***
Новый урок ЗОТИ начался с того, что в класс вошел не Римус Люпин, а Северус Снегг собственной персоной. — Профессору сегодня нездоровится, поэтому я вынужден его замещать, - процедил он, усаживаясь за стол. Дебора задумалась – сейчас только начало октября. Полнолуние уже позади. Это что получается у оборотня после перевоплощений еще несколько дней на то, чтобы войти в норму? А учитывая, что по расписанию слизеринцев, Люпин преподает по уроку в неделю, начиная с первых чисел месяца, то змеиный декан станет заменять его раз в месяц. То же самое выпадает и гриффиндорцам, у которых ЗОТИ в конце месяца. «Прекрасные перспективы», особенно для Гарри и зельевара, которые станут лишний раз лицезреть друг друга. — Банши и духи, разумеется, этих существ знать необходимо. Но на мой взгляд, вам следует изучить оборотней, - донесся до девушки голос ее декана. Тот не тратя времени просто открыл учебник на последнем параграфе. Школьники тихо зашептались. Тема про оборотней, несмотря на то, что она выпадала на следующий год, прозвучала еще на первом уроке. И интерес к этим существам вырос после просмотра фильма о ван Хельсинге и лекции Люпина. — Кто расскажет мне о особенностях волка-оборотня? – осведомился профессор зельеварения, дождавшись, когда гул в классе стих. Он милостиво кивнул Малфою, хотя половина учеников подняли руки. Блондин вскочил с места, словно подброшенный пружиной и отчеканил: — В отличии от обычного волка, у оборотня вытянутая морда, есть кисточка на хвосте, увеличенные зрачки и лапы короче! — Правильно, мистер Малфой! Отличные знания. Пять баллов! – провозгласил декан Слизерина, а Драко раздулся от гордости. Гринграсс и Дэвис с улыбками переглянулись и зельевар заметил их усмешки. — Мисс Дэвис, мне кажется, вы желаете что-то добавить? – спросил он. Трейси встала, разглаживая складки на мантии. — Сэр, в прошлом году профессор Локо…, то есть мистер Блэк сказал нам, что если вы увидите зрачки волка, значит оборотень подошел к вам слишком близко, - простодушно ответила она. Снегг сузил глаза. Слова блондинки звучали резонно, но для профессора любое упоминание о Сириусе было сродни соли на рану. — Садитесь! – мрачным голосом сказал он и вновь повернулся к Драко, - а вы что думаете? На мой взгляд, мисс Дэвис высказала разумные доводы. Какая форма морды у волка можно увидеть с близкого расстояния. А волка, даже простого, не только оборотня, слишком опасно подпускать к себе, не так ли, мистер Малфой? Тот задрал нос к небу. — Мой предок по матери в таких случаях говорил – морду и лапы лучше замерять у мертвых зверей. — Вот как? – деланно удивился декан Слизерина. – Не расскажете нам кто он? И чем прославился? Интонации в голосе профессора выдавали заинтересованность, но блондин обрадованный тем, что можно прихвастнуть достижениями пращуров, в отсутствии своих собственных, ничего не заметил. — Да, сэр! Ликорис Блэк – он был известным охотником на оборотней! Трофеев у него было столько, что он из шкур оборотней себе одежду сшил. А в конце жизни мой предок устроил на них большую охоту, убил кучу зверей, которые держали в страхе половину Шотландии. С тех пор имя Ликориса Блэка пугает любого оборотня, - продекламировал слизеринец и попытался стать выше ростом. — Замечательно, мистер Малфой! – закивал головой довольный зельевар и продолжил лекцию. На протяжении урока выяснились некоторые подробности насчет оборотней. Как уже упоминал Люпин – вервольфы, по сути такие же волки. А сведения о том, что оборотни способны к регенерации и боятся лишь серебра, всего лишь выдумки. При этом декан упомянул, что тщательного изучения вервольфов маги не проводили, если не считать охотников и редких энтузиастов. Хотя и сами оборотни не горели желанием стать объектом исследований. Когда занятие закончилось, Адамс дождалась, пока ее сокурсники покинут кабинет. — Интересная тема урока, профессор! – без обиняков заявила девушка в сторону своего декана. Снегг глянул на нее с подозрением. С тех пор, как это сероглазое несчастье поступила на змеиный факультет, зельевар привык ждать от нее неприятностей. И случаи, когда ожидания давали сбой, проходили по графе «редкость». — Благодарю! – сказал декан таким тоном, с каким вежливо требуют убираться прочь. Но слизеринка не спешила исчезать с глаз долой. — В этом году ожидается нашествие волков-оборотней?! – осведомилась она. В ответ профессор невольно вздрогнул. — Почему…, с чего такие мысли? – вопросил тот уже с другой интонацией. Дебора пожала плечами. — На первом курсе мистер Квиррелл рассказывал о троллях. И вскоре в школу вломился скальный тролль. В прошлом году преподавал Сириус Блэк и на его уроке мы как-то проходили гигантских морских змеев. И вдруг среди нас обнаружился василиск. Теперь у вас тема про оборотней. Вот я и подумала, неужели волки-оборотни нападут на Хогвартс. Тем более профессор Люпин показал мне Волчий Зал и поведал мне кое-что интересное про то место. Как говорит мисс Трелони – будущее нередко подает нам знаки, которые предупреждают нас о грядущих событиях. Но мы не можем или не желаем их распознать. К тому же мы в школе волшебства и вероятно Хогвартс - средоточие древних чар, пытается подсказать, что ждет нас впереди, а мы не понимаем его намеков. По сморщенному лбу Снегга становилось понятно, что тот пытается придумать хоть что-то в ответ. — Никак нет, мисс Адамс, - через силу улыбнулся он, переходя на официальное обращение, что свидетельствовало о его замешательстве. — То есть не стоит опасаться появления оборотней? – поинтересовалась девушка. Северуса так и подмывало намекнуть, что оборотни ближе, чем кажутся, но он старался держать себя в руках. Хоть ему и хотелось раструбить всей школе о том, кем является Лунатик. Но в то же время понимал, что директор пригласил оборотня не просто так. Значит бородатый чародей имеет на Люпина какие-то свои планы. А среди преподавателей Хогвартса не было никого, кто бы рискнул вмешиваться в задумки Дамблдора и зельевар не желал становиться первым. Он неплохо знал Альбуса, а тот хорошо знал, как усложнить жизнь тем, кто ему мешает. — Просто я узнал, что мистер Люпин на первом занятии вел тему про оборотней и решил продолжить ее, - наконец нашелся декан Слизерина. Адамс сделала вид, что такая отмазка ее устраивает и распрощалась. Зельевар проводил ее удаляющуюся фигуру угрюмым взглядом.***
