных ярусах. Ремус остановился на карамельном креме, использовав для декора пищевое золото и темперированный шоколад. — Слишком красиво. Не хочу это есть. Ремус рассмеялся и подтащил коробку поближе. Он разобрал её, оставив крышку на прилавке, и взял нож. — Как насчёт того, чтобы я отрезал кусочек вместо вас? — Мой рыцарь в сияющих доспехах, — сказал Сириус, изгибая губы в кокетливой усмешке. Ремус качнул головой, слегка сбитый с толку, и отрезал очень тонкий кусок. — Вот. Мне отрезать от каждого? — Пожалуйста. Ремус сосредоточился на нарезке тортов, пряча улыбку, пока Сириус стонал, пробуя шоколадный торт с карамелью и виски. После того, как он съел половину, он отложил вилку и принялся восхищаться дизайнами других тортов, которые Ремус поднял на прилавок и принялся резать. — Вы все эти торты сами сделали? — Угу. — Это потрясающе! Так… замысловато. А эти дизайны было сложнее сделать на небольшом торте? — Эм, — начал Ремус. Люди редко спрашивали о его работе. — Такое может случиться. Зависит от дизайна. — Я обязан заплатить вдвое больше, — торжественно произнёс Сириус. — Ох, нет, — сказал Ремус, отделяя второй кусок для него, — я не приму. Это всё — часть дегустации. Сириус покачал головой и открыл было рот, чтобы поспорить, однако, попробовав следующий торт, вместо возражений застонал. — А этот с чем? — спросил он. — Бисквит с «Эрл Грейем», — Ремус указывал на каждый слой вилкой, пока Сириус кивал, старательно сосредотачиваясь на его пояснениях, — лавандовая начинка и цитрусово-лавандовый масляный крем. — Боже, как вкусно. Но описание не звучит вкусно, без обид, — он послал Ремусу извиняющуюся улыбку. — Оно звучит так, будто я собираюсь съесть клумбу. Ремус расхохотался. Сириус съел ещё кусочек и усмехнулся сжатыми губами, жуя. — Так вкусно, боже, — пробормотал он. — Ладно, — он оттолкнул от себя второй кусок торта и посмотрел на следующий, — давайте начистоту. Почему вкусы расположены именно так? Ремус рассматривал мужчину, недоумённый. Тот бесхитростно смотрел на Ремуса широко распахнутыми глазами и сидел, выпрямившись за прилавком, словно школьник, взволнованный уроком. — Эм, я… я не знаю. Комбинации выглядели интересно? — Как вы можете сказать, что будет хорошо сочетаться? — поинтересовался Сириус, снова подтаскивая к себе первый кусок и осматривая слои. — Я имею в виду, я был бы просто отстойным в этом. Я бы говорил типа: «о, держу пари, что малина и…», не знаю, «…кофе хорошо сочетаются», затем пробовал бы это, и всё, чего мне хотелось бы в итоге — блевануть, понимаете? — Мне кажется, — Ремус захихикал, — в смысле, я думаю, что малина и кофе, возможно, будут хороши вместе. Шоколадно-кофейный торт с малиновым джемом звучит очень вкусно. — Вот видите! Теперь, когда вы это произнесли, это звучит отлично, но я думал, что это будет полным дерьмом — э-э, прошу прощения, — полной чушью. Он посмотрел на мать и дочку, вошедших в магазин и разглядывающих кексы в витрине неподалёку от них. — Извиняюсь, — прошептал он Ремусу. — Всё в порядке, — ответил Ремус, позабавленно закатывая глаза. — Пожалуйста, следующий. Он подтолкнул третий кусок торта к Сириусу, а потом отошёл, чтобы обслужить других посетителей. Он без энтузиазма выслушивал их, краем глаза наблюдая за Сириусом. Мужчина и правда был роскошен. Он слизнул немного глазури, оставшейся на губах, не спуская глаз с Ремуса, и лучезарно улыбнулся. Он показал Ремусу поднятый большой палец и сгримасничал, одними губами произнося: «божечки». Ремусу пришлось отвернуться, чтобы никто не увидел его улыбку. Он закончил с женщиной и её дочерью, несмотря на то, что отвлекался весь разговор, и вернулся обратно к Сириусу. — Ну, как успехи? — задал вопрос Ремус, замечая, что Сириус съел всего один маленький кусочек от третьего торта, шифонового бисквита с лимоном и жжёным сахаром. Сириус помотал головой. — Я ещë не ужинал и поэтому подумал, что мне стоит это сделать, прежде чем закончить