ID работы: 11399046

Как Брендон Ури украл Рождество

Джен
PG-13
Завершён
9
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится Отзывы 1 В сборник Скачать

...

Настройки текста
Снег мохнатыми лапками бродил по горам, забыв с морозными объятиями заглянуть к городам. Окна все горели гирляндами цветными, дворики дивили скульптурами чудными. Двери магазинчиков внутрь приглашали докупить подарки, которых все так ждали. Влюблённые мечтали о поцелуях под омелой; друзья, смеясь, бежали за кружками с глинтвейном, а послушные детишки желали скорее уснуть, чтобы утром подарки от Санты развернуть. Но почему так тихо в столь городе большом? Не слышно звук колядок ни в радио, ни под окном... Что за вести вещает приёмник скрипучий? Сорваны все концерты? Произошёл несчастный случай? Подрезаны струны у звонких гитар? И палочки сломаны, разбит барабан... Кто совершил это страшное зло — лишил весь город музыки перед Рождеством? Даллон с ужасом листал все новостные ленты, думая о том, не отменить концерт ли... "Что ж, неприятности случаются! Но мы так долго готовились, и люди ждут выступления!" — музыкант заключил и быстро ноутбука экран погасил. — Ты знаешь, — в гримёрку внезапно барабанщик зашёл, — что твой бывший коллега в баре через дорогу устраивает шоу? — Да, слышал! Нужно будет зайти и пожелать Спенсеру удачи! Мы с ним не виделись уже сто лет. — Сходи, пока есть время. — улыбнулся Райан в ответ. Завернувшись в тёплый шарф, Даллон вышел из концертного зала и быстрыми шагами направился в сторону бара. Спенсер сразу же вспомнил старого друга, они разболталась, обо всём расспрашивая друг друга: и про личную жизнь, и про новые проекты, и про то, что во всём городе срываются концерты. — Не нравится мне то, что выступления по всему городу отменяются. — произнёс басист. — Не просто отменяются, приятель, они срываются! Люди возвращают билеты, когда видят, что все инструменты поломаны, а музыканты — то связаны, то заперты в гримёрках, а то и вовсе едут в травматологию... Но это не самое страшное! — Страшнее, чем поездка в травматологию? — Музыка! Её нет нигде! По телевидению все фильмы, даже реклама — звучат без саундтрека! Никто не выходит петь колядки, некоторые исполнители добровольно отказываются выступать на шоу или по радио — все напуганы! — Но ты же не боишься?.. — Даллон взглянул на друга. — Может быть, это просто совпадение? Сбой электричества или... — Или злой дух... — задумчиво произнёс Спенс. — Какой ещё дух? — Даллон и правда не знал. Тогда Спенсер всю историю ему и рассказал... По многим студиям города распространились слухи, что сорванные концерты — проделки злого духа. Он ненавидит шум любой и радостные песни, когда народ счастливый собирается вместе, чтобы отпраздновать с семьёй или друзьями Рождество... Да только духа этого не видел никто. — То есть, ты хочешь сказать, что какой-то "призрак", — Далл показал кавычки, — хочет испортить Рождество, украв всю музыку? — Это то, что я слышал. Сам-то я не особо в такое верю... Ладно, рад был тебя видеть, приятель, но мне пора к группе. И с этими словами Спенс на сцену ушёл, а Даллон вышел в зал, чтобы послушать его шоу. Но только барабанщик за установку сел — услышал странный треск... Он даже палочки в руки