Прошедший урок породил в голове Деборы немало вопросов. Почему декан так резко выбрал тему оборотней – понятно. Он хочет, чтобы кто-то школьников связал отсутствие Люпина и периоды полнолуния. А дальше, догадаться кем является профессор ЗОТИ, не составит труда. Впоследствии поднимется шум, и Лунатик будет вынужден уйти, оставив должность вакантной. Вдобавок перестанет мозолить глаза Северусу, так как бывший Мародер постоянно служит напоминанием о школьных годах. Но почему он вынудил Малфоя на рассказ о Ликорисе Блэке? Девушка не сомневалась, вскоре кто-нибудь из слизеринцев проболтается о том, чем прославился предок Сириуса. А там известие дойдет до самого Люпина. Вряд ли он обрадуется тому, что его друг потомок известного охотника на оборотней. Ох, уже голова идет кругом от попыток понять поведение зельевара. Не иначе он пытается вбить лишний клин между Лунатиком и Бродягой. — Надо бы поискать в библиотеке что-нибудь этого Ликориса. Если он такой известный, наверняка про него остались упоминания, - решила слизеринка. После ужина Дебора поднялась на восьмой этаж. Двери Выручай- комнаты послушно распахнулись перед ней. — Верну тебя на место, а то от тебя одни хлопоты! – мрачно сказала она, выуживая из рюкзака диадему, завернутую в полотенце. Решение оставить украшение в потайном месте далось девушке нелегко. Большое земноводное в ее душе упиралась всеми конечностями, вопила жалобным голосом и стонала, что такая находка выпадает раз в жизни. Адамс неоднократно пыталась отнести драгоценность обратно, но глядя как сияют камни и каким таинственным светом переливается грани ободка, она сдавалась и вновь прятала украшение в шкаф. Хотя мысли о том на что способна диадема, не давали девушке покоя. Размышляя над тем каким удивительным образом драгоценность вернулась к ней, Дебора приходила в трепет. А что, если та потеряв девушку из виду, использовала свои возможности, чтобы вернуться к ней. Может она внушила домовику, куда ее отнести и кому отдать? И вероятно она мигом воспользовалась начавшимся пожаром в лаборатории, подсказав Крэббу тушить пламя шляпой, чтобы потом он ее выкинул. Ведь слизеринец не отличался хорошей реакцией, тот даже в веселой ситуации смеялся с опозданием. А тут он действовал молниеносно, что на него совсем не похоже. Если диадема Кандиды действительно способна на такие комбинации, то ее возможности достойны восхищения. И ужаса! Так как непонятно чего от нее ждать. Поэтому лучше вернуть ее на прежнее место. А понадобится драгоценность, то знаешь где она спрятана. Адамс быстро отыскала свой ларец, в котором лежали золотые монеты и украшения. Они переместились в рюкзак, а их место занимает диадема. Перед тем как закрыть крышку девушка помедлила, возникло желание вновь примерить драгоценность. — На прощание. Всего один раз! – билась в голове единственная мысль, а рука уже тянулась, чтоб развернуть ткань. — Это темный артефакт, - с трудом произнесла Дебора и застыла на месте. За грудой сломанной мебели что-то сверкает. Девушка присматривается и вскоре понимает, что служит источником странных бликов. Это Зеркало. То самое, что показывает сокровенные желания. Оно по-прежнему задрапировано пыльной тканью, но не полностью и край рамы тускло сверкает отражая солнечный свет. Но ведь окна в этой Комнате-загадки всего лишь иллюзии. Так откуда появились лучи солнца? Несколько минут проходит в задумчивости, после чего Дебора решительно подходит в Зеркалу и протягивает руку, чтобы сорвать полог. Но останавливается на полпути. — А какое у меня сокровенное желание? – вслух спрашивает она в пустоту. В голове роятся сотни мыслей и замыслов, начиная от мечты о богатстве, получении больших знаний, до желания стать совершенной и могущественной. Но все они как искры вспыхивают в мозгу и пропадают уступая место другим. Сосредоточиться на каком-то одном непросто. Хочется многого и непонятно чего конкретного. Взгляд девушки падает на диадему, завернутую в ткань. Она осторожно закрывает шкатулку и убирает его в один из старых шкафчиков с покосившимися дверцами. Потом стоит в нерешительности перед зеркалом и вот, сделав глубокий вздох срывает с него ткань. Облако пыли на пару секунд заставляет ее зажмуриться. А когда она открывает глаза, то перед ней темная гладь. Отражение неясное и плохо различимое, словно смотришь в воду ночью. Адамс чувствует разочарование. Зеркало ничего не показывает, словно насмехаясь над ее ожиданиями. Девушка отступает назад, не сводя взора с ровной поверхности и замечает, что та начала светлеть. Как будто покрываясь тонкой пеленой влаги. Нет, это что-то другое. Внутри Зеркала возникает туман – он заволакивает собой все пространство. И теперь в нем ничего не видно. Хотя… Сквозь туман проступают очертания волн, темные воды с клочьями пляшущей пены вырисовываются все отчетливее. Похоже это море. Туман отступает и становится более прозрачным. Уже можно рассмотреть ночное небо, сквозь которые пытается пробиться лунный свет и редкие лучи освещают угрюмую воду. Картина ночного моря и тумана над водой на миг замирает и тут в белесой мгле появляется неясное пятно. Оно