с десертом, — сказал он. — Ох, конечно, — ответил Ремус, иррационально огорчаясь, что его время с Сириусом подходило к концу. Этот мужчина не хочет сидеть здесь и слушать о том, как ты печёшь, читал он себе лекцию. Он голоден, а ты одинок и просто неправильно всё понял. Ремус начал складывать торты обратно в коробку. — О, нет, — он кивнул головой в сторону обеденной зоны, где Доркас принимали заказы у стойки, — я имел в виду, я хотел бы поесть здесь. — Оу, ладно, — пробормотал Ремус, удивлённый и довольный. — Могу я… ничего страшного, если я сделаю заказ и поем прямо здесь, у стойки? Расскажете мне побольше о ваших потрясающих рецептах, пока я ужинаю, ага? Ремус скрыл торжествующую улыбку. — Ну, тогда я принесу меню, хорошо? — Великолепно.~~~
Следующие два часа прошли в восхитительной дымке. Ремус присоединился к Сириусу за ужином, отказавшись от своего унылого сухого пайка в пользу ланча из новых пунктов меню, добавленных Мэри. Он оформил заказы самостоятельно и шепнул Доркас разобраться в первую очередь с едой других посетителей и не торопиться готовить их с Сириусом блюда. Доркас опустили взгляд на прилавок, нахмурившись, но сделали так, как сказано. — Просто потрясающе. Как хорошо, что я не работаю поблизости, а то остался бы без гроша в кармане. — М-м, — Ремус проглотил свой сэндвич и кивнул в сторону Мэри, загружающей в холодильник последнюю партию еды за день. — Я передам Мэри, что тебе очень понравилось. — Итак, она твой шеф? — Совладелица и шеф, да. — Хм, — сказал он, рассеянно сверля взглядом Мэри. Он постучал пальцами по столешнице, прищурившись. Ремусу стало интересно, о чём он думает. Он был переменчивым, как успел заметить Ремус; склонным как думать перед тем, как говорить что-то и делать серьёзные заявления, так и выпаливать бессмысленные остроты. Ремус находил это покоряющим, хотя и слегка сбивающим с толку. Он наблюдал за тем, как мужчина покусывал нижнюю губу, очевидно, глубоко ушедший в свои мысли. Его брови были нахмурены, и он бессознательно заправлял выбившиеся длинные пряди волос за ухо, но те продолжали возвращаться обратно. Ремуса охватило резкое желание бережно убрать блестящие локоны самому. Он отвернулся и отвлёк себя нарезкой четвёртого и пятого тортов. — Вы занимаетесь кейтерингом? — внезапно спросил Сириус. — Что? Кейтерингом? — Да, на свадьбах. — О! Эм, нет, не занимаемся. Сириус кивнул. — Я так и думал: ты упоминал об этом, когда Джеймс был здесь и сказал, что пока не договорился насчёт поставки блюд, — сказал он с лёгким пренебрежением, с чувством закатывая глаза. Разумеется, за это отвечал Джеймс. Ремус встречал множество будущих супругов, имеющих разногласия во время планирования, и он давно научился изящно сохранять нейтралитет. — Я могу порекомендовать парочку мест. — О нет, не заморачивайся, — произнёс Сириус, подвигая к себе ещё кусочек торта. — Вместо этого расскажи мне, с чем вот этот. — Торт из чёрного шоколада с начинкой из кумкватового джема, покрытый ганашем из белого шоколада и цедрой. — Ум-м-м, — пробормотал Сириус с полным ртом торта. — Это невероятно вкусно, Ремус. — Спасибо, — сказал он, суя руки в карманы под фартуком и пожимая плечами в смущении. — Он определённо… необычен для свадьбы. Но, думаю, летом будет хорош. Белый шоколад выглядит броско, однако тëмный шоколад неплохо это компенсирует, и ещë цитрусовый вкус… яркий. Он повернул торт по кругу, изучая. — Я сделаю простой дизайн типа такого, думаю, и если свадьба будет в саду, то добавлю побольше растительности. Может, ещë добавлю лимонов или кумкватов вокруг в качестве украшения. Он кивнул на торт, представляя это, а затем поднял взгляд и увидел, что Сириус наблюдает за ним с мягкой улыбкой. — Извини… кажется, многовато деталей, — пробормотал Ремус, заливаясь краской. — Нет, мне это нравится. Ремус одарил его полуусмешкой. Их взгляды встретились. Он вдруг понял, что рука Сируса — та, которая не занята вилкой с кусочком