ID работы: 11377634

Сорокалетний девственник (The 40 Year Old Virgin)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
108
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
21 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
108 Нравится 2 Отзывы 34 В сборник Скачать

Сорокалетний девственник

Настройки текста
Невилл тихо застонал, когда солнечный свет ударил ему в глаза: должно быть, он забыл закрыть шторы, слишком устав вчера во время подготовки к занятиям и заснув в процессе. Опять. Прямо за столом. Это происходило уже не в первый раз, и он не имел ни малейшего понятия, как будет избавляться от данной привычки. Был ещё только июль, но мужчина считал, что обязан подготовиться ко всем тем занятиям, что будет вести, когда ученики вернутся с каникул. Да и, к тому же, у него не было каких-либо иных планов. Невилл медленно открыл глаза и посмотрел в потолок. Начинался очередной день, а он был совершенно без сил. «Ладно». Он сел и осмотрел себя: прошлой ночью у него не хватило времени даже на то, чтобы переодеться в пижаму. Дойдя до ванной комнаты, мужчина взялся за зубную щётку. Под глазами залегли глубокие синяки, светлые волосы находились в жутком беспорядке, а на щеке красовалась чернильная точка, оставленная пером ещё вчера. Сборы заняли не более пяти минут, после чего Невилл покинул комнату. – Здравствуйте, профессор, – кивнула ему Роза, проходя мимо, держа в руках три книги, которые она явно получила от Гермионы. – Здравствуй, Ро… Стоп… Сейчас же июль, так что же она здесь делает? – Придурок, я прибью тебя за то, что сломал мне ноготь вчера, – крикнула Роза и побежала за Артуром, сыном Блейза и Рона, что стоял в паре футов от неё. – Никакой беготни по коридорам, – громко сказал мужчина, не останавливаясь. Должно быть, Роза пошла некоторой своей вспыльчивостью в Панси и, если честно, он не был этим удивлён. Они с Гермионой заключили брак пятнадцать лет назад, а спустя три года у них родилась Роза, юная когтевранка, которая, будучи лишь на втором году своего обучения, училась больше и усерднее любого из учеников. Но всё же: почему же она здесь в это время? – Здравствуй, Джеймс. Здравствуй, Скорпиус. – Вы нас заметили, профессор? – Невилл улыбнулся, когда мальчишки-близняшки сняли мантию-невидимку после провальной попытки напугать мужчину. Так, стоп, а что вообще они забыли в Замке? – А я думал, что мы всё достаточно продумали, – произнёс Скорпиус, приглаживая свои тёмные волосы, в то время как блондинистые волосы Джеймса находились в полном беспорядке, и он даже не предпринимал попыток как-то привести их хоть в какое-то подобие порядка. – Никакого баловства в коридорах, хорошо? – на этих словах профессор наклонился к гриффиндорцам-третьегодкам, чтобы взъерошить их волосы. – А то ваш папа узнает об этом, и я сейчас говорю совсем не о Гарри. – Извините, профессор, – мальчишки надулись и убежали. В его обязанности как профессора входило знание того, что именно Драко имеет больше влияния на этих детей, нежели Гарри, но это совершенно не говорит о том, что последний ничего не значит для ребят, просто из этих двоих урождённый Малфой был всё же более строг. Добравшись вскоре до Большого Зала и открыв дверь, Невилл заметил, что все профессора уже сидели за столом и обедали. Стоп, что? – Почему вы, народ, все здесь? – искренне спросил мужчина. Был июль, все профессора должны были разъехаться по домам, что, впрочем, они и сделали, и только Невилл и ещё пара человек остались в Хогвартсе. – Июль же. – Хэй, Нев, ты пропустил завтрак, – сказал Гарри, когда Невилл уселся за стол. – Опять засиделся допоздна? – Занимался подготовкой занятий? – Да, – мужчина тихо усмехнулся: эта супружеская парочка его расколола. – Это настолько очевидно? – Именно, смахиваешь на енота, – Джинни похлопала Невилла по плечу и уткнулась подбородком в его макушку. – Тебе стоит ложиться пораньше, сейчас ведь ещё лето, я вот даже не приступала к подготовке. – Ага, может потому что ты инструктор по полётам? – Я предпочитаю называть себя тренером по квиддичу, – промурлыкала женщина, занимая место рядом с ним и впиваясь вилкой в колбаску. – Такое залетает лучше, ну, знаешь? – Почему вы все здесь? – Нев, – Джинни пихнула мужчину и посмотрела на него, нахмурив брови. – Ты не помнишь какой сегодня день? – Какой? – Нев, сегодня твой день рождения, – воскликнула она, бросая вилку с кусочком колбасы обратно на тарелку и вставая, упирая руки в боки. – Как ты мог забыть о собственном дне рождения?! – Ох, – пробормотал тот. Мужчина совсем потерял чувство времени, да и не было как-то причин помнить, какой сегодня день. Нет, он, конечно, помнил, что приближается его день рождения, но не думал, что это уже сегодня. – Правда? – А ты как думаешь: зачем мы здесь все собрались? – спросил Драко, отодвигая тарелку и усаживаясь на колени к Гарри, как он всегда делал. – Чтобы отпраздновать. – Именно, мы не хотели, чтобы ты остался в одиночестве, – сказал Гарри, обнимая Драко со спины. Кто бы мог подумать, что два извечных соперника станут профессорами и, по итогу, заключат друг с другом брак, ну, по крайней мере, все давно о них знали, так что, когда профессоров Защиты от тёмных искусств и Зельеварения застукали целующимися в кабинете Заклинаний, это не стало ни для кого сюрпризом, а Невилл как сейчас помнил выражения на лицах Гарри и Драко, когда тех поймали с поличным. – Панси обещала, что появится как только закончит с работой, впрочем, это же обещали и все остальные. – Не надо переживать, это же просто день рождения, не так ли? – Это не просто день рождения, это твой день рождения, – сказала Джинни, стоя за спиной Невилла, она обвила руками его шею. – Да и к тому же, мы каждый год отмечаем твой день рождения, правда, обычно ты находишься дома. – Ох, я кстати видел вашу малышню, – произнёс он, игнорируя слова Джинни, зная, что это рано или поздно бы всплыло. Обычно летом он уезжал домой, но после того, как его бабушка скончалась два месяца назад, Невилл не нашёл причин для того, чтобы вернуться в опустевший дом, и предпочёл остаться здесь, погребая себя в работе, стараясь забыть обо всём. – Что здесь делают дети? – А, ну да, – кивнул Драко, опираясь на мужа, и продолжил: – Они настояли на том, что тоже хотят поехать, потому что оставаться дома, по видимому, слишком скучно. – Да что ты говоришь: моя дочь всё утро безустанно летает, – сказала