растет в размерах и вскоре девушка понимает, что видит в Зеркале нос корабля. Изогнутый полумесяц надвигается на нее и кажется, сейчас судно пробьет стекло и вывалится в Хогвартс. Но, нет. Теперь можно увидеть палубу. Словно камера движется вперед, показывая мокрую палубу, ряд скамей для гребцов, неподвижную мачту. И на корме находится фигура в темном одеянии. Человек наблюдает за волнами, стоя к девушке спиной. Он поворачивается и Адамс пытается рассмотреть кого показывает Зеркало Желаний. Человек носит длинный сероватый плащ, который местами потемнел от воды, так как брызги от волн залетают на палубу. Лицо неизвестного в тени, из-под накинутого на голову капюшона виден лишь острый подбородок. Он поднимает обе руки и отбрасывает капюшон за спину. И слизеринка видит перед собой красивую и усталую женщину. Та осматривается по сторонам, ее взор рассеян и равнодушен. Словно она долгое время не видела ничего вокруг, кроме бескрайнего моря, где взгляду не за что зацепиться. Женщина бесстрастно посмотрела на застывшую перед зеркалом школьницу и отвернулась. — Кто она? Я никогда ее не видела! – мелькнула мысль в голове Деборы, которая силилась понять странную логику Зеркала Желаний. Она дала ясный и четкий наказ - что такое диадема Кандиды Когтевран и чего от нее ожидать? А видит лишь картину ночного моря и непонятную персону на корабле, смахивающего на драккар викингов. Словно услышав немой вопрос, женщина оборачивается и глядит на школьницу. Ее глаза полны недоверия. Некоторое время она стоит без движения, потом начинает медленно идти вперед. Довольно необычно видеть, как человек внутри зеркала двигается прямо на тебя. Но Дебора, словно зачарованная продолжала стоять на месте, хотя что-то на грани сознания велело ей немедленно уходить. Здравый смысл подсказывал, что даже волшебное зеркало так себя не ведет. Оно показывает образы и картины желаемого, а тут явно живое существо с неясными намерениями. Но голос осторожности становился тише. А женщина внутри Зеркала подходит все ближе. И теперь ее хорошо видно. Незнакомка высока ростом и держит прямую осанку. Громоздкий плащ скрывает фигуру, но можно предположить, что она недурно выглядит. На плечах накидка с капюшоном из бледно-серой шерсти. Острый подбородок и властный взор в черных глазах выдает персону, привыкшую отдавать приказы. Неясные морщины на щеках и на лбу вместе с редкой сединой в волосах говорят, что женщина в возрасте. По мере того как она приближается к поверхности зеркала, все четче вырисовывается украшение на ее голове. Причудливый венок из сплетенных рогов венчает черноволосую макушку подобно короне. — Кто ты? – интересуется девушка и сама еле слышит свой голос. Так тихо он звучит. Женщина в Зеркале стоит так близко, что можно дотянуться до нее. Лишь тонкая преграда в виде отражающей поверхности разделяет двух людей. Бледные ладони упираются в холодную гладь, темные глаза сверкают и манят. Словно незнакомка ждет, когда школьница также притронется к зеркалу. В душе девушки идет борьба между желанием подойти ближе и страхом последствий. Неспроста эта женщина заточена внутри Зеркала, и что случится, если прикоснуться к стеклу. Вдруг ее утащат в зазеркальный мир. А та тем временем ждет. И взор становится все тверже и требовательнее. Вроде бы женщина выглядит неопасной и ведет себя спокойно. Но почему, глядя на нее холодеет нутро и судороги пробегают по коже. Плечи будто окатило ледяной водой. Девушка вскрикнула и отшатнулась в сторону. — Прости! Но ты меня не слышала…, - прозвучал незнакомый голос. Дебора оглянулась на звук, дрожа всем телом. Ощущения как будто она вынырнула из воды. Рядом с ней стояла Серая Дама-привидение факультета воронов. — Оно тебя очаровало?! Впрочем, как и многих, - протянула призрачная красавица, покосившись на Зеркало. Несмотря на испуг и растерянность, вызванными внезапным появлением Елены, слизеринка заметила, что призрак находится в стороне от Зеркала Желаний. Так чтобы его видеть, но при этом не смотреть в него. Разумная предосторожность, получается, что этот артефакт и на привидений воздействует? И как Елена смогла проникнуть в Выручай-комнату? Ведь она недоступна, пока внутри кто-то есть. В каноне домовик Добби не смог войти в комнату, чтобы следить за Малфоем-младшим, тогда почему призрак входит сюда спокойно. А может Добби как наемный работник имел ограниченные права, а Серая Дама как старожил Хогвартса обладает большими полномочиями. Все эти мысли и версии пролетели в голове школьницы ураганом, пока она пребывала в ошеломлении от появления Елены и в досаде от ее грубого вмешательства. Быстрый взгляд в сторону Зеркала показал, что там ничего нет. Только отражающая поверхность тихо отливает матовым блеском. В душе на миг вскипает тоска, что невербальное общение с незнакомкой внутри Зеркала, прервалось так быстро. Женщина оттуда казалась такой знакомой и такой несчастной. — Зеркало манит к себе неокрепшие души. Неизвестно, что оно покажет. Истину или мечту. Его природу так и не сумели понять, - потусторонним голосом поведала Елена. Ее прозрачные глаза отливали белесой мглой, словно ожившие клочки тумана. Учитывая пепельно-бледный окрас из которого состоял призрак, это выглядело довольно жутко. На шаг отступив от дочери Основательницы, девушка покосилась на зеркало в потемневшей раме. — С ними всегда было много суеверий, - пробормотала она. Привидение кивнуло головой, по-прежнему ощупывая взором стоящую перед ней школьницу. — Особенно это Зеркало Желаний! Многие из людей пытались увидеть свое будущее или узнать правду. Возможности этого артефакта сводили с ума всех, кто смотрелся в него. Потому что они не могли понять сбудется то, что предстало их глазам или это всего лишь