ID работы: 11376901

Ремонт одежды

Джен
Перевод
G
Завершён
110
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
110 Нравится 26 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

***

Доктору требуется определенная респектабельность в одежде, если тот хочет, чтобы его воспринимали всерьёз. На втором году работы с Холмсом я начал относиться к этому вопросу с некоторым вниманием. Я не мог позволить себе заменить всю одежду или даже существенно отремонтировать большую часть, но некоторые улучшения были лучше, чем ничего. Я взял бумагу и карандаш, поднялся в свою комнату, открыл шкаф и начал составлять список предметов, которые нужно было срочно заменить. Я также записывал, что можно было бы сделать через некоторое время. К несчастью для моего душевного спокойствия, первый список рос быстрее, чем второй. Я хмурился над своими записями, когда услышал тихий стук по дверной раме. Я поднял глаза и увидел Холмса, стоящего у открытой двери и оценивающего состояние моей комнаты с поднятыми бровями и сардонической усмешкой на губах. − Что вызвало это внезапное упражнение в каталогизации? Миссис Хадсон вдохновила вас на попытку весенней уборки? Я улыбнулся шутке, хотя чувствовал себя довольно расстроенным. − Нет. Мимолётный комментарий во время разговора в моём клубе заставил меня пересмотреть состояние моего гардероба. Брови Холмса поднялись ещё выше. − Он совершенно исправен. − Не совсем. Или, по крайней мере, он не совсем подходит для медицинского работника. Мне нужно будет устранить эти пробелы, прежде чем я попытаюсь вернуться к практике, если я хочу, чтобы меня воспринимали всерьёз. Никто не доверяет плохо одетому доктору. − Вы никогда не бываете бедно одеты, Уотсон. − Холмс фыркнул, увидев мой удивлённый взгляд. − Миссис Хадсон не позволила бы вам войти в дом, если бы ей не понравилось, как вы одеты, или выйти из него, если на то пошло. Она очень заботится о вас − и о внешности, − поспешно добавил он. − Из нас двоих вы её самый любимый арендатор, вы же знаете. Учитывая, что я не был склонен кричать на миссис Хадсон во весь голос, не встречался с клиентами в любое время дня и ночи и регулярно выражал признательность за её прекрасную стряпню, это не было трудным достижением. Не то чтобы я считал себя более любимым. Миссис Хадсон, добрая женщина, любила Холмса настолько, насколько тот ей позволял. Я покачал головой и отказался отвлекаться от своей точки зрения. − Миссис Хадсон слишком добра, чтобы комментировать то, что, как она знает, я не мог сделать до недавнего времени. Но теперь, когда мои финансы несколько восстановились, я могу начать процесс улучшения... если бы я только мог определить, что требует большего внимания. − Я взглянул на свои вещи. − Трудно понять, с чего начать. − Чепуха, − сказал Холмс, делая шаг вперёд, чтобы присоединиться ко мне. Быстрым взглядом он пробежался по различным предметам, которые я разложил на своей кровати, на своём кресле и в любом другом месте, которое я мог найти, чтобы иметь возможность оценить их все сразу. − Ваша медицинская сумка не новая, но многие успешные врачи предпочитают знакомую сумку новой. Вы сохранили свою в хорошем состоянии, так что всё, что ей нужно − это новая латунная табличка с именем. Ваш синий костюм и тот, который вы купили этой весной, хорошо сидят на вас и хорошо сшиты; они не играют против вас. Ваше пальто отличного качества и нуждается только в новой облицовке на лацканах, чтобы добавить нотку современной моды. То, что нужно заменить − это ваши ботинки, вы к ним очень придирчивы, Уотсон, и износ виден даже при ваших превосходных навыках полировки и блеска, и вашу шляпу. − Он протянул руку и коснулся полей моего повседневного чёрного убора, небрежно лежащего на кровати. В отличие от моей парадной шляпы, которую я надевал только в официальных случаях, таких как вечерний концерт, или моего коричневого котелка, который был относительно новым, моя чёрная шляпа демонстрировала признаки частого ношения в течение длительного периода времени. Я держал её в чистоте, но когда вы носите шляпу изо дня в день в любую погоду, не нужно иметь такой орлиный взгляд, как у Холмса, чтобы увидеть изменения. − Замените шляпу и обувь, обновите пальто и сумку, и никто не найдёт ничего, что можно было бы критиковать, какими бы придирчивыми они ни были. − Он сделал паузу, и его проницательные глаза остановились на моём лице. − Вы думаете, что готовы вернуться к медицинской практике? − Не сразу, нет. Мне всё ещё не хватает выносливости и здоровья, необходимых для обычной работы, даже если бы у меня были финансовые средства для приобретения практики, чего у меня нет. Но моё здоровье улучшается, и вы не хуже других знаете, насколько улучшились мои финансы, учитывая, что у вас есть моя чековая книжка. − Я коротко улыбнулся ему, благодарный за его постоянную помощь. − Я достаточно здоров, чтобы начать думать о будущем и использовать возможности для того, чтобы время от времени проводить обходы для тех моих знакомых-медиков, которые могут нуждаться в помощи и готовы доверить мне это. Холмс издал тихий звук, почти раздражённый. − Им повезёт, если вы окажете им помощь. Я знаю ваше превосходство как врача; я не могу думать, что они не знали бы об этом. Такую квалифицированную и надёжную помощь нелегко получить. − Вряд ли, Холмс, но я всё равно благодарю вас за комплимент. − Это не комплимент. Это просто факт, как и реальность, что вам нужна новая шляпа. − Холмс улыбнулся. − Не прогуляться ли нам после обеда до галантерейного магазина? Я осмелюсь сказать, что хорошую шляпу по хорошей цене найти будет не проще, чем новую пару обуви, и мы могли бы использовать прогулку как физическую активность.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.