Двенадцатое января 2012 года
Гермиона удивлённо подняла брови и, скрестив руки на груди, внимательно осмотрела Фреда — своего мужа — и Джо — свою дочь. — И что вы придумали, а? — спросила она, ухмыльнувшись. — Сюрприз, мама, сюрприз! — радостно воскликнула Джо, хлопнув в ладоши. Её волосы подпрыгнули вместе с ней. Голубые глаза светились счастьем. — Именно, — сказал Фред, приобняв Гермиону за талию и чмокнув в щёку. — На кухне? — удивлённо и чуть настороженно уточнила Гермиона, прищурившись. Она явно не доверяла идее Фреда и Джо. — Да, мы будем!.. — восторженно начала Джо, но, увидев, как Фред начал размахивать руками за спиной Гермионы из стороны в сторону, прижала палец к губам и отрицательно мотнула головой. — Мы будем делать сюрприз, мама! — Ну ладно, — кивнула головой Гермиона и подмигнула Джо и Фреду. — Учтите, я не хочу, чтобы вы спалили дом. Хорошо? — Гермиона погладила Джо по голове. — Если что, зовите меня. Я буду в гостиной. Джо довольно улыбнулась и, подняв голову, заговорщицки посмотрела на Фреда. — Мы удивим тебя, мам! — Да, Гермиона, ты будешь в восторге, — протянул Фред, и они с Джо скрылись на кухне. А Гермиона смогла лишь вздохнуть и понадеяться, что дом не падëт под крахом веселья.***
Джо сидела на стуле, склонив голову и закусив губу. Она чуть нахмурилась и время от времени смотрела на Фреда, который крутился вокруг столешницы. — Пап, я тоже хочу! — сказала Джо, слезая со стула и вставая на цыпочки, чтобы увидеть, что делает Фред. — Смотри, как я могу! — воскликнула она и, схватив яйцо, чуть не уронила его. — Ой! — Давай-ка мне его сюда, — попросил Фред и, когда Джо не захотела отдавать его, вытянул багет, найденный на полке, как саблю. — Защищайся! — Я напада-а-аю! — крикнула Джо и понеслась с бананом на Фреда. Так завязалась их война на хлебе и фруктах.***
— Ма-а-ама, — радостно протянула Джо, заваливаясь в гостиную вместе с Фредом. Она поспешила подбежать к Гермионе и упасть ей под руку. Фред сел рядом и поставил на маленький журнальный столик тарелку с печеньем и несколько кружек горячего шоколада. — Та-да-дам! — воскликнула Джо, схватила колпачок, протянутый ей Фредом, и нацепила на голову Гермионы. Затем скромно склонила голову, взяла с тарелки одну печеньку и протянула ей. — Это тебе, мам, — сказала Джо, показывая ей печенье, украшенное оранжевой глазурью с надписью «Для мамы». — Спасибо, солнце, — прошептала Гермиона, улыбнувшись. — Ты у меня молодец. — Я тоже, между прочим, старался! — наигранно обиженно сказал Фред и скрестил руки на груди. — Тебе сказки на ночь почитать, а, Фред? — весело уточнила она. — А я и не против, Гермиона! Джо весело наблюдала за ними, зная, что они всего лишь балуются. — Я почитаю вам сказки, мам, пап! Фред и Гермиона переглянулись и рассмеялись. Джо надула губки. — И нет ничего смешного! — сообщила она и показала язык.Двадцать третье декабря 2013 года
Гермиона, Фред и Джо были на катке. Снег вовсю валил, и ничего не было видно в снежной пучине. Гермиона и Фред учили Джо кататься на коньках, что получалось очень скверно у… всех троих. Именно поэтому сейчас они валялись в сугробе, громко смеясь и привлекая внимание окружающих. Их это совершенно не волновало, и они продолжали вставать, вновь падать, проезжать несколько метров и кубарем катиться в сугроб. — У меня, к-кажется, получается! Джо крутанулась вокруг своей оси, но тут же начала падать. Фред успел спасти её от падения. Их щёки разрумянились, перчатки промокли насквозь, а ноги болели от постоянных падений. Гермиона присела на лавочку и поманила к себе рукой Фреда с Джо. — Вы как хотите, а я пойду в «Нору», иначе сейчас я тут точно окоченею. Фред и Джо хитро переглянулись (Гермиона давно успела заметить, что между ними был особый контакт без слов: они могли подмигнуть друг другу и всё понять; раньше она такое видела лишь с Фредом и Джорджем) и подхватили Гермиону под руки. Когда они добрались до «Норы», их окружили терпкий аромат мандаринов, хвои и мягкий свет, излучаемый лампами. В глубине дома слышались смех и гам. — Привет, бабушка! — крикнула Джо и быстро стянула с шеи шарф. В дверях показалась Молли. На её губах играла счастливая улыбка, а в рыжих волосах виднелись седые прядки. — Проходите! — радостно сказала Молли. Она осмотрела Гермиону со всех сторон и цокнула языком. — На коньках катались, да? — Как угадала, мам? — спросил Фред, помогая Гермионе снять шапку. — Только что вернулись пять таких же семеек. Видимо, неумение кататься на коньках передаётся всем Уизли, — рассмеялась Молли. — Пойдёмте-пойдёмте. Сейчас отогрею и накормлю. Пройдя в гостиную, Гермиона увидела Джорджа с Луной, которые помогали Рику и Рею отогреться у камина. Джордж и Луна поженились десять лет назад, их близнецам было по пять лет. Джинни и Гарри сидели на диване, а Джеймс носился на метле, подаренной Сириусом; Альбус пытался прочитать книгу, которую нашёл у Гермионы. Недалеко находились и Флёр с Биллом, Мари-Виктуар и Тедди. Перси и Одри что-то активно обсуждали. Габриель — младшая сестра Флёр — и Рон накрывали на стол, когда вокруг них носилась Луиза. — Вернулись, — протянул Джордж и кинул Фреду подушку. Фред неторопливо развернулся и спокойно поймал, будто бы знал, что Джордж сделает это именно сейчас. Джордж засвистел. — Фу, Фредди! Хватку-то ты растерял. — Кто бы говорил! — улыбнулся Фред и погладил Джорджа по животу. — Кого ждëм: девочку, мальчика или близнецов? Луна, скорее отвечай! — И между прочим, я ни фунта не набрал, братец! А ты, кажется, растолстел от книг и знаний! — Книги не бывают лишними! — недовольно сказала Гермиона. — Угу! Из-за твоей любви к книгам, Гермиона, Ал взял «Историю Хогвартса», — подал голос Гарри. — Замечательная и полезная книга!.. — Слуша-а-ай, Фред, может, существует болезнь «Грейнджерственная ветрянка»? — засмеялся Джордж. — Неплохая уж эта болезнь, — сказал Рон. — Она нас спасала не раз… — Во-о-обще не изменились, — проворчал Перси и качнул головой. Джо широко улыбнулась, когда в комнате начал подниматься гам: «Нору» было невозможно представить без этого шума, и это было действительно здорово. Джо села на жёлтый махровый ковёр и подмигнула Фреду с Гермионой, будто говоря, что всё здорово и именно таким должно быть Рождество. — Пусть Рождество всегда будет таким! — громко изрекла Джо, поднимая вилку к потолку, словно меч. И пусть все улыбнулись, дети продолжили играть, а взрослые по-семейному пререкаться меж собой, все были абсолютно согласны с Джозефиной Грейнджер-Уизли.