галлюцинации. Были те, кто приходил в ярость оттого что видел совершенно не то, что хотел узнать. — Зеркало Желаний?! – задумчиво повторила девушка, делая вид, что услышала про такое впервые. Призрак еле заметно усмехнулся. — Именно! – ответила Елена. Она медленно проплыла над полом, совершая движение по кругу в центре которого находилась Дебора. Та ощутила легкий мороз, пробежавший по коже. Казалось будто перед тобой открылся холодильник и тебя обдало стужей. — Не надо смотреться в него слишком часто, - мягко заявила дочь Основательницы. – Кто знает, что тебе покажет зеркало. Многие видят, как исполняются их самые сокровенные мечты, но некоторым в зеркале предстают загадки. И пытаясь их понять, люди сходят с ума. — А что в нем видишь ты? – брякнула Адамс, которую непонятные фразы призрака уже начали пугать. Елена вздрогнула. Как будто затрепетал туман от ветра. — Только прошлое. Свое прошлое! – отозвалась она и отвернулась. Школьница решила, что не стоит задерживаться здесь. Привидение очутилось тут неспроста, это Адамс ощущала так, словно ей об этом говорили открытым текстом. — Благодарю вас за беседу, госпожа Серая Дама! – произнесла она. – Вы правы, не стоит смотреть в это зеркало слишком часто. А лучше совсем не смотреть в него. — Люди говорят, что зеркала отражения душ! – загадочным тоном заявило привидение почему-то больше взирая на фигуру девушки, а не в сторону зеркала. Снова этот таинственный взгляд. Как будто призрак рассматривает знакомого человека после долгой разлуки. — Да, вы правы, миледи! – пробормотала слизеринка и поспешила покинуть Выручай-комнату. Уже оказавшись снаружи Адамс облегченно вздохнула. Непонятно почему, но привидение из башни воронов ее пугало. И Деборе не понравилось поведение Серой Дамы. Взор Елены Когтевран был таким изучающим и пристальным, словно она рассматривала собственное отражение в зеркале.***
Завтрак начался как обычно. До того, как в тарелках появилась еда, в Большой Зал влетели крылатые почтальоны и принялись разносить посылки. — Это от отца! – с легким недоумением сказал Перси Уизли, открывая конверт. Сова, принадлежащая его семье, отдав письмо тут же свалилась на бок, смахнув со стола кубок с соком. — Сколько лет вашей сове? – осведомилась Грейнджер с жалостью взирая на вяло шевелящуюся птицу. — Она уже очень старая, - ответил Рон осторожно подтягивая к себе блюдо с маслом. Пока староста был занят чтением, ученики принялись поглощать появившуюся еду. — Мама передает привет, спрашивает о здоровье, просит быть осторожнее и учиться прилежно, - протянул Перси, пробегая глазами пергамент. Джордж и Фред изобразили полуобморочное состояние. — А тут отец пишет, что завтра появится новость, но хорошая она или нет, еще неясно! – закончил староста и приподнял брови. – Интересно какую новость он имел в виду? — Наверное, про эту?! – предположила Фрей Данбар, протягивая ему развернутую газету. Среди третьего курса Гриффиндора, девушка была единственной кто выписывал «Ежедневный Пророк». И причина была в прошлом году, когда Сириус Блэк заявил, что он невиновен и готов предоставить доказательства. Первую страницу занимала статья «Министерство проводит реформу образования. Долорес Амбридж назначается на должность Главного Аудитора». Огромное изображение чиновницы занимало половину листа. Дама в Розовом подмигивала читателям и улыбалась так широко, что ее голова грозила развалиться пополам. — Аудитор? Что это значит? – наморщил лоб Шестой Уизли, заглянувший в газету. — Это человек который занимается проверкой, - пояснил Гарри, - дядя то и дело жалуется на них и говорит, что те всегда найдут к чему придраться. — Завтра? - возмущенно сказал Перси, окинув угрюмым взглядом встающую на лапы сову. Пока пожилой семейный почтальон летел в школу, известие отца успело устареть. Гудение голосов в Зале прекратилось, так как директор постучал по своему кубку ложкой, призывая к вниманию. — Позвольте пару слов, мои ученики и уважаемые преподаватели! Как я заметил – многие уже в курсе новости о назначении мисс Амбридж, - заговорил он, глядя на притихших школьников поверх очков. Симус Финниган скептически хмыкнул. «Ежедневный Пророк» выписывали как раз немногие из гриффиндорцев. — Пожелаем ей удачи в ее нелегкой работе на благо Хогвартса! Она никогда не будет лишней, – завершил свой спич Дамблдор. Раздались немногочисленные аплодисменты, которые быстро смолкли. Долорес недовольная столь прохладным вниманием к ее выросшему статусу, сухо поблагодарила директора. — Что за назначение? Перси, прочти вслух! – обратилась Гермиона к старосте. Польщенный просьбой и тем, что почти все обратили на него взоры, староста школы начал читать: «Вчера вечером министр магии Корбан Яксли выступил перед Попечительским советом с речью, что качество образования в школе Хогвартс неуклонно снижается и дабы не допустить кризиса необходимо вмешаться в учебный процесс. После собрания Совет попечителей постановил – Упадок образования, если такой есть, нужно остановить. И по рекомендации министра, его первый помощник Долорес Амбридж назначается доверенным лицом, которому поручена особая миссия не допустить развала…» — То есть Попечители поверили министру на слово? И не сделали ничего, чтобы проверить его заявление? – звенящим голосом произнесла Грейнджер. Перси поправил очки и продолжил: «Главный Аудитор в лице мисс Амбридж наделена полномочиями инспектировать коллег-преподавателей, с тем чтобы проверить соответствие учителей занимаемым должностям и качество проводимых занятий. Ей выдано беспрецедентное право изучить насколько профессора школы способны вести лекции в пределах своей квалификации». — Проверять преподавателей?! – воскликнул Симус, на миг отвлекшись от поджаренного бекона, - она