торта — лежит на столешнице всего в нескольких дюймах от его собственной. — Как вам ужин? Ремус отскочил. Сириус оторвал руку от прилавка и убрал волосы за ухо перед тем, как приклеить лучезарную улыбку. — Просто поразительно, Мэри. — О, он знает моё имя и всё такое, — сказала она, поднимая бровь при взгляде на Ремуса. — Я обещал передать комплимент шеф-повару, — фыркнул Ремус. — Что вы брали? — задала она вопрос Сириусу. — Панини с сыром бри, яблоком и беконом. — О, вам понравилось? — заволновалась она и добавила для Ремуса: — Сыр от нового поставщика. — Поразительно. Правда. Я даже спросил, не занимаетесь ли вы кейтерингом. Мэри рассмеялась. — Я вообще-то серьёзен, — сказал он. — Джеймсу не повезло найти поставщика, так что он попросил меня поискать. Жаль, конечно, что вы таким не занимаетесь, потому что еда была изумительной. — Ха. Ну, с этим лучше к Доркас, нашему менеджеру, — добавила она к радости Сириуса. — Но мы делаем только сэндвичи и закуски. — Это мне и нужно, — быстро произнёс он, оживляясь. — Это воскресная полуденная свадьба, всего лишь чай. Не будет никаких надлежащих столов, только длинные, типа барные… вы поняли. Мэри посмотрела на него долгим взглядом, задумавшись, а затем повернулась к Ремусу, поднявшему руки в знак капитуляции. — Я просто делаю торты. Сириус рассмеялся: — Ладно, вот моя визитка. Подумайте об этом и дайте знать, что решили в итоге. Лучше раньше, чем позже, потому что до свадьбы осталось меньше двух месяцев, но… Сириус протянул визитку Мэри, а та сложила её в карман и направилась обратно на кухню, что-то бормоча. — Ах, видишь ли, мне нужно было разобраться со всеми этими свадебными штуками до того, как уйду, — сказал он. — Остались цветы и костюм. — Мхм, — Ремус боролся с порывом нахмуриться при мысли о Сириусе в костюме, стоящем у алтаря с Джеймсом. Возьми себя в руки, Люпин. — Ладно, последний — это, эм… торт с чаем масала и жжёным сахаром, начинка — маскарпоне, а крем — с корицей. — Тоже звучит изумительно. — Спасибо, — сказал он немного сухо. — Просто деньги отрабатываю. Он направился к кассе, оставив позади слегка озадаченного Сириуса. Было почти девять часов вечера, что означало, что Римус провёл почти три часа с Сириусом. Он считал, что его лёгкая увлечённость быстро рассеется, стоит ему только выполнить свадебный заказ и избавиться от этого мужчины в своей жизни. Но если сегодняшний вечер значил что-то, он не собирался избавляться от этого дурацкого небольшого увлечения в ближайшее время. Почему Сириус был таким очаровательным? И умным? И внимательным? И по-настоящему заинтересованным в работе Ремуса? Он посчитал и пересчитал деньги в кассе несколько раз — сумма ни разу не получилась одинаковой, потому что он был неоспоримо рассеян — до того, как Сириус подошёл к нему. — Эй, я не хочу злоупотреблять гостеприимством, поэтому, если ты закрываешь магазин… — Ох, нет! Всё в порядке. — Не-не, порядок. Не хочу тебя задерживать, да и, если честно, мне нужно ехать к Джеймсу. Собираюсь занести ему торты. — О, это здорово, — слабо сказал Ремус. — Могу я заплатить, пока ты не закончил? — Нет, нет, — Ремус отмахнулся. — Всё хорошо. Сириус недоверчиво посмотрел на него, но спорить не стал. — Ладненько, — произнёс он, барабаня пальцами по прилавку. — Хорошей ночи, Ремус. Я отлично провёл время. Я имею в виду, я всегда знал, что дегустация тортов будет лучшей частью всего этого абсурда, но это… действительно нечто. Он взял стопку коробок, и баланс их был крайне сомнителен. — Я могу помочь вынести их, — предложил Ремус, стараясь игнорировать любопытную смесь счастья, стыда и чувства вины, которую Сириус породил своим заявлением. — Я, эм… — он попробовал взять в одну руку три коробки, а в другую — две. Обе башенки опасно зашатались. — Думаю, помощь мне всё-таки нужна. — Конечно, один момент. Он закрыл кассу, обошёл прилавок и принял стопку коробок с тортами от Сириуса. — Показывай, куда идти.