Джинни и вернулась к трапезе. – Луна точно будет волком глядеть на меня, когда вечером наша девочка вернётся с ног до головы перепачканной в грязи. – Роза хотела взять ещё парочку книг домой, а Артур – поиграть с близнецами, – объяснил Драко, бросая взгляд на Гарри. – Ну и поскольку кое-кто не умеет говорить «нет», нам пришлось взять их с собой. – Прости, они смотрели на меня своими щенячьими глазками, что я не смог им отказать, – Гарри рассмеялся, посмотрел на Драко и поцеловал его, Невилл улыбнулся, смотря на эту пару, они всегда выглядят такими счастливыми. – Да и если быть откровенным, мальчики пошли этим взглядом в тебя, так что то, что я не в силах им отказать – это всё твоя вина. – Я конечно сильно извиняюсь... – Да ладно вам, ребята, – перебила их Джинни и встала между теми местами, где сидели Невилл и Гарри. – Это же ведь день рождения Нева, не так ли? Так давайте сосредоточимся на нём. – Верно-верно, – кивнул Драко, цепляясь за мужа так, что казалось будто их приклеили друг к другу клеем, и, если на чистоту, Невилл восхищался их любовью. По правде говоря, он восхищался любовными историями всех своих друзей, они были похожи на сказки, которыми он тайно зачитывался в детстве, прячась от своей чистокровной семьи. Это так, Невилл Долгопупс был неисправимым романтиком, и все это знали. – Итак. Какие у нас планы на день? – Так, я думаю, что, – Джинни закусила губу и уселась на обеденный стол, закинув ногу на ногу и что-то мурлыча себе под нос, – поскольку большинство из нас уже здесь, то мы направимся в Хогсмид, может быть заглянем в чайную лавку мадам Паддифут, ну и конечно же не обойдём стороной Сладкое Королевство, Луна печёт торт, так что закончим вечер праздничными посиделками. Просто наша дружеская компашка, звучит же отлично, как думаете? – И впрямь отлично, – Невилл улыбнулся рыжеволосой девушке, ему нравилось, как в их компании заботились друг о друге не просто как о друзьях, а как о членах семьи, большой такой семьи. – Спасибо вам, ребята. – Эй, мы же здесь ради тебя, – сказал ему Гарри, и все они вздрогнули от неожиданности, когда двери резко распахнулись. – А вот и я! – воскликнула Панси, замирая в позе, подобно модели, позади неё стояла, улыбаясь, Гермиона, держа в руках огромную коробку, упакованную в яркую бумагу. – Я явилась, чтобы сделать твой день рождения чуть ярче, Долгопупс. – Что ж, спасибо большое, Паркинсон, – подразнивая сказал он, и, обойдя стол, заключил Панси в крепкие объятия. – Ух, я так по тебе соскучилась! – девушка обняла парня в ответ, отстраняясь лишь для того, чтобы сжать ладонями его щёки так, что они порозовели. – Я тебя целую вечность не видела! – Мы виделись на прошлой неделе. – Да ладно, неделя это очень много, – пожала плечами Панси, отступая в сторонку, чтобы Невилл мог обняться с Гермионой. – Да и к тому же, ты сидишь здесь взаперти. А сейчас лето, я же говорила тебе, что можешь остаться у нас с Гермионой и Розой. – Я не могу так, – ответил Невилл, приобнимая её за плечи, в то время как она положила руку парню на талию. – Вам обеим нужно личное пространство. – Ну, для этого у нас есть магия, и мы ею пользуемся, в отличии от некоторых... – Это случилось всего один раз, Панси, – на эти её слова Драко закатил глаза и нахмурился. – Да и к тому же ты сама к нам вломилась. – Это была экстренная ситуация. – Тебе нужен был утюжок для завивки. – Что и было весьма таки экстренной ситуацией. – Никаких мне тут ссор, – Гермиона шагнула вперёд, прерывая спор двух лучших друзей. – Так как тебе здесь вообще? – Я в порядке, – ответил Невилл, прочищая горло и чуть ослабляя свой галстук. – Я в порядке, я же говорил вам, народ, что мне лучше будет остаться здесь. – Нев, но здесь же нет ни души, – пробормотала Панси, помахав рукой. – Посмотри же! – Нет, это не так, – запнулся Невилл, с трудом сглатывая, возможно он слегка приврал о том, почему он остался в замке. Ну, чисто технически, он не врал, однако смерть его бабушки была не единственной на то причиной. – Есть ещё Филч, Хагрид, и, эм… МакГонагалл, и… ну, ещё парочка человек. Да и к тому же, когда я здесь, то могу заняться подготовкой к занятиям, а когда ученики вернутся на учёбу, я смогу заниматься уходом за растениями в теплицах. – Ладно, раз уж ты так говоришь… – пожала плечами Панси, приобнимая парня. – Тогда давайте уж лучше начнём праздновать день рождения?

***

– Загадывай желание, – прошептала Луна, с улыбкой протягивая ему маленький шоколадный кекс. Уж как-то так вышло, что когда девушка заявила, что веселей будет отмечать это дело на улице, они действительно перенесли празднование на берег Чёрного озера. И она и впрямь оказалась права: было довольно солнечно, но все они воспользовались охлаждающими чарами, защищая себя от излишнего потоотделения, хотя некоторые из них плавали в озере, преследуя всё ту же цель, а малышня возилась на поле для квиддича. – Вылазьте уже! Вода же такая холодная! – крикнул Рон девушкам, сидя на плечах Блейза, в то время как Гарри и Драко были заняты держанием за ручки под водой. – Ну, довольно вам! – Нет уж, спасибочки! – крикнула Панси в ответ и повернулась к девушке со светлыми волосами. – Но это ведь не праздничный торт. – Это будет его первым желанием, – ответила Луна и воткнула свечку в верхушку кексика, зажигая её своей волшебной палочкой. – У каждого есть три желания. – Я думала, что это что-то из Алладина, – хмыкнула Джинни, прежде чем съесть огромную ложку мороженого. – Разве не так? – Эй, это там случаем не Теодор? – Гермиона пихнула Панси локтём, все они повернулись посмотреть на мужчину, что направлялся в сторону Хогвартса, держа в руках несколько книг. Невилл посмотрел на выпускника Слизерина, нынешнего профессора астрономии, и невольно расплылся в улыбке, его первым желанием была возможность завести с ним нормальный разговор, хоть разочек. Блондин преподавал в Хогвартсе на протяжении уже пятнадцати лет, в то время как Теодор – на протяжении девяти, но они, на самом деле, никогда особо-то и не разговаривали друг с другом. В большинстве своём это была именно вина Невилла, ему постоянно недоставало смелости первым заговорить с кем бы то ни было, особенно если этим кем-то был Теодор. После войны все они вернулись в Хогварст на восьмой год, тогда он начал замечать, как парень тайком проводит время на Астрономической башне в одиночестве, что тот перестал разговаривать со