начнет спрашивать, что те умеют или знают? — И что она поймет?! - презрительно фыркнула Гермиона, - особенно, если начнет проверять качество нумерологии или древних рун. На этих лекциях Амбридж свихнется, в попытках понять услышанное. При этих словах Долорес, сидящая за столом преподавателей, метнула в сторону гриффиндорцев гневный взгляд. — Можешь говорить не так громко, - вполголоса попросил Рон. – Кажется, она тебя услышала. Гермиона покосилась на него, а потом глянула на чиновницу. Но та уже вновь рассматривала газету, любуясь своим изображением на первой странице. — Жаль, что Хагрид не ведет магозоологию, - с притворной печалью протянул Фред Уизли, - придет Амбридж с проверкой на урок, а там ее голодное чудище поджидает. Услышав эти слова Джордж скорчил страшную гримасу. — Ты чего удумал, злодей! А если чудище отравится? – грозно хмуря брови, вопросил он и оба близнеца рассмеялись. К смеху присоединилась половина гриффиндорского стола. Лишь Перси недовольно скривился. — Межу прочим Долорес Амбридж – квалифицированный сотрудник Министерства и любое вред причиненный ей будет расцениваться как нападение на само Министерство магии, - напыщенно заявил он и строго глянул на братьев. Рыжие близнецы переглянулись с такими многообещающими улыбками, что их мать схватилась бы за сердце, будь она тут. — Не нравится мне такая новость! – проговорила Гермиона снизив голос. — И мне! – согласился с ней Гарри, - это значит, что чиновница получает очень большие права и становится с Дамблдором на один уровень. Подросток оглянулся на стол преподавателей. Там глава школы снисходительно щурясь что-то говорил новоиспеченному Аудитору, а та с натянутой улыбкой отвечала. Со стороны это действие походило на танец двух хищников, которые перед схваткой кружатся перед друг другом. — Сейчас у нас История Магии, посмотрим, как эта Аудитор проверит мистера Бинса, - сказал Дин Томас и залпом осушил свой кубок. Недоверие гриффиндорца оказалось оправданным. Долорес действительно посетила лекцию призрачного преподавателя, вот только она проспала весь урок, как и все присутствующие ученики. — И что она хотела проверить? Как быстро засыпают на лекциях призрака, - презрительно прошептала Гермиона, провожая взглядом уходящего Главного Аудитора.***
К началу тренировок Гарри немного опоздал. Когда он вошел в раздевалку, то вся команда уже была в сборе. И капитан Оливер Вуд задумчиво оглядывал доску, на которой всегда расставлял фигурки и объяснял тактику игры. Поттер ждал недовольства или упреков, но то что сборная встретит его оглушающей тишиной и предугадать не мог. Члены команды обернулись при его появлении и вмиг умолкли. — Ого, как ты нарядился! – протянула Анджелина Джонсон, рассматривая своего ловца обрядившегося в форму американского футболиста. Остальные игроки, одетые в ало-золотистые мантии, отличающиеся от школьной одежды большим размером дабы не сковывать движения, вытаращили глаза. Кэти Белл обошла вокруг подростка придирчиво оглядев новую форму. — Вроде бы такое носят магловские спортсмены? – с сомнением протянула она. — Да, - кивнул головой Поттер не вдаваясь в подробности. Маги о простом футболе знают мало, а если им еще рассказать про американский футбол, то времени уйдет много. — А это что такое? – осведомился Фред Уизли, указывая на защитный шлем, который Гарри нес в руке. После объяснения оба близнеца недоуменно нахмурились. — Нужная штука, - задумчиво сказала Алисия Спиннет, - тем более, когда кругом летают бладжеры и норовят проломить тебе голову. — А он защитит? – с сомнением произнес Джордж, выпросив шлем и вертя его в руках, - в прошлом веке игроки носили железные шляпы, но мяч то и дело забивал чью-то голову в пятки. Поттера передернуло. — Но тогда на бладжерах были шипы, а сейчас их убрали. А то игроки в командах быстро заканчивались. Хорошо, что отдел спорта брал на себя расходы на похороны, - беспечно ответил Фред. Девушки синхронно скривились. — Сколько открытий. Оказывается, я мало что знаю о квиддиче, - пробормотал Гарри, забирая свой шлем. Близнецы заулыбались. — Можешь расспросить Рона, он про квиддич знает все или почти все, - дружно сообщили они. Неизвестно, что бы еще смогли рассказать рыжие братья, но капитан велел им умолкнуть. — Форма футболистов, выглядит необычно, но в правилах насчет нее запретов нет, - сказал Оливер Вуд. – В то время, когда придумали свод правил, маги о футболе не знали. Так что ты ничего не нарушишь, если будешь играть в такой одежде. Как капитан команды говорю! После небольшой речи Вуда, в которой он попытался настроить игроков на победный дух, гриффиндорцы покинули раздевалку и вышли на поле. — А это кто там? – воскликнул Фред, кивая головой в сторону трибун. В первом ряду стадиона восседала Долорес Амбридж собственной персоной. В своей ярко-розовой кофточке, которую Поттер непонятно почему возненавидел с того момента как повстречал помощницу министра. — Добрый вечер, детки! – широко улыбаясь, промолвила чиновница. Улыбка жабоподобной учительницы показалась гриффиндорцу такой же истинной, как видимый в воде алмаз. — Рад встрече, миледи! – с фальшивой радостью ответил Оливер, пока другие удивленно рассматривали волшебницу. — Я решила проверить как проходят тренировки школьных команд. Вдруг игроки пренебрегают правилами безопасности, кхе- кхе, - мило прощебетала та. — Приятно слышать, мэм! – приветливо сказал Вуд, но взгляд его был полон недоверия. В ответ получил кислую ухмылку Главного Аудитора. Та вытащила внушительного размера блокнот и раскрыла его. — Пожалуйста продолжайте тренировку и не обращайте на меня внимания. Я не буду вам мешать, - промолвила она. На протяжении всего мероприятия чиновница действительно ничем не вмешивалась в