Часть 11. Мастер гипноза
5 апреля 2022 г., 20:48
В тот день Крис позвала нас к ней в гости. Она хотела что-то нам показать. Ну, в общем-то, это было неудивительно. Крис же обещала показать нам своё новое изобретение. Когда мы пришли к ней, то она сразу повела нас в тот сарайчик, где женщина хранила свои изобретения. Там мы увидели предмет непонятной формы. Высоты он был примерно с Диего. Потом Крис откашлялась и начала свою речь.
-Итак, — начала Крис и сняла белую ткань.
Под тканью мы увидели точные копии Зорро и Синего Ястреба. Мы были немного удивлены тем, что они были очень похожи на настоящих ну кроме лиц конечно. Даже разница в росте была такой же. Я была примерно ростом с Лолиту, а Диего на пол головы выше нас.
-Это же настоящие Зорро и Синий Ястреб! — радостно вскричал Бернард.
-Неужели вы всё сами сделали? — удивилась Лолита.
-Да. Конечно, — горделиво ответила Крис. — Я предпочитаю делать, а не болтать. Ну как они вам? Разве не прекрасны?
-Ещё бы! Просто класс! — согласился Бернард.
-Могут они вытащить шпаги? — поинтересовался Казус.
-Конечно, могут. Смотрите! — ответила Крис и отошла за спины двух роботов.
Она подёргала какие-то рычаги у них обоих и точным движением они вытащили шпаги и встали в стойку.
Я даже подумала о том, что в одном помещении было два Зорро и два Синих Ястреба.
-Они выглядят просто здорово! — радостно крикнул Бернард.
-Очень милые, — умилилась Лолита.
Диего наклонился к Крис. Его интересовал тот же вопрос, что и меня. Что она думала делать с этими фигурами Зорро и Синего Ястреба.
-Крис, а что вы собираетесь делать с этими фигурами теперь, когда они готовы? — спросил Диего.
-Отвезти их в город и показать всем. В конце концов Зорро и Синий Ястреб — народные герои, — спокойно ответила Крис. — Нельзя забывать об этом!
-Что?! — просто вскричал Бернард от удивления
-Но, Крис, не думаю, что это хорошая идея! — согласился Диего с удивлением Бернарда.
-Почему же это? — удивилась Крис.
-Может мы и считаем Зорро и Синего Ястреба героями, но для военных они обычные мятежники. У вас могут быть неприятности, если вы начнёте показывать их людям, — сказал Диего.
Лолита полностью согласилась с Диего. Я тоже кивнула в знак согласия. Нам совсем не хотелось, чтобы Крис подвергалась опасности.
-Мне наплевать! Пусть делают, что хотят, — ответила Крис, взодрав нос. — Я вдова испанского барона и они ни пальцем меня не тронут!
-Здесь солдатам нет никакого дела до титулов, — остановил её Диего.
-Согласен. Я же живу здесь заметно дольше тебя и знаю больше, — сказала я. — И я бы вообще не злил бы солдат. Они многое могут сделать.
-Вы все так думаете? — спросила Крис у ребятишек.
Они все кивнули. Было видно, что они боялись одного только упоминания солдат.
-Понятно. Что ж тогда очень жаль. Я только хотела сделать что-то полезное для здешних людей, — наконец сдалась Крис.
-Крис, не расстраивайтесь, — успокоила её я. — Кто же знает, когда они могут пригодиться.
Следующие несколько дней прошли совсем спокойно. И я тогда услышала о новом докторе. Это была молодая девушка и как я слышала, она была очень красивой. И большая часть мужского населения Сан-Таско претворялись больными, чтобы только увидеть её. Меня и Диего эта девушка совсем не интересовала. Ну, это было и понятно. Диего больше любил Лолиту, а я из-за своей работы старалась не привязываться. Но это было счастьем для доктора Тиматтео. Он мог отдыхать целыми днями. Чем доктор и пользовался.
На моей памяти это был первый раз, когда Мария попросила меня сходить за покупками в город. Я смогла довольно быстро справиться со всеми делами и уже хотела идти обратно, но тут я увидела Диего, Бернарда и доктора Тиматтео. Мальчик ворчал на доктора, сидя на земле. На лбу у Бернарда была ссадина.
-Что тут произошло? — спросила я. — Бернард, ты как?
-Из-за доктора Тиматтео я упал, — вскричал Бернард.