всеми, кроме, разве что, Драко, Панси и Блейза. Ему всегда хотелось заговорить с ним, но он никогда этого не делал, Теодор в это время выглядел таким замкнутым, так что Невилл списал своё желание на самое обыкновенное любопытство, стараясь много об этом не думать. Чего он не мог знать, так это то, что его “любопытство” не оставит его и по сей день. – Тео! Эй, Тео! – Панси помахала руками в воздухе, привлекая внимание Теодора, так, что профессор наконец-то заметил их и улыбнулся, после чего направился в сторону их компании. Сейчас, глядя на эту улыбку, Невилл вспоминал первый день, когда вновь увидел мужчину в Хогвартсе, МакГонагалл представляла его в качестве нового профессора Астрономии, он выглядел совершенно иначе, отличаясь от того образа, который запомнился ему со времён их восьмого курса. Теодор выглядел радостным и всем улыбался, ученики его обожали, а порой и их родители проявляли свою заинтересованность в нём, что не было сюрпризом для Невилла. Мужчина был очарователен, эти его тёмные гладкие волосы и яркая улыбка, его ямочки на щеках и ясные глаза — всё в нём привлекало людей, подобно чарам. Он обладал таким успокаивающим голосом, а его смех вызывал у Невилла непроизвольную улыбку, блондин множество раз видел Теодора вне стен Хогвартса, и всякий раз – в чьём-либо обществе, всякий раз с ним рядом находился не менее привлекательный парень, и поэтому мужчина никогда не решался заговорить с ним, у него не было и шанса, а вдруг бы Нотт рассмеялся прямо ему в лицо и прошёл мимо, так что он держал свои чувства при себе. – Привет, девчата, – улыбнулся им Теодор, после чего помахал парням в озере. – Привет, ребята! – Привет, Тео! – Драко поприветствовал его широкой улыбкой, после чего был вновь был подвержен атаке губ Гарри. Невилл снова посмотрел на стоящего неподалёку Теодора и сглотнул, этот мужчина выглядел как герой из книжек и был так прекрасен, что в его реальность верилось с трудом. – Профессор Долгопупс. – Профессор Нотт, – вежливо ответил Невилл, прежде чем вновь спрятать свой взгляд, внезапно у него перехватило дыхание. Они с Теодором Ноттом столкнулись взглядами, и мужчина просто мысленно пищал от произошедшего, это улыбка просто возносила его на 7 небо от счастья. – Что ты здесь делаешь? – спросила его Джинни, все здешние профессора отлично ладили с Теодором. А Невилл? Он об этом мог только мечтать. – Я думала, что у тебя запланирована какая-то поездка на острова этим летом? – Ох, ну она отменилась, я расстался с тем парнем, кому принадлежит тот самый остров, – усмехнулся мужчина, чуть наклоняясь, рассматривая разложенную еду. – А вы что все здесь делаете? Решили устроить пикник? – Ну, не совсем, мы сегодня здесь потому, что это день рождения Нева, – улыбнулась ему Гермиона, пересаживаясь поближе к Панси, освобождая немного места. – Хочешь присоединиться к нам? – У тебя сегодня день рождения? – спросил Теодор, на что Невилл на секундочку замялся, забывая, что эта ситуация подразумевает необходимость держать ответ. – Эм, ага, ничего такого, на самом деле. – Тео, не хочешь ли присесть здесь и насладиться мороженым? – Луна указала ладонью на пустое местечко прямо рядом с Невиллом, приглашая мужчину присесть. – Оно и правда замечательное, Блейз достал его прямо из Италии, а как ты знаешь, Италия славится своим джелато. – Спасибо, но у меня сегодня довольно напряжённый день, – Тео вздохнул и постучал пальцами по стопке книг, которые держал. – Я должен вернуть их в библиотеку, а потом, вечером, у меня намечается свидание, довольно многообещающее. – Очередное свидание? – Панси закатила глаза и скрестила руки на груди, прислонившись спиной к груди Гермионы. – Тео. – Я знаю, что ты думаешь на этот счёт, мне же просто скучно и хочется немного повеселиться, – мужчина слегка улыбнулся ей и крепче прижал свои книжки. – Я не подхожу для брака, Панси, ты же это знаешь, мы уже говорили на этот счёт. – Опять двадцать пять… – простонала девушка и зарылась в волосы Гермионы. – Теперь твоя очередь. – Всё верно, Тео, Панси тоже говорила, что не подходит для брака. А знаешь, кто ещё говорил подобное? Драко и Блейз, – сказала Гермиона и пробормотала. – Очевидно, что вы, слизеринцы, убеждены в своей неспособности заключить брак или же влюбиться в кого-либо. – Ага, как и то, что здесь мы видим троих гриффиндорцев, что так или иначе окольцевали нас, – хихикнула Панси, демонстрируя кольцо на безымянном пальце, она взглянула на свою жену и притянула её для поцелуя. – Ещё не пожалела об этом? – Ни за что, – прошептала она, после чего вновь взглянула на Теодора. – Всё, что мы пытаемся сказать, так это то, что рядом наверняка есть твой человек. – Ага, и этот человек может быть кем угодно, – кивнула Джинни. – Это может быть Невилл или вообще кто-угодно, правда же. – Чего? – запнулся Невилл, переводя взгляд с Джинни на Теодора. Что она только что сказала? – С чего бы тебе вообще говорить что-то подобное? Это точно, абсолютно точно не так. – Это был просто пример, Нев, – Панси закинула свои ноги на колени мужчины, успокаивая того. – Вот видите? Даже профессора Долгопупса испугало то, что Джинни привела его в пример в качестве кандидата на женитьбу со мной, так что, девчата, это лишь подтверждает мою точку зрения, – произнёс Теодор с запалом и слегка усмехнулся, имея в виду вовсе не это, если бы он только мог, он бы непременно вступил в брак, но, кажется, этому никогда не было суждено случиться. Невилл вздохнул и снова посмотрел на свечку на кексики. Он чувствовал себя трусом. – Ладно, народ, я пойду, ещё увидимся! – Удачного свидания! – добродушно пожелала Луна, после чего каждый попрощался с Теодором, за исключением Невилла, тот был слишком смущён, чтобы сказать ещё хоть слово, он наблюдал за тем, как мужчина удалялся, и сожалел, что повёл себя так, словно ему вовсе не хотелось бы выйти за него, когда, на самом-то деле, хотелось, да ещё как, ах если бы это только было возможно. – Невилл? – Ась? – он взглянул на Луну и она вновь поднесла кексик к его лицу. – Загадай желание, – призвала его девушка и, недолго думая, глядя на фигуру, что с расстоянием становилась всё меньше и меньше, Невилл задул свечку. Может этим чувствам и стоило оставаться всего лишь чувствами, что он питал на протяжении многих лет, он бы и дальше мог продолжать их скрывать, но это всё же его день рождения, так что пусть его желание будет именно таким.

