Визард

G
Заморожен
4
автор
Размер:
13 страниц, 3 477 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник

Глава 2.

Настройки
Примечания:

Восходит солнце,

Уходит тень.

Уходит ночь,

Приходит день.

Когда туман рассеился, все, кроме Гарри, удивлённо ахнули. Они оказались на огромной площади с фонтаном. Рядом были аккуратно постриженные кусты. Впереди них были скамейки. Там также стояли дома, там также были проложены дороги и светофоры. Но все здесь будто бы было...сказочным. В воздухе витало тепло, витало волшебство, витали Сказки, витало что-то родное... Все изумлённо ахнули и с интересом все рассматривали, изучали. И если бы Гарри оказался на их месте, то повел бы себя точно так же. Но время. Время. Сказочник явно думал о том же, потому что он то и дело поглядывал на наручные часы. — А почему на земле иней и она холодная? — вдруг спросила Джинни. — Это потому, что под землёй находится логово наших врагов. Слишком опасно, но другого выхода мы не видим. — пояснил Сказочник. — А иней — это так, волшебство Тёмных.. Сказочник замолчал. А Гарри закрыл глаза и прислушался к своим чувствам. — Надо идти, — сказал Гарри. — Время поджимает. — Но куда? Это ж твоя была идея сюда идти... — спросил Рон. — Мы разминуемся. — произнес Гарри. — Сказочник, прошу вас, отведите их к Сказочникам. А я пойду к Оракулам. — Но как вы.... Но Гарри уже не слышал, развернулся и зашагал в другую сторону. — Ох, ладно уж, идёмте. — сказал Сказочник. — Никогда не понимал этих чудиков... Все улыбнулись. *** Город был разделён на несколько частей. Первая часть — Сказочная, там проживают Сказочники. Вторая часть — Временная, там проживают Повелители Времени. Третья — Тропа, там проживают Провидцы. Четвёртая — Судьбоносная, там ткали нити Судьбы и проживали Ткачи. В пятой части жили волшебники, поэтому её звали Волшебной. А в шестой жили-поживали Оракулы, поэтому её называли Виденной. Гарри шёл по дороге в Тропе. В части Провидцев всегда был густой туман, поэтому неба видно не было. Машины также не ездили из-за тумана, были только тротуары. Гарри завернул за угол и его обдало ледяным холодом. Он пересёк границу Частей города. Гарри вздрогнул от неожиданности, но быстро успокоился. И пошёл дальше. В Виденной было всегда немноголюдно. Лишь изредка появлялись люди, да и то это были Оракулы. Иногда появлялись иллюзии людей. Иллюзии появились здесь уже давно. Это связано с тем, что Оракулы сильные ясновидящие. Вместо домов здесь были палатки, самые разные. Снаружи они выглядели как обыкновенные маггловские палатки, но когда зайдёшь внутрь поймёшь, что без колдовства здесь не обошлось. Палатки внутри были как разные здания. Как дом, как комната и так далее... Туман здесь все же был, из-за иносказательных предсказаний Оракулов, но не такой густой как в Тропе. Шаги Гарри гулко раздавались в тишине части Оракулов. До нужного места оставалось совсем ничего. Гарри остановился перед лиловой палаткой. Да, это здесь. Он вошёл внутрь и оказался в просторном зале, чем-то похожим на зал, в котором когда-то проходило слушание Гарри (Гарри забыл, как его называли. Как и автор), который на данный момент был пуст. По середине зала стояло два стула. В одном из стульев сидел человек. Человек, вернее Оракул, был чем-то похож на Дамблдора. Только его борода была значительно меньше, а глаза были зелёные. На нем была шляпа, похожая на шляпу Сказочника (Гарри догадался, что все мужчины-Сказочники и мужчины-Оракулы должны носить такие шляпы), а также чёрная мантия. Он ждал Гарри. Он же Оракул. Гарри низко поклонился. Оракул снял шляпу и тоже поклонился, насколько позволяло сидячее положение. Человек надел шляпу на голову и сказал: — Садись, дорогой мой мальчик. Гарри сел напротив Оракула. — Я знаю, зачем ты пришёл. Я видел тебя в видении. Как твоё имя? — спросил человек, изогнув бровь. — Гарри Поттер, сэр. — ответил Гарри. — Гарри значит, — кивнул тот. — Наслыхан о тебе. Но сейчас не об этом, верно? — человек улыбнулся. — Я — Верховный Оракул. Глава Оракулов. Скажи, как меня зовут? — Вас зовут Румпель Оракулов. — ответил Гарри. — Верно. А ты силен, — заметил он. — Ну что ж. Задавай вопросы, я отвечу на них. — Вы можете подробнее рассказать о Темных? — спросил Гарри. — Да, могу. У Темных есть свой предводитель — я знаю, тебе его имя неизвестно — это Амир. Он относится к тёмным колдунам, очень сильным колдунам. Он может сравниться с Воландемортом. — Оракул сделал паузу. — У них есть свои предводители, например, у Оракулов - Мирон, у ведьм - Василиса...