взять не успел, как вдруг стул под ним зашатался, и, обронив негромкий возглас, на полу бедняга оказался. — Неужели действительно проделки злого духа... — испугался Даллон. И услышав чей-то злобный смех, в свою гримёрку убежал он. Райана найти не удалось ему нигде, неужто барабанщик оказался в беде? И что это за звуки слышны из гримёрки?.. Даллон подкрался, резко дёрнул шторку... — Брендон? — не ожидал его увидеть басист. — Что ты здесь... Ури в зелёном пушистом пиджаке сидел на полу, держа клей в одной руке, в другую почему-то ботинок Уикса взял... — Что здесь происходит? — не догадался Далл. — Решил подклеить? — Брендон улыбнулся, всё из рук выбросил, хотел к двери метнуться. — Стоп. Ты пытался приклеить мои ботинки к полу? Но зачем?... — уж было спросил Даллон, как вдруг до него дошло. — Ты и есть тот злобный дух, что портит Рождество! — Вовсе нет! Я люблю рождество! — Брендон руки на сердце положил, но про клей на ладошках певец, видимо, забыл... — Чёрт! Ненавижу Рождество! Поступком Брендона Уикс был очень огорчён. — Ты хотел, чтобы и мой концерт был отменён? В ответ Брендон лишь плечами пожал. — Чего ради ты стольким музыкантам помешал? — Меня достали эти песни, радостные крики! Подарки, суета в магазинах и даже огромные скидки! — Ты что, говоришь в рифму? — Заткнись! — Но что плохого в празднике? Все собираются вместе, дарят подарки, едят, благословят Христа, поют песни... Это же поистине волшебный праздник, когда происходит множество чудес! — Чудесно было бы, если бы в этом году все заткнулись! — произнёс Брендон и хотел выйти из гримёрки, но... — Мои чёртовы руки прилипли к моей футболке! Даллон отвёл парня в туалет, помог отмыть клей. — Зачем ты мне помогаешь? — Я не бросаю в беде старых друзей. — Ты слишком сентиментален. — А тебе нужно быть чуть добрее. Но, освободив свои руки, Ури умчался скорее. Даллон барабанщика в кладовке нашёл, торопясь, надел другие ботинки, и, выдохнув, вышел на шоу, грустную узрев картинку. На концерт не побоялось прийти совсем мало фанатов. — Добрый вечер, Лос Анжелес! Мы всех вас видеть очень рады! Концерт начался, зазвучали первые звуки, как вдруг от какого-то скрипа всем в зале стало жутко! Даллон поднял голову, ища источник шума — с потолка полился клей, посыпались перья — испортились все костюмы. Люди расходились, вздыхая и свистя, а Даллон, выплюнув перья, сказал: — Нет, ну так нельзя! Он не может просто заставить нас молчать всё Рождество! Люди не должны бояться! Нам надо остановить его! — Окей, дружище, — вмешался Райан, — почему ты говоришь рифмами и о ком ты? — Брендон Ури — чёртов Гринч. Сказав это, басист отряхнулся, пошёл снова в гримёрку, переоделся, переобулся, отмыл лицо от перьев и громко заявил: — Концерты состоятся! И петь будет весь мир! Он не заткнёт голосов миллионы! Такой запал понравился и Райану, и Тони. — Но как мы устроим шоу? Люди боятся выходить из квартир! — Тогда мы придём к ним! Мы будем петь на улицах под домами! — не останавливался Даллон. — Пускай он ломает инструменты, пускай портит сцену или наряды — пока у нас есть голоса, мы можем дать ему отпор! — Наконец-то ты перестал рифмовать. За дело! — сказал Райан и , взяв в руки пару тамбуринов, пошёл на улицу за их командиром.

