ID работы: 11395661

Проблемная игра

Джен
NC-21
Завершён
22
автор
Размер:
171 страница, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 15 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 9: Всё снова хорошо?

Настройки текста
Утро, как всегда, началось с объявления Монокумы, которое Хито уже даже не слушал, а буквально сразу оделся и направился на собрание. Каджо поздоровался со всеми и сел на своё место. Бьякуя на собрание придти не изволил. И слава богу. Киётака: "Всем доброе утро! Я стучался к Бьякуе, но он так и не ответил. Видимо, его решение отречься от нас было бесповоротным...Тут как то пустовато..." Аой: "А где Токо? Её тоже здесь нет!" Киётака: "Она... Тоже отказалась приходить. Видимо, его вчерашняя речь кого-то убедила никому не доверять..." Ясухиро: "Ну и шут с ней. Она всё равно агрессивная, неприятная и..." Хито: "Прекрати, мы поняли" Киётака: "Ладно, дамы и господа, кто что за вчера нашёл!?" Хифуми: "Библиотеку!" Аой: "И бассейн! Чёртов бассейн! И тренажерные залы в раздевалках!" Сакура: "Однако, ничего похожего на выход." Хито: "К сожалению, это и правда всё. Второй этаж ещё бесполезнее первого." Киётака: "Постойте, не нужно угрюмых лиц! Я расскажу вам о своей потрясающей находке! Склад на первом этаже теперь тоже открыт! И он полон всякой еды, одежды, и чего только хотите!" Мондо: "Клёво, но что нибудь на счёт побега там нет?" Киётака: "Эм... Нет." Макото: "Кстати, помимо склада, на первом этаже так же открылась баня. Но там тоже ничего полезного нету." Мондо: "Ну заебись теперь. Какая нахуй разница, что у нас теперь есть бассейн!? Или склад!? Или ещё какая херня. Нам нужен чёртов ВЫХОД!" Селестия: "Тише, тише. Не нужно вымещать свою злобу на нас. ХИФУМИ! Мы уже 10 минут разговариваем, а ты до сих пор не сделал мне чаю!?" Хифуми: "Д-да... Простите, Ваше Величество" Селестия: "Главное - это адаптация, не так ли? Нам остаёться лишь искать мелкие радости в нашем положении." Ясухиро: "Опять она о своём..." Хифуми: "Ваш чай, Госпожа!" Хито: "Хватит её так называть..." Чихиро: *Звуки сопения* Макото: "А..? Чихиро, ты в порядке?" Чихиро: "Я-я не знаю... Я думаю над тем, что вчера сказал Бьякуя..." Мондо: "О, кстати! Не, вот и склад всё таки пригодился. Тащите верёвку!" Аой: "Верёвку? З-зачем?" Мондо: "В смысле "за чем"? Связать этого психа надо! Или он грохнет кого нибудь!" Макото: "Как то слишком радикально..." Киётака: "Он прав! В данной ситуации нет ничего хуже, чем необузданный одноклассник!" Хито: "Поддерживаю идею." Сакура: "Не надо... Просто будьте осмотрительны." Чихиро: "Боже... Как же я себя сейчас презираю..." Хито: "Презираешь? В чём дело?" Чихиро: "Я слаба... Даже Мондо, который вчера меня после Бьякуи подбодрил, сказал что я не могу дать отпор..." Аой: "Понятно... Значит Мондо тебя обидел?" Мондо: "А!? Почему я!?" Я блять не собирался грубить! И вообще, девчонки по натуре слабые!" Хито: "Ты бы при Сакуре такие вещи не говорил..." Чихиро: "Гх..." *Накатывающиеся слёзы* Мондо: "Ч-чего... Почему ты плачешь?" Аой: "Может потому, что ты орёшь, как бешеный?" Мондо: "Ой, да ладно тебе, не плачь... Я виноват, окей? Я больше не буду кричать на тебя... Точно! Я даю тебе слово мужика!" Чихиро: "С-слово... Мужика?" Мондо: "Мой брат всегда говорил мне, если мужчина даёт слово, он обязан сдержать его даже ценной своей жизни! Так что, можешь больше не плакать. Я своё слово сдержу." Сакура: "Чтож, думаю, мы все наши проблемы на сейчас решили. Давайте просто продолжим наше расследование, и сообщим друг другу, если что то найдём." Кьёко: "На этом всё?" Киётака: "Полагаю, да. Едим, и продолжаем поиски!" Сразу после еды