***

– Веселишься, Нев? – Панси запрыгнула ему на спину и обвила руками и ногами. – Я вот думаю, что всё просто великолепно. – А не слишком ли ты взрослая, Панси, для покатушек на чьей-либо спине? – мягко рассмеялась Гермиона, шагая рядом с Невиллом. Было здорово собраться всем вместе и вот так вот отдохнуть. После пикника у Озера они, как и задумывалось, отправились в Хогсмид, сначала планировалось взять с собой и детей, но днём Молли забрала их всех в Нору, позволяя им отдохнуть как следует. Невилл даже видел мельком Теодора с тем парнем, кажется это свидание и вправду было многообещающим, как, впрочем, мужчина и говорил, и, буквально на мгновение, у блондина в голове мелькнуло желание оказаться на месте этого парня, чтобы у него была возможность вот так вот идти рядом с Теодором. Но он вовремя остановил себя от подобных мыслей и обернулся к своим друзьям. – Эй, если Панси так делает, то я тоже хочу покататься на Невилле, – Джинни подпрыгивала вверх-вниз, высоко задирая руки, и вообще вела себя как ребёнок. – Луна, можно и мне так? – Нет, ты пьяна, – улыбнулась Луна, вновь таща девушку за собой в коридор Хогвартса. – И это если учесть, что мы так ещё никуда и не дошли. – Это была разминка, – усмехнулась Джинни, после чего громко рассмеявшись, она уже была в том состоянии, когда ей необходима поддержка Луны. – Так что ты скажешь на этот счёт? Думаешь нам стоит отправиться в паб? – спросил Гарри, оборачиваясь и беря Драко за руку. – Что ж, уже 8, так что думаю да, – кивнул Драко, их руки качались вперёд и назад так, как если бы они были парочкой детсадовцев на прогулке. – Главный вопрос: куда мы всё же идём? – Точно! Симус и Дин не так давно открыли одно замечательное заведение, – воскликнул Рон, и Невилл, обернувшись посмотреть на него и Блейза, замер на месте. – Чего? – фыркнул Рон, заметив, что все очень странно посматривали на их семейную пару. – Значит как Панси, так она может кататься на спине Невилла, а вот как дело доходит до меня, то я не могу покататься на спине собственного мужа? – Нет-нет, – Драко спрятал смешок и покачал головой. – Нет, всё в порядке, Рон, ты определённо точно можешь кататься на спине своего мужа. – Вот так-то лучше, – пробормотал Рон и усмехнулся, вся их компания продолжила свой путь. – Они открылись совсем недавно, а мы были так заняты, что ещё ни разу к ним не заглянули. – Мне кажется это очень классная мысль, – сказал Блейз, когда они вновь остановились рядом с Большим Залом. – Тем более, что детей уже забрала Молли. – Вам не кажется, что это будет слишком для неё? – обеспокоенно спросил Драко. – Всё же пятеро детей... – Она обожает детей, всё в порядке, – ответил Рон, вставая на ноги, но не собираясь отлипать от собственного мужа. – Пожалуй, нам стоило бы прихватить с собой торт, что испекла Луна? – Ох, стойте, я забыл свою сумку в теплице, – воскликнул Невилл, именно там он был с ней в последний раз и возможно именно там он её и оставил, после того, как закончил свой уход за растениями. – Мы можем сходить с тобой. – Не надо, всё в порядке, будет быстрее, если я сбегаю за ней сам, – отклонил Невилл предложение Панси и после некоторой паузы добавил: – Панси? – Ох, да, точно, – откликнулась девушка и спрыгнула со спины на землю. – Ладно, но ты уж поторопись там, а не то иначе Джинни уйдёт в отключку до того, как мы доберёмся до паба. – Договорились, – кивнул Невилл и направился в сторону теплиц, он неспешно шёл по тропинке, подсвечивая люмосом себе дорогу, пока наконец не добрался до двери. – Ох, – мужчина улыбнулся, обнаружив свою сумку на столе, рядом с одним из крупных растений, уже собираясь уходить, он услышал чей-то тихий всхлип. – Эм, есть здесь кто-нибудь? – поинтересовался Невилл и прикрыл дверь, он не смог бы уйти, зная, что кто-то был здесь, ему нужно было всё проверить. – Профессор Нотт? – запнулся он в тот же самый момент, как Теодор заметил его. Мужчина сидел на корточках, прижимая колени к груди. – Профессор Долгопупс, – Тео шмыгнул носом и вытер лицо ладонями, Невилл на все сто процентов был уверен, что лицо его было влажным, кончик носа порозовел. Мужчина был здесь, в теплице, сидел в уголке. – Эй, – на его лице вновь появилась та яркая улыбка, но Невилл знал наверняка, что он плакал. – Что ты здесь забыл? Разве ты не должен сейчас отмечать свой день рождения? – Ох, просто я забыл свою сумку, – и он поднял её, демонстрируя Теодору. – Почему, эм, что ты здесь делаешь? – Я, нет, я просто искал свои контактные линзы, – быстро ответил Тео. – Я их потерял где-то здесь и теперь вот не могу найти, а из-за сухости глаз у меня пошли слёзы, – стоя здесь, Невилл думал, должен ли он верить такой очевидной лжи. – Не волнуйся, я в порядке. – У тебя всё хорошо? – Ага, всё просто замечательно, к чему вообще такие вопросы? – у Теодора вырвался тихий смешок, Невилл посмотрел на него. – Просто иди, отмечай свой день рождения, – Невилл постоял там ещё пару мгновений, после чего вытащил из кармана свой маггловский телефон и написал Панси, чтобы те шли в паб без него, он присоединится к ним позже. Отправив сообщение, он медленно опустился вниз, присаживаясь рядом с Тео так, что их плечи соприкасались, сумку он устроил слева от себя. Мужчина прислонился к стене и тихо выдохнул. – Зачем ты здесь остался? – Это мой день рождения, – ответил он, смотря на растение перед собой. – У меня будут ещё и другие дни рождения. – Я в порядке. – Можешь положить голову мне на плечо, если хочешь, – произнёс Невилл, полностью игнорируя слова Теодора, которыми тот пытался извиниться, он не был в порядке и мужчина знал это. Меньшее, что Невилл мог сделать для него, так это подставить ему своё плечо, чтобы тот выплакался, если тот, конечно, этого захочет. – Я в порядке. – Я знаю, – ответил он, скрещивая ноги и вздыхая. – Просто предложил, на случай, если ты захочешь так сделать, – добрую минуту они просидели в молчании, прежде чем голова Теодора начала потихоньку склоняться к правому плечу Невилла. Мужчина тихо шмыгал носом. – Я в порядке, ты ведь знаешь. – Знаю, – произнёс он в ответ, его сердце забилось чуть чаще, когда к нему пришло осознание, что Теодор прислонился к нему. К НЕМУ! – Можешь рассказать мне, если захочешь. – Да что с тобой такое? – услышал мужчина, как Теодор усмехнулся и вновь замолк. – Ты продолжаешь… заставлять меня делать все эти штуки, ну в смысле, я продолжаю… Продолжаю хотеть делать всё то, о чём говоришь ты. – Прости, я не знал, что способен на что-то подобное, – улыбнулся Невилл, поворачивая голову, случайно улавливая аромат волос Теодора, совершенно очаровательный аромат, что будоражит в нём тёплые воспоминания его детства, запах цветов гардении, что выращивала его бабушка в своём саду. – Ты пахнешь гарденией. – Ты это чувствуешь? – Тео сел и посмотрел на мужчину, касаясь каштановых волос. – Никто никогда раньше этого не замечал. – Правда? Но ведь это же весьма очевидно, – ответил он Тео, что вновь уложил голову на его плечо, от этого сердце Невилла пропустило удар. – Наверное, быть может, это потому, что я знаю многое о растениях, а ещё потому, что они росли в саду моей бабули, – он прочистил горло и сплёл свои пальцы в замок, мужчина не был уверен в том, что ему делать дальше. – Эм, я думал, что у тебя сегодня свидание. – Я порвал с ним. – Ох, эм, прости, – сказал Невилл, мысленно отвешивая себе оплеуху за то, что поднял