действия команды и вскоре игроки обращали на нее внимания не больше, чем на пустые флагштоки у трибуны. В отличии от Гарри, который то и дело косился в сторону профессора магловедения. Он подозревал, что та явилась на стадион неспроста. И это ощущение не покидало подростка в течении всей тренировки. Когда капитан Вуд дал отбой, к всеобщему удивлению к полю спустилась и Амбридж. — Ну что же замечаний у меня нет, но есть один небольшой вопрос. К вам мистер Поттер! – сказала она повернувшись к гриффиндорцу. Гарри молчаливо ждал, что будет дальше. Чувство, что заместитель министра готовит подвох, усилилось. — Я могу ошибаться, но вроде бы вы одеты в спортивную форму маглов, - пространным тоном заявила жабоподобная женщина. — Да, это носят футболисты, - не вдаваясь в подробности, ответил Гарри. Почему-то у него не было ни малейшего желания просвещать чиновницу насчет формы американских спортсменов. Ведь тогда придется сказать, что это подарок Деборы. А гриффиндорец уже был наслышан о прошедшем уроке магловедения. После которого заместитель министра до сих пор не в восторге от подруги Поттера. Вдобавок приторно-едкий вид профессора вызывал чувство раздражения и гадливости. — То есть такую форму носят магловские футболисты? – переспросила женщина. Поттер кивнул головой. — Правилами квиддича это не запрещено! – лаконично ответил он. Жизнерадостная улыбка чиновницы слегка поблекла. — Ясно! Благодарю, вы мне очень помогли, - скривившись, сказала она и побрела к замку. Команда по квиддичу смотрела ей вслед. — А чего она приходила? Что ей было нужно? – поочередно вопрошали Фред и Джордж. Поттер в ответ лишь пожал плечами. Он и сам не знал, что сказать. — Неспроста она к нам пришла, - озабоченно произнес Вуд, провожая взглядом фигуру профессора, - ставлю десять галеонов, что эта мадам задумала какую-то пакость. Заключать пари с капитаном никто их гриффиндорцев не рискнул. Возражений ни у кого не нашлось, впрочем, как и лишних десяти монет.***
Кабинет прорицаний встретил учеников привычным ароматом благовоний и запахом горящего воска. — Доброе день мои дорогие! – заунывно приветствовала слизеринцев профессор Трелони. Преподавательница осеклась на полуслове, потому что заметила Главного Аудитора собственной персоной, пролезающего сквозь люк. — Двести двадцать три ступеньки от Большого Зала к вам, если не считать, ту ужасную висячую лестницу, - пыхтя и натужно дыша, прохрипела Долорес. Чиновница выглядела как грузчик в одиночку растащивший вагон роялей, предназначавшийся для городской филармонии, к себе на дачу. — Как вам удается ходить вверх-вниз, мисс Трелони? – поинтересовалась Амбридж, потирая мощный пласт жира под своими ребрами. Сивилла пожала плечами. — Мне незачем ходить туда-сюда, поэтому я никогда не спускаюсь. Помощница министра не сразу нашлась, что ответить на такую фразу. — Э-э-э… Вы знаете, что я получила полномочия проверять качество преподавания? – осведомилась она. Прошло несколько долгих секунд, прежде чем наследница пророков прошлого кивнула головой. — Ну тогда приступайте к занятиям, а я посижу тут в уголке. Вот тут отличное место, - елейным тоном протянула Жаба под Мухой, устраиваясь в уголке на самом мягком диванчике. Заместитель министра магии раскрыла блокнот и приготовилась внимать и записывать. Сивилла сопроводила действия Аудитора угрюмым взором, после чего обратилась к классу. — Как я уже неоднократно говорила – внутреннее око дремлет в теле каждого человека. Но пробудить его спящую суть, раскрыть свой потенциал, заглянуть сквозь грани прошлого и будущего дано не всем, - начала завывать прорицательница, то и дело косясь на чиновницу. — Грани прошлого и будущего? – громко пробормотала Амбридж не отрываясь от записей в своем блокноте. Сидящая рядом с ней Паркинссон попыталась подсмотреть, но полумрак кабинета скрывал написанный текст. А тонкий дурман благовоний пропитавший воздух, не позволил бы вспомнить прочитанное. Провидица поморщилась от бестактного замечания чиновницы, но решила не заострять на нем внимания. Следующие минуты прошли под песнопения мисс Трелони, велевшей слизеринцам раскрыть пособия по сновидениям, вспомнить самые яркие моменты из виденного во сне. — Запишите на пергаменте все, что вы запомнили. Пусть даже эти образы кажутся вам нелепыми и непонятными. Записали? Класс ответил тихим утвердительным бормотанием. — А теперь раскройте сонники и найдите толкование ваших снов. Так вы сможете создать картину наступающих событий о котором вас предупреждает Внутреннее Око, в то время как ваше бренное тело пребывает в покое, - не умолкала Сивилла. Розовая Жаба уже строчила на третьей странице блокнота. Адамс мрачно уставилась в раскрытый «Оракул Снов». Как назло, в голову не приходило ни единой светлой мысли. И в последнее время ей не снилось ничего запоминающегося. — У меня какая-то ерунда получается, - сказал Пайк, поворачивая к девушке свой лист. – Вчера мне приснилось, что я иду в Хогсмид и меня все время уносит ураганом. В соннике ураган или сильный ветер означает перемены. — А куда ты именно идешь? В магазин? На почту? – поинтересовалась слизеринка. Подросток задумался. — Вроде бы в магазин, но я не уверен. Помню, что вижу неподалеку вывеску магазина. И тут налетает ветер. А что снилось тебе? — Море и драккар викингов, это корабль так у них назывался. Слышал о таком? - с заминкой сказала Дебора, вспомнив видения из Зеркала. Пайк закивал и принялся быстро листать учебник. — Драккара тут нет, но есть драконы. А корабль из твоего сна стоит у причала или плывет по морю, - добавил он. — Плывет сквозь туман, - подсказала девушка. Слизеринец задумчиво всматривался в «Оракул Снов». — Море - значит непостоянство, туман неопределенность и опасность, корабль