Хито немедленно приступил к выполнению поручения, но повторные поиски повторно ни к чему не привели. Баня и склад действительно так же никакой пользы не принесли. Хито зашёл в последний класс на втором этаже. И там опять ничего не было, кроме Кьёко, которая увлечённо осматривала парты. Хито решил даже не пытается заговорить с ней, она похоже, не особо более Бьякуи горела желанием работать вместе. Но как только он собирался уходить, она неожиданно оклинула его, пусть и своим привычно отдалённым и холодным голосом. Кьёко: "Ты напуган, Хито?" Хито: "Эм... Ну да, вроде того. Но я стараюсь держать себя в руках..." Кьёко: "У тебя плохое получается." Хито: ,,Спасибо. Ты впервые за это время начала разговор сама только что бы назвать меня излишне открытым?" Кьёко: "А зачем так сильно скрывать страх? Страх - это доказательство, что твоя фантазия работает." Хито: "Допустим... Но тогда... ты не боишься?" На лице Кьёко неожиданно промелькнула слабая улыбка. Кьёко: "Чтож, ты меня подловил. Нет, разумеется, я тоже испытываю страх. Мне жаль тех, кто не может испытывать страх. Но, просто я всё же не люблю, когда меня читают, поэтому я свой страх скрываю. Но если это получается так плохо, как у тебя, лучше этим не заниматься." Хито: "Учёл бы совет, только я вот скрываю страх в первую очередь для себя. Мне проще работать, думая что всё будет хорошо." Кьёко: "То есть, объективно ты понимаешь, что всё может быть и не хорошо?" Хито: "Ч-что? Нет... Я не в этом смысле..." Кьёко: "Ну вот. И снова открыт как книга." Хито: "Господи. Знаешь, я рад, что у тебя есть способность держать себя под полным контролем, но это не значит, что все такие." Кьёко: "И это печально. Ты, верно, подумал, что я смеюсь над тобой, или что то в этом роде. Нет, это не так. Как я сказала, бояться нормально. Проявлять эмоции хоть может быть и опасно, но это тоже нормально." Хито: "У тебя с этим проблемы...?" Кьёко: "Ха..?" Хито: "Прости если обижаю, но ты и вправду выглядишь как человек, которого я об этом могу спросить в лоб. Эмоции когда то подвели тебя раньше?" Кьёко: "Для такого открытого человека, ты довольно проницателен. Но не думай что я собираюсь тебе об этом рассказывать. Думаю, я закончила в этом классе. Трать поменьше времени на подобные разговоры. Хорошего дня." И Киригири ушла. Хито был внутренне доволен, что смог поговорить с ней, хотя это было довольно странно... *Из за её манеры речи каждая её фраза звучала надменно, создавая образ чуть ли не женского Бьякуи... Однако в действительности она пыталась... Подбодрить? Дать пищу для размышлений? Действительно насмехалась? Чёрт, такое чувство что я стал ещё меньше её понимать. Эх, я хотел узнать причину страха Токо. Теперь я ещё хочу узнать причину почему Кьёко скрывает эмоции. Будто я психолог блин." Каджо устал, и вернулся в комнату. Он пытался стучаться к Токо, но её, очевидно, не было. И, проведя в комнате какое то время, шахматист понял что тут просто нечем заняться. И, от безысходности, решил сходить в тренажерный зал. Он был в таких лишь раз, и не от хорошей жизни, так что, почему нет. Но, между жилым и учебным блоками, Хито поджидал не тот человек, с которым ему бы хотелось тут проводить время. Его мнение о Селестии стало заметно хуже после вчерашней сцены с чаем. Желая избежать встречи, Каджо резкими шагами направился к бане, но, видимо, она действительно хотела с ним поговорить. Селестия: "Хито Каджо." Хито: "Боже... Да, Селес, ты чего-то хочешь?" Селестия: "Именно так. Я хотела сыграть. Не волнуйся, я понимаю что ни мне, ни тебе нечего ставить. Сыграем на интерес" Хито: "Гх... Я думаю что мы - разные лиги игр. Если бы