***

Тем временем где-то высоко в горах, где снегом засыпало все вершины, сидел Брендон Ури, погрязший в коварных делах, попивая пиво и поедая мандарины. Он, улыбаясь, переключал каналы, где даже новости шли без музыкальных заставок, радуясь тому, что сорвал все фестивали, концерты и пару телешоу вдобавок. "Наконец-то, все заткнутся, и никто мне мешать не будет! — Ури сказал, раскачиваясь на стуле. — А потом я заставлю их слушать только меня! Пускай узнают, что такое хорошая музыка, а не вся эта ху—"... Но, не договорив, певец со стула упал, задницей случайно пульт телевизора зажав. В экране появилось знакомое лицо. "Даллон что, вообразил себя борцом со злом?" — Брендон резко встал, пялясь в телевизор. "Даллон и его группа спасают Рождество!" — гласила ведущая под радостные визги. Люди от молчания явно устали! Они выходили на улицу, веселились, пели и плясали, восхваляли Христа и праздник Рождества. Брендон был в ярости: "Он же басист! Как это возможно? Его и на концерте услышать-то сложно¹... Какого хрена он на весь город орёт? И почему за ним поднялся народ?!" Ури натянул праздничный пиджак, вышел в город, прикупив рождественский колпак для полной маскировки, чтобы слиться с толпой и разузнать обстановку... Среди поющих и танцующих Брендон погулял, но надоел ему звук бубна и он его сломал, отобрав у какого-то невнимательного прохожего. Но праздник продолжался. "Я всё тут уничтожу..." — буркнул он и дальше пошёл всем мешать. Девчонки три стали праздник на видео снимать. "Ролик в сеть попадёт, и тогда все будут знать, что праздник не отменён..." — Ури смекнул, и, "случайно" упав на девочек, сломал им телефон. Когда малыш какой-то пел, чтобы его заткнуть, Ури конфету достал, но не успел мальчик её лизнуть, как язык его прилип к сладости, а Брендон убежал и дальше делать гадости. Люди снова начали от страха расходиться, лишь самые смелые продолжали веселиться. Даллон не заметил, что что-то не так происходит, и продолжал петь, водя круг ёлки хороводы. Он твёрдо сказал: "Пока у нас есть голоса — нас не остановить! Праздник должен продолжаться!" "Ему меня не победить... — Брендон подумал, как вдруг в голову к нему пришла идея. — Я отберу у тебя голос!" Улыбка по лицу злодея расплылась коварная. Помчался он готовить зелье отравное... Нет, он вовсе не хотел убить басиста, лишь заткнуть. Добавил в отвар клея, хвостиков мышиных, сахара чуть-чуть... Громко смеясь и бормоча заклинание, Брендон представлял, в каком будет отчаянии бедняга Даллон, когда все вокруг поймут, что ничего у них не вышло, и домой пойдут в тишине сидеть, бояться веселиться: "Вот я всем и отомщу! О, добавлю немного душицы". Чтобы зелье его выпило как можно больше людей, злодей подлил его в горячий чай и глинтвейн. Будку с напитками в центре города поставил, написав: "Бесплатные напитки!" — народ себя ждать не заставил. — Дорогие, вы замёрзли! Вот стакан глинтвейна для вас, молодой человек, и не забудьте взять один для вашей дамы! О, маленькие детишки, вам ещё рано пить такое, но возьмите какао! Вкуснее, чем готовили ваши мамы! Все пили, кривясь, какую гадость взяли, хорошо, что хоть деньги за это не отдали! Люди схватили Ури и начали на него орать, но, пока кричали, голоса успели потерять. Брендон ушёл, коварно хихикая, лавочку свою побыстрее закрыв, объяснив покупателям, что глинтвейн остыл. Его заметил Даллон, подходя к певцу : — Неужели изменил своё мнение? Веселье тебе к лицу! — Я вообще-то, имел другие планы на вечер, но не мог не заглянуть на ваш праздник. Здорово вы всё устроили! признаю поражение и поднимаю свой бокал за тебя! Он подал Даллону с зельем бокал, и пристально начал смотреть, как басист подносит его к губам, но... Не начинает пить! Люди снова начали с праздника уходить, ничего не говоря, лишь шипя и кряхтя! — Что ты сделал?? Ты отнял их голоса?? — испугался Даллон. — Нет! А ты пей зелье! — не сразу понял, что сказал он... Даллон посмотрел на свой бокал и бросил его на землю. — Да что с тобой не так? Зачем тебе это?? — Затем, что вы все ушли из моей группы и веселитесь, поёте, а я сижу в своём доме на горе один, и никто меня не слушает! — То есть, ты просто завидуешь?? И из-за этого сорвал столько концертов и покалечил людей?? — Я не завидую басисту и его шайке тамбуринщиков! — сказал Брендон, чувствуя себя разбитым и злым, и, услышав звук сирен полицейских машин, и убежал прочь, чтобы не попасться им. Даллон взглянул на людей, пытающихся безмолвно что-то сказать: "Неужели он победил? Как я мог их предать..." Ему стало страшно, на что ещё способен Ури... С гор надвигалась снежная буря. Ветер в окнах скрипел, пытаясь сипло петь, и радуясь тому, что хоть он может шуметь. И вдруг на всех экранах появилось злодея лицо. "Скучали по мне? — спросил Брендон. — Надоело немое кинцо? Я спасу ваш праздник, лишь только музыку включу... Поприветствуйте новую песню мою!" И в колонках играть начала его песня, да только народ не спешил её слушать. Все выключали телевизоры и радиоприёмники и молча принимались за непраздничный ужин. Это ещё сильнее Брендона разозлило! Он хотел подчинить весь мир, но жадность его погубила... Лишь одному человеку было интересно, о чём он поёт. Вместо тщеславия и алчности Даллон слышал, как Ури на помощь зовёт. "Возможно, я и правда слишком сентиментален, но... Он же был моим другом. А сейчас остался один в Рождество. Никто не заслуживает быть один в этот светлый праздник..." И, снова укутавшись в свой тёплый шарф, басист отправился в снежные горы. Он хотел убедить Брендона в том, что он не прав, возможно, прибегая к угрозам и укорам...