-Что случилось, Бернард? — удивлённо спросил доктор. — Где ты так поранился?
-Вы должны знать, док! — гневно крикнул Бернард. — Это вы виноваты!
Доктор Тиматтео ненадолго задумался. Но было видно, что он был сильно пьян.
-Советую тебе зайти в клинику, Бернард, — сказал доктор, через какое-то время. — Диего, дружище пошли со мной.
-Куда? — удивился Диего.
Было видно, что он был очень недоволен поведением доктора и не хотел никуда с ним идти. Но меня больше волновал Бернард. Было видно, что мальчик мог сильно пострадать.
-О боже! Конечно в салун! — удивился доктор Тиматтео недогадливости Диего. — Пусть Анита занимается пациентами. Пойдём! Мы отлично проведём время!
Доктор Тиматтео просто схватил Диего за рубашку и поволок куда-то. Парень пытался его остановить, но это было безуспешно.
-Диего, раз уж так получилось, то займись доктором, — крикнула я, удаляющейся парочке. — А я отведу Бернарда в клинику.
-Хорошо, — ответил мне Диего.
Я помогла Бернарду встать, и мы пошли в клинику. Я немного приглядывала за мальчиком. Мало ли, что могло случиться. Мы быстро дошли до клиники. Как и ожидалось, там было много мужчин. Мы встали в очередь и стали ждать нашу очередь.
-Эмилио, что-то случилось? — спросил кто-то в очереди.
-Я просто пришёл привезти Бернарда. Он упал и сильно оцарапал лоб, — спокойно ответила я. — Так что просто не обращайте на меня внимание. Я не стою в очереди, а просто буду ждать Бернарда.
Все спокойно кивнули и перестали обращать на меня внимание. Совсем скоро Бернарда позвали в кабинет. Он пошёл, но к моему удивлению он не выходил довольно долго.
«Может он пострадал намного больше, чем это казалось на первый взгляд?» — подумала я.
Но довольно скоро Бернард вышел. Его голова была забинтована. Мы сразу после этого пошли в сторону дома. Бернард почти всё время трогал повязку и пытался почесать лоб.
-Бернард, успокойся! — сказала я, когда мне уже надоели эти телодвижения. — Оставь в покое повязку.
-Но это неприятно! — заныл Бернард. — У меня очень болит лоб!
Я осмотрелась вокруг. Мне нужно было проверить, есть ли другие люди рядом. Никого не было около нас. Мы остановились, и я спокойно отвернула край рубашки.
-Знаешь ли, это было больно, когда мне её сделали, — начала я. — К тому же шея болела ещё довольно долго. А твоя ссадина пройдёт через несколько дней. Но я понимаю тебя. Но лучше потерпи. Иначе из-за бинта может пойти раздражение кожи.
Бернард кивнул и наконец успокоился. Мы быстро смогли добраться до дома. Я сразу же отдала Марии свои покупки. Правда она была немного недовольна тем, что я задержалась в городе, но я смогла объяснить своё опоздание. К тому же Мария поверила мне, когда увидела Бернарда.
Через пару дней лоб Бернарда прошёл, и ему надо было посетить врача, чтобы снять повязку. Дон Алехандро и мальчик отправились в город. Диего и Марии тоже не было в доме. У меня же не было никаких планов, и я занялась чтением книги.
Через пару спокойных часов я услышала, как кто-то спокойно подъехал к дому. Я решила выйти из своей комнаты и узнать, кто именно приехал. Это оказались Мария и Диего. Когда же я спустилась с лестницы, то они подходили к двери. Но очень скоро к дому подъехал Бернард. Он что-то выкрикнул и Диего просто сорвался с места.
-Диего, что произошло? — спросила Мария, выходя из дома.
Но он уже уехал. Я тоже была удивлена такой прыти. Диего крайне редко действовал таким образом. Мария всё пыталась выпытать у Бернарда, что именно случилось. Я тоже подбежала к ним. Мне показалось, что Бернард был в каком-то трансе, но я не была уверена на сто процентов. Мы решили отвезти мальчика в дом. Мария всё это время пыталась разбудить Бернарда. Я же стояла у двери и думала над всем произошедшим. Вдруг в дверь кто-то постучал. Я её открыла. За дверью стояла Лолита.
-Диего дома? — поинтересовалась девушка после приветствий.
-Он уехал в такой спешке как раз перед вашим приходом, — ответила Мария.