болезненную тему. – И поэтому, эм... – Нет, я плакал не из-за этого, я плакал потому, что я не подхожу для брака. – Это не так. – Так. – Нет, не так, – возразил Невилл, не успев даже подумать над тем, что говорит. – Если бы я только мог, я бы вышел за тебя. – Чего? – выпрямился Тео, и вцепился рукой в ногу Невилла, что заставило того удивлённо замереть. – Что ты только что сказал? – Я имел в виду, ну как пример, – пробормотал он, внезапно встречаясь с Теодором взглядами, что лишь только усилило его нервозность. – Ну, ты помнишь о чём Джинни говорила сегодня. – Оу, – произнёс Тео, кивая и прислоняясь к Невиллу. – Мы посидим так ещё одну минуточку и потом ты можешь возвращаться на свою вечеринку. – У меня есть вопрос, – произнёл Невилл спустя пять минут, как Теодор сидел тихонько рядом с ним, не предпринимая попыток отправить его обратно. – Зачем ты это делаешь? – Делаю что? – Улыбаешься, – ответил он, чувствуя как профессор вздрогнул. – Ты всегда и всем улыбаешься, говоря, что в порядке, а потом прячешься в уголке и плачешь. Я, прости, что так навязываюсь, просто мне бы хотелось знать… почему ты вынуждаешь себя скрывать собственную грусть? – Не думаю, что ты хочешь знать ответ на этот вопрос. – А я вот хочу, – не согласился он, чувствуя необходимость знать, что вынуждает Теодора скрывать свои чувства, говоря что тот в порядке, когда это на самом деле не так. – Я рядом и готов выслушать тебя, – произнёс Невилл, Тео устало простонал. – Я начинаю подумывать, что ты накачал меня сывороткой правды, – пробормотал мужчина, теребя пальцами свою мантию. – Я… это мой способ справляться с трудностями. После войны я отстранился ото всех. Тем более, кто бы захотел поболтать с Пожирателем Смерти? Кроме, разве что, моих друзей, заводить новых у меня желания не было. После выпуска я понял, что единственное, что позволяет жить дальше, это делать вид, будто войны никогда и не было. По началу я был дружелюбен и улыбался людям, так я получил свою первую работу в пабе, поэтому продолжил вести себя таким образом, а потом подумал, что может быть скрывать свои настоящие эмоции это не лучший способ, но он как минимум рабочий. И, поскольку все были убеждены в том, что я в целом счастлив, их никогда на самом деле не интересовало, так ли уж я в порядке, пока… пока этим не поинтересовался ты. – Почему же ты плакал? – Я… мне было грустно, я думал о том, что сегодня говорили девчата, и осознал, что сказал, мол я хочу каких-то лёгких отношений, я просто… Просто хочу найти кого-то спокойного, кого-то, кому могу показывать все свои чувства, а не скрывать их где-то глубоко внутри; кого-то доброго и относящегося ко мне с уважением. Просто потому что все те ребята, что были раньше, они кичились мною, как если бы я был каким-то призом, которым они могут хвастаться перед своими друзьями. Я знаю, что симпатичен, да и все вокруг это знают, но никто из тех, кто встречался со мной, не относился ко мне так, как я бы этого хотел. Так я был для них кем-то вроде куклы, и мне ненавистно, что они не любили меня на самом деле. Возможно, это прозвучит довольно наивно, но мне просто хочется, чтобы рядом был тот, кто бы просто любил меня таким, какой я есть на самом деле, а не из-за моей внешности. Понимаешь? – Ох, да, я понимаю тебя, – ответил Невилл, он был удивлён, что Теодор на самом деле открылся ему. – И ты этого заслуживаешь, на самом деле заслуживаешь. Если бы я был твоим парнем, я бы любил тебя до самых последних дней своей жизни. Я не могу даже вообразить, почему кто-то может не хотеть тебя: ты умный, чувственный, добрый, все ученики тебя любят, ты божественно пахнешь, опять же – твоя внешность, но твой ум – он просто восхитителен, то, как ты думаешь, слышал как ты обсуждаешь те или иные вещи с другими профессорами, и не перестаю удивляться тому, как ты выражаешь своё мнение. Что за дурак может не хотеть тебя? Ты прекрасное человеческое создание, и я просто радуюсь, что у меня есть возможность работать с тобою рядом. – Хэй, – произнёс Теодор, перебивая Невилла и заставляя его взглянуть на себя. Мужчина пристально смотрел на собеседника, смотря ему прямо в глаза, заставляя Невилла нервничать. – Ты и правда… правда имеешь в виду всё то, о чём только что сказал мне? – Ну да, конечно. – Ты влюблён в меня? – Чего? – глаза Невилла стали шире, мужчина попятился назад, в то время как Теодор придвинулся ближе. – Я… нет, нет, я не влюблён в тебя. – Что ж, а вот я – влюблён. – Чего? – он замер, а Теодор продолжил свои телодвижения и перебрался на колени мужчины, и вот уже Невилл лежит на спине на полу теплицы, а сверху – Тео. – Я… ты что?..

***

– Я долго отрицал это, – ответил он, руками упираясь по обе стороны от головы Невилла. – Я всё задавался вопросом: почему ты мне нравишься? Ведь ты… такой ты, ты всё ещё тот неуклюжий ребёнок с первого курса. Но то, как ты относишься к своим ученикам, как человек может быть таким добрым как внешне, так и внутренне. – Я... – А ещё ты со своей этой милой улыбкой, что появляется на твоём лице всякий раз, когда я прохожу мимо. Не думай, будто бы я не замечал того, как ты смущаешься, всякий раз, когда улыбался тебе, как ты опускаешь взгляд, как запинаешься, поначалу мне было забавно видеть, что я могу нравиться кому-то настолько сильно, но со временем, очень медленно, я стал осознавать, что ты просто… очарователен, – Теодор опустил глаза, смотря на мужчину чуть склонив голову на бок, и вновь улыбнулся, и этот взгляд заставил Невилла нервничать ещё больше. – Вот видишь? Ты снова смутился. – Неправда. – Я не думал, что влюблюсь в тебя, – произнёс Теодор, делая глубокий вдох и прикусывая нижнюю губу. – Ты определённо точно отличаешься от всех тех мужчин, с которыми я когда-либо встречался, ты их полная противоположность, ты абсолютно не напыщенный чудак, ты не думаешь плохо о других, даже будучи чистокровным, ты… ты же попросту иной, и я никогда в своей жизни и подумать не мог, что буду испытывать чувства хоть к кому-нибудь, но, ради Мерлина, всякий раз, когда ты улыбаешься мне этой своей доверчивой, дурацкой улыбкой, что-то откликается здесь, – сказал он, беря руку Невилла и прислоняя её к своей груди. – Вот здесь, и я хочу видеть её чаще. И вот как сейчас, ну вот как ты умудряешься делать так, что я всё это тебе сейчас рассказываю, такие вещи, которые я никому раньше не говорил, ты… как же ты это делаешь? – Я, эм, я не знаю. – Что ж, тебе бы следовало взять ответственность за то, что из-за тебя я чувствую всё это, потому что... потому что я никогда не испытывал ничего такого, – произнёс Теодор, Невилл заметил, что в уголках его глаз появились слезинки. – Я не знаю, что мне с этим делать, я бы хотел, чтобы ты сделал первый шаг, но ты всё никак не решался, и вот я сейчас буквально сижу на тебе, выплёскивая свои чувства, словно я пятилетний ребёнок, потому что я, блять, не знаю, что мне делать с этими своими чувствами и всё, чего я хочу, так это, чтобы ты сделал уже шаг и просто поцеловал меня. – Теодор... – Я никогда, никогда раньше не оказывался в таких ситуациях, прося любви. Парни умоляют меня оказать им хотя бы толику внимания, они стоят в очередях, лишь бы сходить на свидание со мной, они готовы пойти на что угодно, ради меня, они готовы умереть, если это даст им шанс трахнуть меня. Но я не хочу их, мне не нужны эти привлекательные, богатые, чистокровные снобы, я же хочу… хочу