***

Тем временем Ури по дому летал, разбивая свои золотые пластинки. Почти все награды уже он сломал, не проронив ни одной слезинки. На фото с бывшей группой он с грустью смотрел, но убеждал себя в том, что видеть их не хотел. И, так как план его злой провалился — он новый придумал: напиться и спать завалиться. Но только открыл он с пивом бутылку, услышал, как в дверь его кто-то стучит. Ури открыл, посмотрел с ухмылкой: — Ты что здесь забыл? — Не предложишь войти? Пару секунд поломавшись, пустил Уикса в дом. "Ого, да это просто рождественское чудо..." — подумал басист, пока заходил. — Я понял, зачем ты всё это учудил. — Ну и зачем же? — Не знаю, осознаёшь ты это или нет, но, я думаю, ты не хочешь портить праздник, всех затыкать и быть в тишине... Ты хочешь, чтобы тебя услышали и обратили на тебя внимание. Я слышал твою песню, она неплохая, но... В ней нет души! Поэтому люди и предпочли сидеть в тишине дальше, а не слушать тебя. Ури глаза опустил, задумавшись на минутку, хотел было в ответ кинуть какую-то дерьмовую шутку, но, глядя на басиста, лишь выдохнул и сказал: — Ты прав... Но со своими проповедями немного опоздал. Меня теперь все ненавидят. Так что лучше уйди, я не хочу никого видеть... Даллон вздохнул и, положив руку на плечо вокалиста, очередную речь загнул: — Ты хочешь вернуть себе любовь людей и повеселиться в кругу друзей? Тогда маску злодея тебе придётся снять. Я постараюсь помочь, но ты должен мне доверять.

***

Брендон и Даллон отправились в город, ходить от дома к дому, распевая колядки и оставляя под дверьми открытки и подарки. Не все горожане верили в то, что Ури изменился и от всего сердца хочет извиниться: кто-то дверь перед носом у них закрывал, кто-то в драку лез, а кто-то просто выгонял. Брендон отчаялся и не хотел больше петь. — Меня это достало! Они никогда меня не простят, мне лучше домой улететь! — Если ты сам не поверишь в рождественское чудо, мой друг, оно не случится, так что не опускай своих рук. Парни продолжили по городу ходить, петь, улыбаясь, людей веселить. Те, у кого Ури украл голоса, слушая его, слегка улыбались, и, лишь улыбка касалась их губ, голоса тут же возвращались. Услышав, как люди поют вместе с ним, Брендон и сам становился другим. Ходя вокруг светящихся ёлок, Ури и сам светился от осознания, что он для кого-то дорог. Брендон понял — есть вещи важнее, чем слава. Би на Уикса взглянул: — Спасибо тебе, Даллон. Тебе вовсе не нужно было мне помогать... — Ты мой друг, а друзей нельзя бросать. — А разве ты не должен быть сейчас дома с семьёй? — Должен... И я приглашаю тебя пойти со мной.

***

Снег так и не выпал, и холод никого не кусал, рождественское чудо случилось, когда его никто уже не ждал. Санта Клаус всю ночь подарки разносил, не забыв заглянуть и к Брендону, который в этом году получил то, что давно хотел, но никак не мог признаться — друзей и поддержку, в которых так нуждался.
Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.