А вот Амир - выше всех их. Он отдаёт приказы им, а те передают своим подчинённым. И таким образом они живут. Но они теперь жаждят свободы, мести. Хотят поработить этот мир. Этому миру нужна помощь. — Тёмные хотят меня заполучить, — внезапно сказал Гарри. — Я видел и чувствовал их неминуемо приближение, когда был дома, в Норе. Я знал, что надо идти в Визард, к вам. Я хочу быть на вашей стороне. — Ты хочешь, чтобы я принял тебя к Оракулам? — спросил Румпель — Да, — твёрдо ответил Гарри. — Я хочу быть с вами. Человек осмысливал услышанное. А спустя какое-то время произнёс: — Хорошо. Ты пройдёшь обряд. Станешь одним из нас. Я не могу не принять тебя, Гарри. Ты сильный Оракул и нам такие нужны. Когда тебе будет удобно пройти обряд? — В ближайшее время. — ответил Гарри. — Хорошо, — кивнул человек. — А пока, пойдём я покажу тебе палатку твою. *** Уизли, Гермиона и Сказочник по имени Альберт шли по Сказочной части города. Сказочная часть города была самая большая, только потому что здесь находилась мэрия города. Здесь было в принципе все также обычно, как и в маггловском мире, но все же отличия нашлись. Некоторые лавки перемещались между собой, дома то и дело меняли цвет. Сами Сказочники сидели и сказывали сказки детям и взрослым. Мужчины и женщины сидели и рассказывали сказки, и в воздухе становилось прохладнее или наоборот теплее. Они шли, пока не дошли до мэрии. Рядом стояло ещё одно здание. Туда они и вошли. Это оказался дом мэра города. Дом был просторен и красив. Они не останавливались, пока не остановились возле большого зеркала, во весь рост. — Сейчас мы войдем в это зеркало и окажемся у Сказочников, — сказал Альберт. — Потом я вынужден буду вас оставить. Все кивнули. Сказочник вошёл первым в зеркало. Потом вошёл Джордж, Джинни, Гермиона... Спустя несколько минут все оказались в небольшом помещении. Помещением была гостиная. Она чем-то напоминала Гриффиндорскую гостиную в «Хогвартсе». Те же ярко-красные, ярко-оранжевые цвета. Большое окно, завешанное шторой. Небольшой камин, в котором полыхал огонь. Вместо герба была большая картина, на которой были изображены тропы, люди, кареты, замки...Всё в перемешку. От картины — в буквальном смысле — пахло народными сказками. Русскими сказками, сказками татарского народа и многих других. Художник (если он был) не поленился даже добавить Су анасы*! Там никого не было. — Пока будьте здесь, я скоро вернусь. Вы можете покидать это место, но, пожалуйста, не далеко, — сказал Сказочник и взмахнул рукой, сказав «Волшебная!». Всё заволок туман и Сказочник исчез. — И что мы будем делать? — спросил Рон. — Не знаю. Наверное, ждать объяснений от Гарри, который ушёл неизвестно куда, — пожал плечами Джордж. — Значит, пока будем ждать, — вздохнула Молли. *** Следующий день выдался тёплым, хотя близился конец августа. Гарри проснулся в своей постели. Накануне Верховный Оракул показал ему его палатку. Она была чёрная, словно сама ночь. Комнат там было всего три. Ванная, спальня и кухня. В спальне Гарри было большое окно, возле которого стояла двуспальная кровать с белым балдахином. Одеяло было чёрным, как и подушка. По обе стороны стояли небольшие тумбочки из тёмного дерева, на которых уже лежали вещи Гарри. Неподалёку стоял стол и стул из чёрного дерева. С другой стороны стоял шкаф с вещами. Гарри сел в кровати и потянулся. Потом встал, нацепил очки. Гарри ещё раз потянулся и зевнул. Хорошо же спалось! Палатка, его новое жилье, оказалось очень крутым, как он считал. Оказывается, в палатке жить гораздо удобнее, чем в домах и квартирах. Гарри вошёл в уютную кухню, которая чем-то напоминала ему кухню в Норе. Подойдя у холодильнику, он открыл взял бокс с гречкой. Закрыв дверьцу холодильника, он самостоятельно наложил себе завтрак. Сказываются годы прожитые в доме Дурслеев. Тут к нему в палатку бесцеремонно влетела сова с письмом. Гарри усмехнулся. Хоть жители Визарда и отличались чем-то от обыкновенных магов, то способ передавать информацию почти один и тот же. Совы, камин...