тебя, Невилл Долгопупс, почему же ты так и не сделал этого шага, если влюблён в меня? – спросил Теодор, садясь, опираясь на свои собственные ноги и пряча лицо в ладонях, Невилл быстро поднялся и разнервничался. Что же ему делать? – Прости, пожалуйста, не плачь, я не знаю… не знаю, что мне делать, – он обнял Теодора за плечи и запаниковал ещё сильнее, когда тот всхлипнул громче. Следуя неведомому порыву, он заключил мужчину в более тесные объятия, а что ещё ему оставалось делать, когда кто-то плачет? – Прости, я просто… я думал, что я не из твоей лиги, и поэтому я не предпринимал никаких действий, ты для меня настолько прекрасен, что я… я считал, что ты бы никогда не испытал чувств ко мне, а я не хотел рушить наши рабочие отношения как профессоров, прости меня. – Ты придурок, – тихо пробормотал Теодор, мягко ударяя Невилла ладонью по груди, мужчина чувствовал, что на его футболке уже образовалось влажное от слёз пятно. – Отрицать не буду, – ответил он, и если бы здесь сейчас была Панси, то она желала бы, чтобы мужчина был храбрым, гриффиндорец он или где. Невилл сглотнул, крепче обнимая Теодора, после чего прошептал ему на ухо: – Прости меня, что раньше не предпринимал никаких действий, но я и правда, правда очень сильно влюблён в тебя. – Заткнись. – Ты мне нравишься, – повторил тот, ярче ощущая запах гардении, исходящий от волос Тео, это даже как-то помогло ему взять себя в руки. – Может быть я осознал это после войны, просто я точно знаю, что уже теперь ещё долго не смогу избавиться от этого. И я… я никогда до этого не влюблялся, так что я правда не знаю как себя вести, как заигрывать там, я не знаю, что мне делать. – Подожди-ка, – мужчина чуть отстранился и посмотрел на Невилла. – Ты никогда прежде не влюблялся? – Ага. – А что насчёт Эббот? Я думал, что ты с ней встречался? – Ну, это не совсем так, я уверен, что сделал что-то очень смущающее и она просто перестала со мной заигрывать, – признался мужчина, с Ханной у них почти всё вышло, но, кажется, он сделал что-то не так и она попросту перестала ему симпатизировать. – Я на самом деле никогда в своей жизни не состоял в каких-либо романтических отношениях с кем-либо. – Никогда? – Теодор уставился на него. – Так ты, получается, никогда не занимался сексом? – Эм… – мужчина смутился, потому что эти слова были правдой, в свои сорок он был девственником. – Ага, и, может быть, это остудит твои чувства ко мне, поскольку у меня нет абсолютно никакого опыта, а ты… ты же такой опытный. – Эй, для меня это не имеет никакого значения, – улыбнулся Теодор, толкая Невилла обратно. – Всему можно научиться, – произнёс он, наклоняясь ниже, пока они не оказались в паре дюймов друг от друга. – Ты так и собираешься полагаться на то, что я буду делать первые шаги? Почему бы тебе не поцеловать меня? – Теодор вздохнул, и, прежде чем он успел как-либо отреагировать, Невилл сделал то, о чём он так просил: приподнялся на локтях и поцеловал мужчину. Это был просто лёгкий, незамысловатый поцелуй, но Тео определённо точно был изумлён, когда Невилл отстранился. – Прости, мне, пожалуй, не стоило этого делать. – Прекрати извиняться, я мечтал об этом поцелуе целую вечность, – произнёс Тео, приподнимая подбородок Невилла и вновь касаясь его губ, на этот раз шокируя уже своего партнёра. Мужчина поднял руку, чтобы положить её на затылок Нотта, другой рукой обвивая его талию, прижимая его к раскрасневшемуся телу. Не смотря на то, что до этого момента у него не было никакого опыта в этом вопросе, Невилл действовал, будучи ведомым каким-то инстинктом, который подсказывал ему прихватить нижнюю губу Теодора и скользнуть языком в его рот, углубляя поцелуй. И, когда он распробовал вкус тыквенного сока на губах своего партнёра, бывший слизеринец отстранился. – Я… это было плохо? – пробормотал он, когда Теодор обвёл его взглядом сверху вниз. – Прости, я до этого ни с кем не целовался и я не... – Ты надо мной прикалываешься? – усмехнулся ему Тео, вновь касаясь его губ своими. – Ты уверен, что никогда прежде ни с кем не целовался? – Ага, ну, я, разве что, видел в фильмах, порой Джинни и Луна приглашали меня, и мы вместе смотрели всякие романтические маггловские фильмы. – Ты ни разу не смотрел порно? – Хотя ребята и советовали мне попробовать, но я так ничего такого и не смотрел. – Что ж, ты от природы отлично целуешься, кажется я и правда везунчик, – усмехнулся Теодор, вновь садясь и стаскивая с себя мантию. – Поскольку я не знал, что сегодня твой день рождения, думается, что с подарком придётся импровизировать, так что собираюсь заняться с тобой сексом. – Но я, эм, я ничего не знаю. – Всё в порядке, я буду направлять тебя, – Теодор позволил своей мантии упасть на землю и Невиллу открылся вид на его обнажённую грудь, и он… был прекрасен, его тело было попросту восхитительно, его кожа была поцелована солнцем, наверное оттого, что мужчина частенько бывал на пляже, по крайней мере это следовало из его разговоров с другими профессорами, на тонкой талии сидели штаны, да и те он уже в спешке снимал с себя. Невилл осознал, что и ему бы не мешало начать раздеваться, и принялся стаскивать с себя одежду, остановился он лишь тогда, когда Теодор отбросил в сторону свои брюки, оставаясь в одних только чёрных боксерах, и в этот самый момент он потерялся в красоте этого мужчины, даже дышать для него стало непосильной задачей, это всё взаправду? – Судя по твоему взгляду, которым ты сейчас на меня смотришь, смею предположить, что тебе нравится увиденное? – Как ты вообще можешь быть настоящим? – Ну, я упражняюсь, – усмехнулся Теодор, принимаясь руками за ремень Невилла, стягивая с него брюки и отбрасывая их куда-то прочь, его взгляд, упавший на голубые боксеры мужчины, заставил того покраснеть ещё больше. – Ты же понимаешь, что я собираюсь сейчас сделать? – спросил он, помогая Невиллу сесть на колени, они вновь поцеловались, кожа к коже, их обнажённые тела наконец соприкоснулись. Теодор трётся о партнёра, когда тот оставляет россыпь поцелуев на его подбородке; мужчина для себя отмечает, как хихикает Тео, когда он целует его чуть ниже уха, возможно это одна из его слабых точек. Он видел подобное во множестве фильмов и знал, что он делает, когда припадал губами к местечку рядом с его ключицей, он никогда не делал ничего подобного, но ему хотелось и впредь делать так, и только для Теодора. – Ох, – простонал Невилл и крепче обнял мужчину за талию, когда рука брюнета неожиданно оказалась в его боксёрах, обхватывая полувставший член. – Как тебе не стыдно скрывать такое, – прошептал Теодор ему на ухо, поддрачивая ему, лишая Невилла возможности думать хоть о чем-нибудь. – Я и впрямь охренительный везунчик, – хрипло рассмеялся он и, наклонившись, оказываясь на четвереньках перед Невиллом, стянул с него последний кусок ткани, губами оказываясь буквально в дюйме от головки его члена. – Никогда так не радовался отсутствию у себя рвотного рефлекса, – Тео взглянул на Невилла, подмигивая ему, после чего беря в рот всю его длину. – Бля-я-ть, – Невилл тяжело дышал, наблюдая, с какой страстью Теодор отсасывает ему, совершая поступательные движения вверх-вниз, помогая себе языком и чуть касаясь зубами его плоти так, что у него окончательно встаёт. Он никогда не встречал кого-то, столь же прекрасного, чего уж и говорить о том, что этот мужчина с Невиллом. Не выпуская члена изо рта, мужчина одной рукой