одиночество. Получается, что тебе вскоре будет грозить опасность, но тебе придется полагаться лишь на себя, - заключил подросток и скривился, - хм-м, ерунда какая-то! Тут слизеринка с ним согласилась. Толкователь снов изобиловал терминами, такими как – опасность, угроза, бедствие и прочими жизнерадостными обещаниями. — Можно задать вам вопрос, мадам? – послышался елейный голос чиновницы. Дебора оглянулась, впрочем, не только она одна. Больше половины учеников оторвались от попыток растолковать полузабытые сны и обратили внимание на профессоров. — Как давно вы на должности преподавателя прорицаний? – осведомилась Долорес. Застигнутая врасплох столь внезапным интересом Трелони перестала порхать по классу, застыв посреди комнаты. Бесчисленные ожерелья и бусы на ее накидке дернувшись от резкой остановки, протрещали что-то невеселое. — В следующем году будет 14 лет, как я стала учить людей предвидению будущего! – гордо продекламировала она. Амбридж с глубокомысленным видом закивала головой. — И на работу вас принял сам профессор Дамблдор? – не унималась чиновница. — В Хогвартсе могут преподавать лишь те, кто получил разрешение директора. Он ведь не берет кого попало, неужели вы этого не знаете? – тут прорицательница поняла, что допустила резкость в адрес Аудитора и мигом умолкла. Взгляд помощницы министра стал поистине ледяным. — Вы потомок знаменитой Кассандры Трелони? – безжизненным тоном протянула она. — Да, да! - испуганно зачастила Сивилла. Долорес нехорошо ухмыльнулась и вновь уткнулась в блокнот. — Насколько мне известно до вас в роду ясновидящих не появлялось? – пропела чиновница. — Это…, как вам сказать…, дар предвидения передается через три-четыре поколения, - сбивчиво ответила Трелони, начиная мелко трястись. — Как интересно! – нараспев протянула Амбридж, издевательски ухмыляясь. – Видеть будущее сквозь завесу неизвестности – это так завораживает и так интригует. Профессор прорицаний торопливо закивала головой, при этом пробормотав что-то невнятное. — Можете предсказать мое будущее?! – громким голосом сказала заместитель министра. Губы Сивиллы задрожали. — Дар предвидения не работает по первому требованию. Будущее разглядеть непросто, это озарение которое нисходит свыше. Нельзя предугадать и тем более вызвать тот момент, когда Вселенная откроет перед тобой картину предстоящего, - тут прорицательница испуганно заморгала и умолкла. Жабья улыбка чиновницы стала еще шире. — Ну одно, хотя бы маленькое пророчество. Неужели для вас это так трудно? – нараспев пропищала Великая Розовая Жаба. Пророчица отрицательно мотала головой. Улыбка Розовой Жабы стала походить на злорадный оскал. — Прекрасно! Вижу, что в затруднении. С вами все ясно! – процедила Главный Аудитор. Сивилла затравленно оглянулась на молчащих учеников. Ее глаза полные мольбы искали помощи и защиты от беспощадной проверки. В душе Деборы шевельнулась жалость и мысль, как поддержать растерянную женщину, созрела в один момент. — Конфундус! Невербальные чары невидимые в полумраке класса вылетели из-под парты и быстро пронеслись над полом, остановившись на препятствии в виде фигуры профессора Трелони. Хотя юная колдунья целилась в заместителя министра, в последний момент прорицательница попятилась к столу и тем самым приняла огонь на себя. Галия надеялась, что Дезориентирующее заклинание введет чиновницу в ступор, и та отстанет от несчастной Трелони, но из-за промаха все намерения пошли прахом. То, что произошло потом, наверняка войдет в архивы Хогвартса и надолго станет предметом пересудов учеников и учителей. А сейчас… Волшебница, живущая в атмосфере неясных образов и видений, получив заклинание ей не предназначенное, впала в кратковременное помрачнение рассудка. И самое странное, именно в таком состоянии Сивилла увидела надвигающиеся события. Не дождавшись требуемого Долорес Амбридж захлопнула блокнот и собралась уходить. Но… Прорицательница загадочно улыбнулась и вдруг заговорила могильным раскатистым басом от которого содрогнулись стены. — Да, я предвижу страшное несчастье для вас. Грядет ваш великий позор и падение авторитета. Все ополчатся против вас и не будет никого кто осмелится встать на вашу защиту. Ни один голос не раздастся, чтобы поддержать вас. Вы останетесь в одиночестве против всех и потеряете работу, богатство, а может и жизнь. И это произойдет после того, как ночное небо озарит Кровавая Луна и ее злое сияние скроет от людских глаз созвездие Гончих Псов. Час Волка близится, многим он предвещает смертельную опасность. И вам в том числе. Но знайте - будущее можно изменить, и вы можете избежать трагедии. Язык ваш и есть ваш самый злейший враг. Так что держите его на коротком поводке или быть беде! Лицо и шея Жабы под Мухой покрылись красными пятнами, что придало ей незначительное сходство с большим мухомором. Прошла казалась бы вечность, прежде, чем все присутствующие в классе пришли в себя. Сивилла Трелони заморгала глазами, встряхнула головой и огляделась. При виде пораженных школьников и остолбеневшей чиновницы, провидица осознала, что за предсказание она только что выдала, и в ужасе схватилась за щеки. — Извините, профессор Амбридж, похоже я впала в транс. А в таких случаях я не могу помнить и контролировать свои речи. Но все, что я говорю в таком состоянии, ВСЕГДА СБЫВАЕТСЯ! – залепетала она, бледнея на глазах. Чиновница заскрежетала зубами и покинула класс предсказаний. Долорес была так потрясена услышанным и вместо того чтобы чинно спуститься по лестнице, просто спрыгнула вниз. — Результаты проверки вы получите через десять дней! – донесся голос Главного Аудитора. Слизеринцы ошеломленно переглядывались. Идя на урок, они и представить себе не могли, что станут свидетелями подобного зрелища. — Надеюсь, я не предсказала никому ничего плохого?! – слабым голосом осведомилась мисс Трелони. Ответом ей была лишь звенящая тишина.***