Патронусы. Но есть и другие, но об этом позже. Гарри схватил письмо, кивнул сове, и открыл письмо. «Дорогой Гарри! Мы решили тебя не задерживать с посвящением в Оракулы. Поэтому сегодня на закате ты пройдёшь обряд, после чего ты станешь официальным членом нашего сообщества. Приходи к большой белой палатке в конце улицы. Верховный Оракул» Гарри прочёл письмо и принялся кушать, попутно думая о предстоящем обряде. Но время пока есть, так что можно заняться своими делами. Например, можно навестить своих друзей и все им объяснить. Гарри доел и поставил грязную посуду в раковину. На этот раз он не пожалел заклинания, ведь он очень хотел увидеть своих друзей. Переодевшись, он поспешил в Сказочную. Именно там сейчас находились его друзья. *** Своих друзей он нашёл на удивление быстро. Когда он вошёл в гостиную, все с радостными воплями кинулись к нему. Гарри был рад их всех видеть. — Ну, рассказывай, что, как и где, — потребовал Рон, когда все уселись возле камина. — В общем, — начал Гарри. — Это случилось когда я возвращался из путешествия. Я сел в поезд, который должен был довезти меня до Лондона, а я оттуда должен был аппарировать в Нору. Но так вышло, что наш поезд по неизвестной причине сломался, и нас высадили. Я, конечно, не расстроился. Решил пешком дойти до Норы. А в крайнем случае решил аппарировать. Но и тут кое-что произошло. Когда я шёл возле небольшой реки, то увидел город. Я не удержался и вошёл в него...Попал я сюда, в Визард. Этот городок наполнен волшебством, магией. Здесь живут Повелители Времени, Оракулы, Провидцы, Сказочники, обычные Волшебники и здешние маги....в общем, интересный городок. Сказочный. Пробыл я тут три дня, а потом вновь отправился в путь. Конечно, здесь также есть свои тёмные, но о них я чуть позже расскажу. После того, как я вернулся, со мной начало происходить странное. Я видел то, что должно случится. И это случалось. Понимаете? Но мог трактовать только иносказательно. Не прямолинейно. А это свойственно только Оракулам. Ну, как-то так... Все сидели разинув рты. Наступила тишина. Первым очнулся Джордж. Он возмущённо сказал Гарри: — А почему ты не рассказал нам? — возмущался он. — Мы же твои друзья! Рон поддержал Джорджа: — Верно! Почему, Гарри?! Гермиона дала подзатыльник обоим парням. — У него могла быть причина на это. Верно, Гарри? — обратилась уже она к зелёноглазому. Гарри задумался, что ей ответить. Да, у него была причина, но сомнительная. Он просто не мог, не имел права говорить об этом. Почему — он сам даже не знал. — Честно признаться, я просто не мог рассказать вам это. Будто не имел права. — растерянно произнес он. — Не понимаю, почему сам не сказал... Все промолчали. — Лаааднооо, — нарушил вновь тишину Джордж. — Ну а что на счёт этих «тёмных»? Может, ты нам подробнее расскажешь об этом? — Здесь все просто, — начал объяснять Гарри. — К примеру, возьмем Волшебников. Есть также и светлые, и тёмные волшебники. То же самое с Оракулами, Провидцами и т.д...кроме «Тех, кто плетут судьбы». Они сохраняют нейтралитет. Плетут себе Судьбы и все. Не вмешиваются, а управляют нами. Решают нашу судьбу. Вопросов нет? — Вопросов нет, — ответили все нестройным хором. — Отлично, — Поттер взглянул на окно. Солнце ещё было высоко. — Пойдёмте погуляем, что ли? Все согласились. *** Поттер шёл обратно. Хорошо они погуляли! Обошли почти пол города. Но сейчас не об этом. Гарри шёл по направлению к концу улицы. Когда же он дошёл до конца, то просто обомлел. Белая палатка была огромна! Видимо, там находилось что-то очень большое. Гарри не стал долго стоять, а с неприкрытым восхищением и шоком вошёл в палатку. Войдя, его восхищение и шок усилились. Он оказался в большом зале. Он напоминал церковь, но лишь напоминал. По стенам были развешаны различного рода картины, на которых чаще всего встречались Сказки разных народов. Также здесь были и портреты, и разные пейзажи. На середине стояла только скамейка с вещами. Там лежала чёрная мантия и чёрная шляпа. На ней больше ничего не было. На стенах также висели факелы. Огонь в них не горел. Рядом со скамейком стоял Верховный Оракул. — Здравствуй, Гарри, — сказал он улыбнувшись. — Ты не опоздал, похвально. А теперь, давай приступим. Гарри кивнул. Верховный Оракул щёлкнул пальцем и свет потух во всем здании. Спустя несколько секунд загорелись факелы. Гарри восхищенно ахнул. — Подойди ко мне, мальчик, — сказал Оракул. Гарри подошёл. — Обещаешь ли ты, Гарри Поттер, использовать свои умения только в хороших целях? — Да. — Уверен ли ты в правильности своих действиях? — Да. — Будешь ли ты помогать миру с помощью своих умений? — Да. Оракул взял руку Гарри и закрыл глаза. Он начал что-то говорить на непонятном Гарри языке. Вскоре Гарри словно током ударило, и он вздрогнул. Тогда Верховный Оракул отпустил руку Гарри и взял мантию с шляпой. — Возьми это, — сказал он Поттеру. — Мантия — это обязательно. Шляпа — только по желанию, но все же лучше носить. Гарри кивнул и взял вещи. Он поклонился и ушёл. За ним и Верховный Оракул.
Примечания:
4 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (2)