стянул свои боксёры до колен, вторую руку заводя назад к своей заднице. – Будет глупо спросить, что ты сейчас делаешь? – Растягиваю себя для тебя, – наконец-то ответил ему Тео, после того как в последний раз оставил языком широкую влажную полосу на члене Невилла, утерев рот, он с усмешкой взглянул на блондина и простонал, чуть наклоняя голову. Мужчина не мог представить, что именно делает его партнёр, но он всё же кое-что слышал о сексе во время их вечерних посиделок с друзьями в пабе, судя по всему, Теодор нашёл ту самую чувствительную точку, если можно верить Панси. Он тут же притянул брюнета, целомудренно целуя его и бормоча: – Могу я попробовать? – Хммм, давай, – лениво улыбнулся ему Тео, убирая свою руку и направляя руку Невилла к своей дырочке. – Я использовал два пальца, можешь начать с этого, просто введи их, осторожно, – прошептал он мужчине на ухо, чуть отставляя зад, ожидая, пока Невилл решиться сделать шаг. Блондин медленно ввёл два пальца в его смазанный и частично растянутый анус, наблюдая за тем, как Теодор уткнулся головой в изгиб локтя своего партнёра. – Да-а-а, вот так, глубже. – Тебе хорошо? – Ага, ещё, – пробормотал брюнет, одной рукой приобнимая Невилла за плечи, а второй – касаясь собственного члена, когда мужчина сделал так, как он его просил, добавляя ещё один палец, и, подчиняясь своим инстинктам, свободной рукой сжал ягодицу, одновременно с этим глубже толкаясь в него пальцами. – Ох, – простонал Теодор, прижимаясь к нему сильнее обычного и отклячивая задницу, умоляя о большем. – Вот так, у тебя отлично получается, – а Невилл словно только и ждал этих слов, так что блондин сгибает пальцы внутри брюнета, чем зарабатывает его громкий стон. – Еба-а-ть, – мужчина наклонил голову так, чтобы видеть лицо Невилла, и пробормотал: – Я хочу тебя прямо сейчас, давай же, – он уткнулся в изгиб его плеча, и, когда бывший гриффиндорец вытащил из него свои пальцы, тот оказался вновь лежащим на спине, поскольку Теодор вновь оседлал его. – Как бы ты хотел это сделать? – усмехнулся он Невиллу, рукой касаясь уха блондина. – Чтобы я был сверху или чтобы ты, или же ты хочешь меня сзади, в то время как я буду стоять на четвереньках? В том смысле, что мы, конечно же, можем попробовать все эти позиции, но, пожалуй, уже следующим разом. – Я… – замялся мужчина, всё перечисленное звучало так горячо, но, поскольку это всё же был их первый раз, ему хотелось быть как можно более близким с Теодором. – Я бы хотел видеть твоё лицо. – Есть множество позиций, в которых ты можешь видеть моё… ох, – отозвался Теодор, когда Невилл подмял его под себя, и брюнет впервые был уверен в том, что видел, как тот усмехается. – Понял, тогда давай вот так вот. – Ага, так что... – Ох, точно, – Теодор тихо рассмеялся, подхватывая себя под коленками, чуть подтягивая ноги к себе, раздвигая их шире. – Просто войди в меня своим членом, медленно, потом можешь делать всё то, что тебе подскажет твоё чутьё. – Это был не самый понятный инструктаж... – Ты от природы отлично целуешься, думаю, что и с этим ты справишься на отлично, ну же, большой парень, трахни меня, – мужчина одарил его кривоватой улыбкой и подмигнул. Блондин сделал глубокий вдох и обхватил ладонью свой, истекающий смазкой, член; света в теплице не было, но чистое ночное небо помогало Невиллу видеть всё отлично, он выпрямился, когда головка его члена оказалась у самой дырочки Теодора, брюнет что-то одобрительно промурлыкал и кивнул, давая мужчине понять, что он всё делает правильно. Когда же мужчина наконец толкнулся вовнутрь, на лице его партнёра с каждым последующим сантиметром, входящим в его плоть, всё отчетливее виднелось удивление. – Ебать, ты огромен, – спина Теодора выгнулась дугой, а пальцы на ногах поджались, когда Невилл полностью оказался в его жаркой и тесной глубине, что так сильно сжимала его член. – Тебе больно? – он отстранился и обнял ладонями лицо партнёра, ощущая, как брюнет обхватывает ногами его бёдра. – Выглядишь так, словно тебе больно. – Это не так, мне просто надо привыкнуть к твоему размеру, – улыбнулся брюнет, касаясь щеки Невилла. – Ни один парень не спрашивал у меня ничего подобного, – он чуть приподнялся, чтобы ещё раз мягко поцеловать его в губы и в щёку. – Ты восхитителен, а теперь, трахни меня, – мужчина вновь улыбнулся, демонстрируя свои ямочки. Невилл же, прислушавшись к этим словам, сделал всё то, о чём его так просили, и то, что подсказывало ему чутьё, заставляя толкаться в это тело. – Да-а-а, быстрее, – простонал Теодор, хватаясь за руки Невилла, что стояли по обе стороны от его головы, бормоча какую-то бессвязную бредятину. – Ты так хорош, Невилл, – блондин продолжил толкаться в него, совершенно теряя голову, слыша собственное имя из его уст. Он терялся в догадках, был ли он так возбуждён от того, что это был его первый раз, или от того, что он трахал Теодора Нотта, что он был внутри Теодора, что он был тем, кого так желает Тео. – Выеби меня, – захныкал Теодор, когда Невилл ускорился, приподняв задницу брюнета, продолжая вбиваться в его тело, мужчина больше не мог этого выносить. Он всё сжимал член внутри себя, царапая плечи своего партнёра. – Ты так сильно мне нравишься, – прошептал он в губы Теодора, прерывая поток его несуразной болтовни своим поцелуем, и кончил, содрогаясь всем телом. – Кончаю, я… – захныкал мужчина, забываясь в объятиях Невилла, и, так и не закончив фразу, кончил, пачкая семенем живот партнёра, мягко выдохнув, он повалился на землю. Невилл медленно вышел из него и лёг рядышком, вытягивая свои руки так, чтобы Теодор мог положить свою голову, притягивая его ближе, обнимая. Они оба смотрели на звёздное небо, и, лёжа вот так, Невилл пришёл к выводу, что вот это всё ему очень нравится. – Хэй... – Чего? – Что побудило тебя заняться Астрономией? – Ох, наверное это прозвучит глупо, – усмехнулся Теодор, беря мужчину за руку, после чего глубоко вдохнув, произнёс: – Ну, после войны, мне было… одиноко, у меня всё ещё были друзья, но у всех у них были свои собственные проблемы, у меня же были свои. Вот так я и повадился пробираться в башню Когтеврана, чтобы смотреть на небо, и, постепенно, звёзды и луна стали моими друзьями. У меня проснулся к ним интерес, и мне стало интересным знать, что за звёзды были передо мной. Впервые я обрёл страсть к чему-либо, и я до сих пор люблю своё дело, – выслушав его историю, Невилл чуть наклонился, целуя Теодора в висок, и это заставило брюнета поднять на него взгляд. – С чего бы это сейчас было? – Мне очень захотелось сделать так, – мужчина пожал плечами, на что Теодор легонько ему усмехнулся. – Это отличная история. – Ох, чуть не забыл сказать, что это был самый лучший секс в моей жизни, – хихикнул брюнет. – Как, впрочем, и самый быстрый. Порой мои бывшие даже не заботились о том, кончил ли я, попытки найти точку, что приносит мне наслаждение, занимали у них вечность. А ты? С тобой всё так естественно. – Ты наверное издеваешься, это был мой первый раз. – Даже если и так… – улыбнулся Теодор, переплетая пальцы их рук. – Я думаю, что мы просто… подходим друг другу, это единственное доступное мне объяснение, я просто чувствовал… это всё, когда мы занимались любовью, когда был с тобой, и мне нравится думать, что это потому, что нам хорошо быть друг с другом. – Я думаю о том же. – Кстати, а разве сейчас не самый разгар вечеринки, на которой ты должен быть?