Лолита подошла к дивану, на котором сидел Бернард. Её тоже немного взволновало поведение Бернарда.
-Мария, что с Бернардом? — спросила Лолита.
Мария сама этого не знала. Я же подошла ближе. Как я и думала, Бернард был в трансе.
-Боюсь, что его кто-то загипнотизировал, — предположила я.
Но вдруг Бернард встал. Он всё ещё был в трансе.
-Диего, сеньор Вега! В него стреляли в городе, — безэмоционально произнёс Бернард.
-Что?! — удивилась я и Мария.
-Теперь понятно, почему Диего так быстро умчался в город, — сказала я.
-Подождите! Я только что из города и ничего не слышала об этом, — остановила нас Лолита.
-Тогда мне всё ясно, — сказала я.
-Что тебе ясно? — поинтересовались Лолита с Марией.
Я немного походила по комнате. Мне надо было подумать, как лучше это сказать.
-Кто-то хотел привлечь внимание Зорро таким образом, — ответила я. — А Диего — самая лучшая жертва для этого плана. Он очень дорожит своей семьёй, но при этом не может себя защитить.
-Как странно! Выглядит как будто в трансе! — удивилась Лолита.
-Он и правда в трансе сейчас, — ответила я, скрещивая руки на груди. — Я могу попробовать вывести его из транса. Гипнотизёр, скорее всего, использует для этого какой-то просто звук.
Я подошла ближе к Бернарду. Чтобы заставить его хотя бы моргнуть я щёлкнула пальцами прямо перед лицом мальчика. Это сработало. Бернард заморгал и очень удивился, когда понял, где он находился.
-Что происходит? — спросил он, оглядываясь по сторонам. — Как я сюда попал?
-Именно это я и хотела узнать, — ответила Лолита.
-Я помню, что был в клинике у доктора Аниты! — вскричал Бернард, отвечая на вопрос.
Вот тогда у меня в голове всё соединилось. Именно доктор Анита была тем самым гипнотизёром. И я подумала о том, что она могла узнать секрет Диего. Я, Бернард и Лолита отправились в город. Нам надо было спасать Диего. К моему удивлению Лолита вела очень быстро. Наша повозка чуть не врезалась в сержанта Гонсалеса.
-Вам нужно быть осторожнее! — пожурил нас Гонсалес. — Сан-Таско маленький городок. В нём нужно быть аккуратнее!
-Твориться что-то неладное, — начала Лолита.
-Что именно? — спросил сержант Гонсалес.
-Едем с нами! — крикнул Бернард.
Мы все очень быстро добрались до клиники. Когда мы зашли туда, то увидели плакат с ценой за голову Зорро, в него был воткнут нож. Нам на это указал Бернард. Но как назло в клинике просто никого не было. Тут мы услышали, как что-то упало и разбилось. Мы поняли, что звук шёл из одной из комнат, в которой мы ещё не проверяли. Сержант Гонсалес открыл дверь. В комнате мы увидели связанных доктора Тиматтео и Мартин. Мы сразу же их освободили. Доктор Тиматтео сразу же приложился к бутылке.
-Теперь мне лучше, — сказал доктор Тиматтео, сделав несколько больших глотков вина.
-Что здесь произошло, доктор? — не удержался от вопроса сержант Гонсалес.
-Это всё доктор Анита! — злобно начал доктор Тиматтео. — Она обычный самозванец.
-Да. Это переодетый мужчина, — согласилась Мартин.
-Мужчина?! — удивились сержант Гонсалес и Бернард.
У меня же в голове что-то щёлкнуло. Я начала корить себя за то, что я не догадалась об этом. Я же сама была такой же. Когда же мы услышали план этого лжедоктора то, не сговариваясь тихо вышли из клиники и побежали на помощь Диего. Перед тем как выйти я подала Бернарду несколько знаков, что нам надо торопиться.
Мы быстро стали Синим Ястребом и Маленьким Зорро.
-Бернард, возьми флягу с водой! — крикнула я, кидая флягу мальчику.
Он с лёгкостью поймал её и прицепил к поясу. Я оседлала Торнадо и Вьенто. Бернард взял вторую лошадь под уздцы. Перед этим мы обговорили наш план. Я предложила Бернарду съездить к Крис и взять у неё фигуру Зорро. Он согласился. С нами так же бежали Фигаро и Текл.