ты была Абсолютной Баскетболисткой, то ты бы стала бросать вызов футболистам" Селестия: "Не считаю корректным данное сравнение. При желании и в шахматы можно играть азартно, и в покер лишь на спортивном интересе." Хито: "Хмф... Ладно, иди в столовую, я принесу доску." *В столовой* Селестия: "Кстати, эта мои первые шахматы за 8 лет." Хито: "Я даже удивляться не буду, что ты бросаешь мне вызов, не смотря на это." Селестия: "Просто я уверена в своей Абсолютной страгии. Она универсальная для любой игры, и гарантировано даёт мне победу." Хито: "И что же это?" Селестия: "Удача. Это то, благодаря чему я не проигрываю." Хито: "Разве у нас удача - не компетенция Макото?" Селестия: "Понимаю. На самом деле Наеги - первый человек, которого я бы хотела проверить на прочность. Но раз здесь нет моих игр, меня удовлетворит игра в шахматы с Абсолютным Шахматистом. Кстати, парень которого я тогда обыграла был так же подающим надежду гроссмейстером. Кацухико Наканиши." Хито: "Наканиши был юным королём шулерства. Все свои победы он добыл при помощи жульничества. В основном благодаря мне он всё и потерял. Я снёс его три раза кряду когда мне было десять. Потому что мне плевать как соперник мухлюет, я просто играю." Селестия: "Во истину мастерство. Что то не везёт мне в этой партии..." Хито: "Кстати, не думай, что разговор меня настолько отвлекает, так что будь добра, верни своего коня туда, где он должен стоять." Селестия: ,,Хи-хи-хи. А ты даже превосходишь мои ожидания." *Не без труда, но Селестию я обыграл. Она... Отреагировала достаточно спокойно для человека, который никогда не проигрывал. Везло ли ей сегодня? Я не обращаю на такие вещи внимание обычно... Ну жульничать она не перестала... Но я по-прежнему могу собой гордиться, мне это не помешало её обыграть. Я испытываю к ней смешанное отношение, после вчерашней сцены, которую она закатила, но, похоже, в целом она способна на нормальное поведение. Если уж пошёл такой балет, надо будет и с Чихиро сыграть, если она будет в настроении, конечно." Каджо со вздохом вернул доску в свою комнату, ещё немного безуспешно поломился к Токо, и вспомнил о своей идее сходить в тренажерный зал. Он быстро зашёл на второй этаж, отмёл мысли проверить Бьякую в библиотеке, после чего провёл карточкой по сканеру, и вот он в раздевалке. Там, помимо него, находился человек, которого в принципе было логично здесь ожидать. Мондо: "А? О, Йо, Хито!" Хито: "Привет, Мондо. Давно ты здесь?" Мондо: "Да хер знает, я отсчётов не веду. А ты то вообще часто по таким местам ходишь? Просто по тебе не видно." Хито: "Был один раз, когда родители во время пьяной драки купленный тем же утром телек разбили. Мне нужно было остыть." Мондо: "Ёб твою... И часто у тебя так?" Хито: "А? Да так, почти каждый день. Но забей, это не важно." Мондо: "Блять, чувак, это типо пиздец как ненормально." Хито: "Говорю же, забудь. А так ты прав, я не частый посетитель качалок. Но сейчас я вновь обыскал всю школу, и мне откровенно нечего делать, решил воспользоваться этим местом." Мондо: "У меня, можно сказать, та же ситуация... Ладно, я пришёл сюда сразу. Я просто не ебу уже, если честно, что и где искать." Хито: "Я тоже без понятия. Да все без понятия. Кроме Кьёко, но это тот человек, который не скажет, пока не найдёт." Мондо: "Ну да, имеет смысл.... Эй, Хито, на чём ты едешь?" Хито: "На такси. Нет у меня мотоцикла, если ты об этом." Мондо: "Что? Ты ведь уже не маленький ребенок, верно? И у тебя до сих пор нет кабана!?" Хито: "Возможно, дело в том, что моя жизнь это сплошные перелёты... И дорожные путешествие для меня не так часты." Мондо: "Тем более чувак! И к