***

– Время подарков! – громко выкрикнула Панси, хлопая в ладоши, когда Джинни вручала Невиллу свою коробку. – Мы с Джинни подумали, что это станет для тебя хорошим подарком, – сказала Луна, смотря как блондин открывает квадратную коробку, что была обёрнута голубой бумагой. – Вязаная жилетка, – улыбнулся Невилл, держа в руках тёмно-синюю вязаную жилетку. – Ох, а ещё брюки, мантии, обувь… и купон в… парикмахерский салон Дафны, это и впрямь отличный подарок, очень заботливо, спасибо вам обеим! – Нам это в радость, да и Дафна будет рада тебя видеть, её дочка отзывается о тебе, как о самом лучшем профессоре, – Джинни шутливо пихнула его локтём в бок и махнула Рону: – Ваша очередь. – Ага, вот, – Рон передал ему конверт, прислоняясь к супругу. – Мы долго думали, прежде чем дошли до этого, но это лучшее из того, что мы смогли придумать, открой его. – Ох, это… ребята. – Отказа не примем, – сказал Блейз, Невилл вновь взглянул на два маггловских билета на Гавайи, что обнаружились в конверте. – Мы вернулись оттуда только на прошлой неделе, так что подумали, что это было бы отличным подарком. – У тебя есть ещё месяц до того, как дети вернутся, – Рон указал на даты на билетах. – Это недельная поездка, мы забронировали на двух персон, подумали, что надо будет найти тебе компаньона, но оказалось, что он у тебя уже есть, – Рон усмехнулся Теодору, что сидел рядом с Невиллом в пабе Дина и Симуса. – И да, они маггловские, потому что ты никогда прежде не летал на маггловских самолётах, да и к тому же вдруг вы захотите… ну, знаете, вы с Теодором можете присоединиться ко всем нам в клубе Высокая Миля. – Клуб чего? – Узнаешь чуть позже, сладкий, – усмехнулась ему Панси. – Уж поверь мне. – Ладно, наш черёд, – Драко лучезарно улыбнулся и подтолкнул Гарри, чтобы тот передал Невиллу ключ. – Помнишь, ты как-то обмолвился, что, как для дома, у тебя слишком много растений? – Это… ключ? – Это не просто ключ, это ключ от твоей оранжереи. – Чего? – Мы дарим тебе оранжерею, – объяснил Гарри, положив руку на плечо Драко, успокаивая взволнованного супруга. – Так что ты сможешь и дальше заботиться о своих растениях, она и правда вышла замечательной, её полностью спроектировал Драко, а я помогал… ну, я был по крайне мере рядом. – Ребята, это же просто… грандиозно. – Для этого и нужны друзья, – кивнул ему Гарри, делая глоток пива из кружки. Невилл был так потрясён заботой друзей, что сделали ему настолько чудесные подарки, о которых можно было только мечтать. – Мы не забыли твоего подарка на нашу свадьбу, так что это меньшее из того, что мы можем сделать. – Супер, наша очередь, наша очередь, – воскликнула Панси, вручая ему в руки огромную коробку. – Мы с Гермионой полностью всё продумали. – Энциклопедия поганок, Травяные чары, Тысяча волшебных трав и грибов, – Невилл доставал книги из коробки и улыбался, глядя на девушек. – Думается мне, что это всё подарки от Гермионы? – Очевидно же, – усмехнулась Панси, сидя рядом с супругой, что мягко улыбалась. – Спасибо вам, – сказал Невилл, доставая из коробки очередную книгу, что заставила его поперхнуться собственной слюной. – Панси... – Я знаю, не так ли? – просияв, гоготнула она, хлопая в ладоши. – Полное издание Камасутры, версия для двух волшебников. Сначала я сомневалась, но потом подумала, что рано или поздно она тебе пригодится. Единственное, что не знала, что она окажется полезной так скоро. – Эй, – фыркнул Драко, указывая на книгу. – Ты подарила мне такую же на день рождения, в тот год, когда мы с Гарри сошлись. – И мне, – воскликнул Рон. – Это был даже не мой день рождения, ты подарила мне её на День святого Валентина, спустя неделю, как мы с Блейзом начали встречаться. – Хэй, полегче, – Панси подняла руки в примирительном жесте, пытаясь объясниться. – В свою защиту, должна сказать, что я подарила подобную книгу и Джинни, версию для двух ведьм. – Так и было, – кивнула Джинни, опрокидывая в себя уже пятый по счёту стакан Огневиски. – Впрочем, это было весьма кстати. – Вот видите? – рассмеялась Панси, похлопав по столу и посмотрев на Невилла. – Не отвлекайся, это ещё не всё. – Ох, Мерлин, Панси, – Невилл взял в руки остальные её подарки, тут же бросая их обратно в коробку. – Ты серьёзно? – А что? Очень скоро они тебе пригодятся, – воскликнула она, отбирая коробку и выкладывая её содержимое на стол. – Наручники, верёвки, повязки на глаза, плеть, кляп... – Так, солнце моё, ты пьяна, остынь, – Гермиона поднялась и сложила все их подарки обратно в коробку, потянув Панси к себе, обнимая. – Мы скоро отправимся домой. – Ладно, а что ты, Теодор, подарил Невиллу? – спросил Рон, на что Невилл бросил быстрый взгляд на Тео, его румянец был виден даже в скудном освещении паба. – Ох, уж я то знаю, что он подарил Неву, – усмехнулся Драко, пихая Теодора локтём в бок. – Поздравляю, Нев, с потерей девственности. – Боже мой, чего? – вскочила было Панси и, сделав глубокий вдох и схватив себя ладонями за лицо, уставилась на мужчину. – Ты трахнулся? Тео? Ты трахнулся с Тео? – воскликнула она, плюхнувшись обратно на колени к Гермионе, и пробормотала: – Ты это слышала, дорогая? У нашего мальчика был секс! Секс! – Слышала, – улыбнулась она, закрывая рот супруги ладонью, тем самым прерывая этот поток сознания. – Панси очень за тебя рада. – Ты наконец-то лишился невинности! – смеясь, воскликнула Джинни, вставая, чтобы хлопнуть Невилла по спине. – Теперь ты настоящий мужчина, ну, в смысле умудрённый опытом мужчина. Симус! Ещё по одной, будь так добр! У Невилла вырвался тихий смешок, глядя на ту сумасшедшую реакцию со стороны своих друзей, вызванную этой новостью, он посмотрел на Теодора и поцеловал его, казалось, что во всём пабе были лишь они вдвоём, несмотря на все те восторженные крики их друзей, вызванные этим самым их поцелуем, его это не заботило, ему было тепло от осознания, что его друзья радовались тому, что теперь они с Тео вместе. Его день начался с мысли о том, что это самый обычный день, коих много, просто очередной день рождения, Невилл совершенно не ожидал того, что этот день станет самым лучшим в его жизни, и он с нетерпением думал о том, что впереди его ожидает ещё немало дней, похожих на этот, которые он разделит со своими друзьями, а главное со своим Теодором.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.