Когда мы добрались до дома изобретательницы, то Крис занималась химическими опытами. Она сразу же подняла голову, когда услышала наши шаги.
-Кто здесь? — немного испугано спросила Крис.
-Это я. Нам нужна твоя помощь, Крис! — успокоил её Маленький Зорро.
-Нам нужно спасти Диего, а для этого нам нужен твой Зорро, — сказала я, делая шаг вперёд.
Крис без вопросов согласилась, понимая положение дел. Мы поторопились к тому месту, где был Диего на данный момент. Я положила костюм Зорро в свою седельную сумку. Место, где был Диего, находилось в пустыне. И это было плохо. Если бы человек сделал один неверный шаг, то мог бы провалиться в зыбучие пески. Но самое плохое было то, что дон Алехандро был связан и висел прямо над песками.
Я и Бернард решили разделиться. Он должен был спрятаться и помочь Диего спасти его отца. Я же как обычно гоняла бы солдат и следила бы за ненастоящим Зорро.
-Зорро?! Синий Ястреб?! — удивился лейтенант Габриель.
Все военные обратили внимание на нас. Диего воспользовался шансом и освободил дона Алехандро. Он увидел Бернарда, который манил паренька. Диего подхватил дона Алехандро и аккуратно съехал вниз к нему. Бернард дал Диего флягу с водой, которую я на всякий случай дала мальчику. Лис напоил дона Алехандро. В тот момент это было лучшим решением.
Как раз в этот момент Вьенто подбежал к Содану. Он подпрыгнул и отрубил «Зорро» голову. После этого Вьенто спрыгнул туда же, где сейчас были Диего, Маленький Зорро и дон Алехандро. В этот раз я впервые дралась с лейтенантом Габриелем и другими солдатами. Мне надо было только отвлечь их внимание, так что я просто петляла между ними, иногда отражая атаки.
-Я это сделал! Я убил Зорро! — радостно крикнул Содан.
Лейтенант Габриель был удивлён и рад этому. Я же с трудом сдерживала смех. Довольно скоро Диего переоделся в костюм Зорро и скоро он въехал на эту скалу на Вьенто. Габриель на этот раз был в шоке. Я успела ускакать немного дальше и на этот раз я не смогла сдержать смеха.
-Не может быть?! Ты мёртв! — вскричал Содан.
-Я бессмертен, — спокойно ответил Диего, улыбаясь.
Теперь была моя очередь исчезнуть. Своё дело я уже сделала. По крайне мере солдаты тогда почти с ног валились, и продолжать бой не могли.
-Ну вот! Крис будет в ярости! — сказал Бернард, привязывая голову Зорро на своё законное место.
-Это точно! — согласилась я, садясь около дона Алехандро. — Крис тебе голову оторвёт!
Мужчина пока был без сознания. Я немного переживала за дона Алехандро. Он сделал столько добра для меня и жителей города. Я получила много важных советов именно от него. Но на моё счастье скоро дон Алехандро начал приходить в себя.
Довольно скоро в наше укрытие вернулся Зорро. Диего очень быстро переоделся за камнем. Когда он вышел, мы сели на лошадей и собирались уже уезжать. Я помогла дону Алехандро залезть в седло Торнадо. Диего же додумался до хорошей хитрости. Он посадил фигуру Зорро перед собой, но сам в это же время держал поводья. Из далека казалось, что это делал мятежник в чёрном костюме.
-Ну что ж, лейтенант, теперь вы знаете, что я не Зорро! — крикнул Диего.
-Adiós, лейтенант Габриель! — крикнула я, махнув рукой.
После этого мы спокойно уехали. Довольно скоро мы добрались до гасиенды. Диего и дон Алехандро слезли с лошадей. Старший Вега зашёл первым в дом. Диего же задержался и прошептал: «Встретимся в нашей пещере»
После этого мы отправились на место встречи и стали ждать Диего. Он не стал долго ждать и скоро появился.
-Содан мёртв, — сказал нам Диего. — Но есть и хорошая новость. Я ранил лейтенанта Габриеля в запястье, и он ещё несколько дней не сможет держать в руках шпагу и не будет нам докучать. Ты ведь меня понимаешь, Эмилио?
-Это да, — согласилась я, привалившись спиной к стене пещеры.
Я всё ещё была в костюме, но уже без маски. Мы немного ещё поговорили о произошедшем и разошлись.
Примечания:
Я наконец-то победила эту главу.