тому, же, это реально поможет тебе отвлечься от той херни что у тебя в семье происходит." Хито: "Я же сказал..." Мондо: "Короче, как мужик мужику: Настоящие парни катаются на " Кавасаки", усёк? Я сам на таком езжу." Хито: "Ну, если всё таки буду выбирать мотоцикл, глупо будет не учесть совет Абсолютного Байкера" Мондо: "Что значит "если"? Ты блять обязан это увидеть, чувак. У этого кабана есть эта чудовищная сила! Хотя, конечно, он не для всех. На таких штуках нужно уметь кататься, но оно того точно стоит!" Хито: "Смотрю, ты любишь свой мотоцикл." Мондо: "Естественно! Ты же сам сказал, что я - байкер! Мы ёбанные сумасшедшие! Моя банда - самая влиятельная в Японии! Кстати, хочешь с нами покататься? Ты не сможешь понять, насколько это круто, пока не услышишь звук прямой трубы!" Его рёв - один из главных кайфов! Эх, помню свою первую поездку... Тогда лидером был мой брат." Хито: "Твой брат, тот самый который забил в тебе принцип мужского слов? И как давно ты смог занять его место?" Мондо: "Да уж года три назад. Он привёл "Безумных Брильянтов" к славе, а я продолжаю его дело. Когда мы были вместе, мы были чертовски круты! В моей первой поездке нас настигли копы. Чувак, это была та ещё резня." Хито: "Глупо спрашивать, пострадал ли там кто нибудь, так что, никто хоть не умер?" Мондо: "Да не... Пару переломов, сотрясений, но все сейчас живы-здоровы. В таких заварушках всегда нападают на вожака, но мой братан дрался как лев!" Хито: "Я тебя слушаю, и мне кажется, что моя жизнь слишком скучна." Мондо: "Не парься, ты испытаешь это, когда впервые поедешь с нами!" Хито: "Ладно, допустим, но на чём? Как я сказал, у меня нет мотоцикла... И даже прав... Которые, наверное мне и не нужны будут, если я поеду с вами." Мондо: "Пф, проблема, поедешь со мной!" Хито: "А члены банды против не будут? Всё таки странно для самой влиятельной байкерской банды Японии подбирать всяких." Мондо: "Боже, чувак, а как по твоему банды собираются? Там не должно быть никакого сверхсложного отбора! Просто не будь размазнёй, и всё будес заебись! Фух, я в таком предвкушении. Ладно, чел, я здесь закончил, бывай." Хито: "Хорошего дня." *Я сейчас только что не смог отказаться от почти-вступления в не самую законную организацию... И почему я об этом не жалею? Да и кататься с Мондо, который вожак, на которого, по его же словам, нападают первым... Хотя, это лучше чем дома. Ладно, для начала нужно выбраться хотя бы из этого адского места* *Спустя примерно час* Закончив упражнения, Хито действительно начал понимать Сакуру, и её слова про приятное ощущение после тренировок. Хотя, как бы классно это не было, в комплекте всё равно шло желание умереть... *Куда теперь? Токо искать уже нет смысла, выход тоже... Хм, у нас есть баня. Наверное круто после такого процесса перед сном попариться. Решено, схожу туда." Хито зашёл в баню с комплектом сменной одежды, однако и там его ожидал неожиданный посетитель. Киётака: "Добрый вечер, Хито!" Хито: "И тебе не хворать. Ты то что тут делаешь?" Киётака: "Морально насыщаюсь!" Хито: "А? Поподробнее, пожалуйста?" Киётака: "Этот придурок Мондо, представь себе, считает себя больше мужиком чем я!" Хито: "Ну и..." Киётака: "Это не простительно!!! Но сегодня я ему всё докажу! Мы договорились сидеть в бане, пока один из нас не сдастся!" Хито: "Пока один из вас не вырубится, скорее, зная вас..." Киётака: "Но я не за что ему не проиграю! Я покажу, как дисциплина превосходит беспорядок!" Хито: "Ясно... То есть ты тут просто ждёшь, пока Мондо не придёт? Но если вы всё таки вырубитесь, может вам не помешает человек, который отнесёт вас в комнату?" Киётака: "Оу, нет смысла