***
Чжун Ли удовлетворённо наблюдал, как опоздавшие рассаживались по местам вокруг них, и тихий ропот толпы сменился почти полной тишиной. Он десятки раз видел это представление, которое вот-вот должно было начаться, но что-то в нём, казалось, привлекало его внимание каждый год. Мужчина с почтением наблюдал, как исполнители бродили среди зрителей. Он испытывал глубокое уважение к творцам всех форм, к тем, кто овладел своим ремеслом. Чжун Ли думал, что эти люди среди всех были ближе всего к созданию магии. Когда гулкий барабан возвестил о начале представления, рука Чжунли осторожно коснулась руки Чайльда. Он был рад, что они могли вот так проводить время вместе, не работая и не плетя политические интриги. Они просто наслаждались обществом друг друга. Мужчина изучал лицо Чайльда, окутанное расцветающим и угасающим светом. Он мог видеть только вспышки и мягко улыбнулся, когда взгляд Чайльда обвёл амфитеатр. Чжун Ли было интересно, бывал ли его спутник на подобных представлениях в Снежной. Он удивился, что ему никогда не приходило в голову спросить Чайльда, сделав мысленную заметку поднять этот вопрос, когда они вернутся домой. Когда музыка резко оборвалась, и город погрузился в темноту, Чжун Ли терпеливо ждал начала шоу. Он почувствовал, как рука Чайлда выскользнула из его и услышал тихий шум позади себя. «Чайльд? — Чжун Ли встал, повернувшись лицом к источнику звука. Чайльд!» Даже с обострёнными чувствами, которые остались с ним, несмотря на то, что он был бывшим богом, мужчина едва мог разглядеть фигуру Тартальи, исчезающую в ночи. Страх наполнил грудь Чжун Ли, и он бросился за ним. Он не знал, что происходит, но у него было дурное предчувствие — в этом не было ничего хорошего.***
Чайльд упал на колени и вцепился в мягкую землю, его грудь вздымалась, а кислый привкус желчи жёг горло. Всё его тело трялось от напряжения, а голова кружилась — он рухнул на землю. Он не знал, где он, он едва понимал, кто он такой. Он всё еще был в темноте, но после того изнурительного бега его тело, наконец, подвело его. Чайльд зажмурился, стараясь не упасть в обморок. Он не мог упасть в обморок, не сейчас. Он всё еще был в опасности, и остановка сейчас означала бы его смерть. — Чайльд? — послышался голос из темноты, и парень подпрыгнул. — Держись от меня подальше! — его голос обжёг горло. — Чайльд, клянусь богами, где ты? — Я сказал тебе держаться подальше! — он ненавидел, как дрожал его голос. — Я убью тебя, клянусь — держись от меня подальше! — Чайльд! Он был ослеплён вспышкой света и, поднеся руку к лицу, Тарталья дико уставился вперёд, отчаянно пытаясь найти её источник. Окружённый сияющим янтарным щитом, перед ним стоял Чжун Ли. — С-сяньшэн? Чжун Ли опустился на колени рядом с Чайльдом, беспокойство отразилось на его лице, когда он оценил состояние своего возлюбленного. — Чайльд… — он провел рукой по рыжим волосам, убирая с лица мокрую от пота чёлку, — Любовь моя, что случилось? Слёзы навернулись на глаза Чайльда, а его горло сжалось: — Я не-… я думал, что умру, я не могу вернуться, Сяньшэн, оно убьёт меня- — Ч-ш-ш, притормози, — Чжун Ли снял куртку и жилет, отложив их в сторону, и начал вытирать кровь, которая сочилась из порезов и царапин, украшавших руки Чайльда, — Вернуться куда? Чайльд зашипел от боли, когда мужчина начал обрабатывать его раны: — Во тьму, Сяньшэн, я не знаю, как я выбрался в первый раз, но знаю, что не выйду во второй. — Что ты имеешь в виду? — Чжун Ли прервал его. — Это просто ночь, любовь моя, но ты почти пересёк границы Ли Юэ… Чайлд быстро моргнул, когда до него начала доходить реальность происходящего: — Мы были… мы были в гавани, да? — Чайльд проговорил вслух, и Чжун Ли кивнул, — мы были на фестивале… Мужчина выдохнул в знак согласия: — Мы только сели, чтобы посмотреть представление, помнишь? — Его взгляд светился теплотой, когда он посмотрел на Чайльда, приложив ладонь к его щеке, — а потом ты вскочил на ноги и побежал. Кто-то причинил тебе боль? — Я… н-нет — запнулся Тарталья, — мы сидели, уже было довольно темно, но потом все огни погасли, и я… я вернулся, вернулся в Бездну. Я не мог этого вынести… Чжун Ли схватил его за плечи, слегка повернув лицом к себе, выражение чистого ужаса промелькнуло на его лице: — Ты был в Бездне? Чайльд отвернулся, слёзы потекли по его лицу, но он грубо вытер их тыльной стороной ладони. Гнев, смущение, стыд — все чувства отразились на его лице и выплеснулись наружу, когда он заговорил: — Я был глуп, — сбивчиво объяснял он, — я был всего лишь глупым ребёнком, думал, что смогу позаботиться о себе, но я был слаб. Я… я упал в Бездну посреди леса Снежной и не смог выбраться. Я не знал, что со мной случилось — где я был или что пыталось меня убить. Это была просто чистая тьма. Несконечаемая. И звуки- — Чайльд, — прервал его Чжун Ли, — Как долго ты находился там? -…около трёх месяцев. Глаза Чжунли расширились от шока: — …сколько тебе было? — Четырнадцать. Тарталья поморщился, наблюдая за застывшим выражением лица Чжун Ли. «Глупо, — подумал он про себя. — Как ты можешь заслуживать его уважение сейчас, после того, как ты плакал о чём-то, что случилось много лет назад, о чём-то, что ты должен был забыть, о чём-то, что не должно было заставлять тебя убегать, словно ребенка, закатившего истерику- Чжун Ли крепко обнял Чайлда, нежно придерживая затылок, другой рукой обхватив за талию. Чайльд сидел, ошеломленный. — Мне так жаль, — прошептал Чжун Ли Лицо Чайлда исказилось от шока. — Если бы я только знал тебя тогда, — пробормотал Чжунли, — я бы сделал всё, чтобы помочь тебе. Мне так жаль, что это случилось с тобой. Я понимаю, что сегодняшний опыт был ужасным и травмирующим, мне жаль, что я позволил этому случиться. Чжун Ли нежно поцеловал Чайльда в висок: — Пожалуйста, позволь помочь тебе. Чайльд, наконец, расслабился в объятиях Чжунли, тихо всхлипывая и обнимая его за шею. Он кивнул, уткнувшись в мягкую ткань рубашки Чжун Ли, слишком эмоционально подавленный и физически израненный, чтобы что-то сказать. Чжун Ли встал, подхватил обмякшее тело партнёра и понес его обратно в Ли Юэ. А янтарный свет его щита ярко горел, пока они шли во тьме.