ID работы: 11395359

В огне

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
110
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
110 Нравится 1 Отзывы 17 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Хлопнувшая входная дверь разбудила Дерека от сна на диване: он рухнул там после того, как высадил Спенсера и его мать в аэропорту в этот вечер. Они закончили работать над делом Короля-рыбака, и все измотаны. Он предложил полететь с ними, но Спенсер быстро сказал, что ему нужно побыть с ней наедине, особенно учитывая ее страх летать. — Спенсер? — крикнул он, глядя в сторону входной двери. За быстрым «Да» последовало тихое ворчание, и это все, что услышал Дерек, за исключением шагов, которые шли по коридору к их спальне. Он сел на диване, вытирая лицо рукой, пытаясь еще немного проснуться. Он встал и направился по коридору. Он заметил, что в ванной горит свет, а дверь широко открыта. Он также слышал, как что-то передвигают в аптечке. — Где крем с гидрокортизоном, Дерек? — пробормотал Спенсер, когда Дерек устроился поудобнее, прислонившись к дверному косяку ванной. Спенсер стоял перед аптечкой, копаясь в ней с хмурым выражением лица. Он даже не потрудился взглянуть на Дерека. — Знаешь, ты мог бы позвонить мне. Я бы заехал за тобой или сходил в аптеку, чтобы ты купил какой-нибудь гидро-крем. — Крем с гидрокортизоном, — отрезал Спенсер, проходя мимо Дерека в их комнату. Дерек поднял бровь, наблюдая, как Спенсер вошел в комнату, даже не потрудившись включить свет. Вскоре после этого раздался скрип пружин кровати и долгий, болезненный вздох. — Красавчик? — спросил Дерек. Когда ответа не последовало, он вошел в комнату и включил свет. Спенсер лежал на кровати лицом вниз в одних боксерах. Он ухмыльнулся про себя, прежде чем сесть рядом с ним. — Спенсер? Спенсер издал болезненный стон, прежде чем повернуть голову к своему парню. — Дерек, я действительно не хочу сейчас разговаривать. — Тогда просто скажи мне, что не так… Его прервал стон Спенсера. — Ты знаешь, что не так. — А я должен? — По крайней мере, ты должен. — Тогда дай мне подсказку, — вздохнул Дерек. — Мне больно, — захныкал Спенсер. Он слегка улыбнулся, когда понял, что именно происходит. — О, теперь я понимаю. Знаешь что, Красавчик? Вот что происходит, когда ты не упоминаешь о бомбе. — Ну, Дерек, я не планировал, что моя задница загорится и мне понадобится, чтобы ты ее потушил. — У тебя всегда была горячая задница, Спенсер, — сказал Дерек, подмигивая. Он тихо рассмеялся, когда увидел, каким взглядом одарил его Спенсер. — Ты не помогаешь. — Если бы ты просто рассказал мне или Хотчу об этом, мы могли бы избежать всей этой ситуации. Спенсер снова захныкал, зарываясь головой в подушку. — Как будто ты всегда делишься каждой частичкой информации о субъекте? — когда Дерек не ответил, он усмехнулся. — Я так и думал. — Тебя могли бы проверить медики, — Дерек потянулся, потирая спину. — О, это было бы приятно объяснить кому-нибудь. «Да, у этого парня была бомба, и я попытался убежать, но моя задница загорелась», ДЕРЕК МОРГАН, перестань смеяться. — Прости, Красавчик. Тебе что-нибудь нужно? — Дерек прикусил губу, пытаясь скрыть улыбку. — Найди Алоэ Вера в холодильнике, — огрызнулся Спенсер, слегка поморщившись, — и немного Тайленола. Дерек поцеловал его в затылок, встал и пошел на кухню. Как только он вернулся, Спенсер сел на кровати, сопротивляясь желанию заскулить от боли. Он сунул Тайленол в рот, быстро проглотил его и взял у него Алоэ Вера. — Я могу надеть его для тебя, — предложил Дерек. — Вон, — Спенсер пристально посмотрела на него. — Дай мне знать, когда я смогу вернуться, — он вышел в гостиную, помогая Клуни забраться на диван. — Спенсер не послушал меня, и теперь ему больно. Урок для тебя, приятель. Всегда слушай меня. — Я слышал это! — крикнул Спенсер из их спальни. Он вышел, слегка прихрамывая, положил Алоэ Вера обратно в холодильник и уставился на него. — Для чего это? — Я не смогу ходить прямо в течение недели. Гарсия подумает, что что–то случилось — больше, чем она уже думает. — В мою защиту скажу, что ты никогда не ходил прямо, — сказал Дерек, подмигивая ему. — Устраивайся поудобнее на этом диване на ночь, — насвистывая, он направился в спальню. — Сюда, Клуни! Ты можешь занять его половину кровати сегодня вечером. Дерек ухмыльнулся, покачал головой и откинулся на спинку дивана, заложив руку за голову. Он знал, что через мгновение ока Спенсер будет ныть, чтобы он присоединился к нему, все его комментарии будут забыты.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.