беспокоиться. Нашим свидетелем будет Макото!" *Свидетелем? Вы же не свадьбу планируете* Киётака: "Ладно, зачем ты то здесь?" Хито: "Да так. За девчонками подглядеть думал." Киётака: "Что!? Т-ты... Это неприемлемо!!!" Хито: "Да успокойся ты, шучу я. Я сейчас был тренажерном зале, и немного вымотался, хотел посидеть в бане. Но раз у вас такая ситуация, я подожду до завтра... Может поговорим?" Киётака: "Фух, а я уж и правда подумал... Поговорить? С удовольствием! Что же мы можем обсудить? Политику? Экономику? О, идея - международные отношения! И так..." Хито: "Воу, полегче. Давай начнём с чего нибудь попроще." Киётака: "Что ты имеешь ввиду?" Хито: "Ну там, не знаю, чем ты любишь заниматься в свободное время..." Киётака: "Учиться, конечно!" Хито: "Это понятно, но что ты делаешь когда не учишся?" Киётака: "Эм.... Сплю и ем! А потом снова учусь! Ладно, это действительно неплохо, теперь твоя очередь рассказывать, что ты делаешь в свободное время!" Хито: "В основном думаю над новыми стратегиями. Но если прямо из отдыха, то смотрю аниме, читаю мангу, там не знаю, в игры играю..." Киётака: "Как же это помогает тебе в учёбе!?" Хито: "Нет, погоди, ты меня не понял. Это не ради учёбы. Это просто для отдыха." Киётака: "Быть того не может! Ничего не может делаться просто так! Если у тебя нет цели, то это просто трата времени!" Хито: "Ну почему сразу трата времени... Это просто доставляет удовольствие." Киётака: "Как что то..." Хито: ,,..."Не учебное может доставлять удовольствие." Ладно я понял, давай так: Это может помочь наладить контакт с людьми! Представь, ты любишь какое нибудь аниме, и тут ты находишь человека который тоже любит это аниме. И вот уже тема для общения. Или один из имеющихся у тебя друзей любит это аниме, и вы можете вместе об этом общаться." Киётака: "Это... Это... Вот з-значит как это работает... Я был слеп, но теперь я прозрел!!!" *Это правда было так сложно?* Киётака: "Эта проблема преследовала меня всю жизнь... Я пытался сдружиться с кем-то, но как только начинал разговор, он заканчивался спустя пару минут.. А теперь... Я понял почему! Я должен изучать больше игр! Больше аниме!" Хито: "Стой, не изучать а..." Киётака: "Какой стыд...Я всё время переживал, тратил время впустую.. И никогда не видел свою проблему! Позорище! Я не достоин даже состоять в комитете по вопросам нравственности, не то что возглавлять его!" Хито: "Ладно, видимо тебе и так неплохо..." Киётака: "Спасибо вам, профессор Хито!" Хито: "П-пр-профессор?" Киётака: "Вы научили меня самому главному уроку в жизни. Вы заслужили моё уважение и статус профессора! А теперь, профессор, позвольте мне откланяться, мне ещё нужно доказать свою мужественность. С нетерпением жду следующих уроков!" Хито: "А-ага... Удачи" *Он ведёт себя так как.... Как он себя ведёт. Но вообще, хоть это немного странно, общаться с ним весело и приятно. Он энтузиаст на грани безумия, и всегда готов учиться новому, наверное это хорошо. Профессор... Хех, льстит конечно, но всё равно мне рановато давать такое прозвище... Может Чихиро поискать? Спросить как она себя чувствует, все дела... Эх, я так и не поймал сегодня Токо... Ладно, завтра ещё будет время." Чихиро была найдена... В интересном месте, если не сказать иначе. Тот самый склад. Он находился прямо рядом со столовкой, и, если бы не карта, Хито в жизни бы его не нашёл. Фуджисаки увлечённо смотрела на висящие на стене спортивные костюмы. Хито: "Что ты тут делаешь?" Чихиро: "ААА! Хито! Не пугай меня так, пожалуйста. Хито: "Прости. Так что же, в итоге?" Чихиро: "Д-да так... Осматриваюсь просто." Хито: "Всё в порядке?" Чихиро: "Ну... да... А почему ты спрашиваешь?" Хито: "Сегодня утром ты выглядела... неважно." Чихиро: "Аа... Нет, я подумала над этим, и поняла что я не могу просто бросаться в слёзы. Если я ненавижу свою слабость, то я должна быть сильной. Так что мне это, в какой то степени помогло." Хито: "Рад за тебя. Главное не перенагружайся. Сыграем завтра? Мы же же когда познакомились хотели это сделать, но..." Чихиро: "Д-да, хорошая идея. Тц... Всё ещё больно." Хито: "Что? Ты же говорила, что всё в порядке? Что случилось?" Чихиро: "Д-да нет, ничего особенного. Меня укусил комар." Хито: "Эм... Это определённо неприятное ощущение, но что бы прямо так болело?" Чихиро: "Ну, вот, смотри" Чихиро протянула руку. Огромная красная шишка чётко выделялась на бледной коже. Хито: "Ничего себе... А что так сильно то?" Чихиро: "Ну... Я почувствовала как он кусает меня, посмотрела на него... Но ничего не сделала... Потому что... Если бы я помешала, я бы могла... убить его?" Хито: "Ну да, но то есть, это как бы, ну..." Чихиро: "Комары ведь тоже живые... У него могла быть свою комариная семья... Если он выпил так много, значит он был голоден..." Хито: "Боже..." Чихиро: "Я-я понимаю что это странно, и что это опять проявление слабости но... Я просто не могла его убить..." Хито: "Н-нет ... Это нормально. Это, на самом деле, даже хорошо, миру нужны такие добрые люди." Чихиро: "Меня так же радует тот факт, что несмотря на то, что эта школа закрыта, здесь как то смог появится комар!" Хито: "Возможно здесь есть тёплое место, где комары могут размножаться." Чихиро: "Или он пролетел сюда через секретный выход! Было бы здорово его найти!" Хито: "Да, все были бы рады. И пока мы работаем вместе, это возможно." Чихиро: "Но Бьякуя..." Хито: "Забудь про него. У него... Просто стресс и паранойя, вкупе не лучшими социальными навыками. Это пройдёт, если мы задержимся тут надолго." Чихиро: "Я бы хотела, что мы сразу работали все вместе... Но всё же, мы все разные, и нам нужно привыкнуть друг к другу. Спасибо Хито, мне сейчас очень нужно было поговорить. Скоро отбой, так что я пойду. Спокойной ночи." Хито: "Пока." *И так закончился этот день. Чихиро такая Чихиро. Насчёт Тогами врать пришлось, но да ладно. Не думаю от его отсутствия мы многое потеряем. Пора спать... Интересно, как там Мондо с Киётакой?* *Динь-Дон Дон-Динь* Монокума: "Это школьное объявление! Сейчас 10 вечера, и маленьким деткам пора в кроватку. Скоро двери в столовую будут закрыты, и вход туда будет строго запрещён. Всем спокойной ночи!" Хито вздохнул, сегодняшний день был абсолютно бесполезен, если думать только о побеге, но в тоже время он смог узнать некоторых ребят поближе, а в их ситуации это дорогого стоит. Он вышел со склада, и направился к своей комнате, по пути столкнувшись с Абсолютным Счастливчиком Макото: "Ой! Хито!" Хито: "Прости, я случайно. А ты разве не должен был следить за соревнованием Мондо и Киётаки?" Макото: "Ты тоже об этом знаешь... Ну да, я должен был, но, ты же знаешь, они..." Хито: "...Конкретные психи?" Макото: "Ну да. Вообщем, я не знаю, когда они закончат, но, если честно, мне уже хочется спать." Хито: "Понимаю. Ну ладно, спокойной ночи, Макото. Уверен с этими двумя всё будет в порядке." Макото: "Надеюсь. Спокойной ночи" И они разошлись по своим комнатам. Хито ложился с хорошим настроением но... Его не мог не напрягать настрой Бьякуи... И если Токо попала под его влияние, это может дурно кончится... Однако, дойдёт ли дело до убийства... Каджо решил завтра тайно подговорить Мондо и Киётаку на то, что бы всё таки связать Тогами, так будет всем спокойнее. А пока - спать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.