Когда раздался звон колокола, мисс Трелони торопливо попрощалась и ушла в свои покои, отделенные от класса тяжелыми шторами. То есть попыталась уйти. Женщина, судя по ее нервным движениям, не отошла от произошедшего и витала в заоблачных далях. Так как вместо того, чтобы уйти за шторы, Сивилла врезалась в колонну, торчащую из стены. — Позвольте помочь, мэм! – предложила Адамс, придерживая шатающуюся волшебницу, которая обеими руками держалась за нос. Девушке было немного стыдно – ведь из-за нее обычный урок прошел так непредсказуемо. Поэтому она предложила профессору свою посильную помощь. Трелони промычала что-то невразумительное и позволила школьнице увести себя внутрь апартаментов. — Неплохо вы тут устроились! – подумала девушка, оглядывая покои прорицательницы. Если бы она не знала куда вошла, то гадала бы, что перед ней - кабинет астронома или лаборатория алхимика. Посреди комнаты стоял огромный бронзовый глобус, на котором тускло сверкают очертания материков, а по океанам плавают змеи. Окон в покоях не было, кроме того, что одну из стен полностью занимал большой стеклянный циферблат. Только стрелки отсутствовали, а вместо цифр красовались знаки Зодиака. Сквозь это диковинное окно на мраморные плиты падали лучи голубоватого света, придавая комнате мистический полумрак. Словно снаружи стоит ночь, а в окно заглядывает луна. — Снаружи сейчас день, - тихо произнесла Адамс, пытаясь понять сама провидица так зачаровала свои покои или тут постарался кто-то другой. Девушка помогла Сивилле дойти до маленького кресла в углу и усадила в него все еще не пришедшую в себя женщину. — Воды, миледи? – спросила Дебора и получив утвердительный ответ стала оглядываться в поисках посуды. Хотя утвари тут хватало. Вдоль стены выстроилась вереница старомодных трюмо и комодов, на которых в беспорядке валялись металлические кубки, стеклянные колбы и хрустальные чаши. Девушка приметила самый обычный стакан и направилась за ним. Притягивать его к себе магией, Дебора не рискнула. Кто знает, как на такое действие отреагирует пророчица и вдруг стакан прилетит не один, а несколько. Освещение-то неяркое. По пути школьница задержалась, рассматривая причудливое сооружение в виде стеклянной полусферы. Словно большую чашу перевернули и поставили на деревянную треногу, а внутрь засунули миниатюрную модель Солнечной системы. Планеты и их спутники неторопливо двигались по своим орбитам, а вокруг них бледными искрами вспыхивали мелкие звезды. — Агуаменти! – сказала Адамс, наполняя стакан прохладной водой. — Пейте, миледи! – сказала она, подавая преподавательнице стакан воды. Трелони не переставая мелко дрожать послушно повиновалась. Ее зубы выстукивали по стеклу чечетку. — Может налить вам чаю? – поинтересовалась девушка, высмотрев среди посуды фарфоровый чайник, расписанный иероглифами. — Нет, нет, - замотала головой Сивилла. – Лучше чего-нибудь покрепче. — И где оно? – задумчиво осведомилась слизеринка, оглядываясь по сторонам в поисках бара или буфета. Вместо ответа профессор вытащила из подлокотника кресла плоскую фляжку. Налив половину стакана пророчица залпом проглотила крепкий напиток. — Как она смеет! Сомневаться в моих способностях? – стала жаловаться она на Главного Аудитора, - возьми и выложи ей пророчество. А как предскажешь, так она еще и недовольна. Неуловимым движением волшебница достала откуда-то бутылку хереса и хорошо приложилась к ней. — Все будет хорошо, мисс Трелони, - попыталась успокоить женщину Дебора, легко поглаживая ту по плечу. Сивилла не обратила внимания на столь фамильярный стиль общения, так как продолжала всхлипывать, что-то неясно бормотать и опустошать бутылку. Глядя на то, как исчезает содержимое бутылки, Адамс подумала, что если Амбридж и дальше будет так проверять уроки, то профессор от переживаний скоро сопьется. Понемногу Трелони начала успокаиваться, хотя большую роль в этом сыграл алкоголь, а не попытки девушки ее успокоить. Дебора уже собралась покинуть апартаменты, как ощутила, что пальцы провидицы сомкнулись на ее запястье. — Твоя судьба как открытая книга! - таинственным шепотом произнесла Сивилла. — Что? – не поняла слизеринка и попыталась освободить руку, но профессор вцепилась в нее мертвой хваткой. Сейчас мисс Трелони выглядела так, словно готовилась упасть в обморок. Глаза навыкате, лицо залито мертвенной бледностью, рот полуоткрыт и казалось будто женщина перестала дышать. — Не иди на далекий свет, что манит во тьму. Ведь ступив на волчью тропу, нет пути назад. — Алый наряд украшает тебя, но зовет чудовище из леса. Голос волшебницы из тихого шепота стал перерастать в уверенный бас. — Он шагает в такт с походкой жертвы и не поймет она, что зверь уже близко. — Под светом холодной луны нет спасенья. Ведь не сбежать от того, кто видит во мраке. Адамс дернула рукой, пальцы Сивиллы сжимали запястье с такой силой, что казалось вот-вот захрустит кость. И слова, выговариваемые потусторонним тоном, так непохожим на всегда тихий и проникновенный голос Трелони внушали беспокойство, перерастающее в страх. А та продолжала вещать. — Зверь терзает платье девы юной. — Кровь дымится на белом снегу. Речь звучит уверенно и ровно, оттого в душе вспыхивают дурные предчувствия. Девушка тянет руку, чтобы высвободить ее из цепкой хватки. Послышался храп – это пророчица провалилась в сон. Пальцы Трелони вмиг ослабевают и слизеринка отступила назад. Вероятно, что на запястье останутся синяки. Таким сильным был захват. Ноющая боль в пострадавшем месте не могла отвлечь девушку от размышлений, что же перед ней произошло. Сивилла произнесла еще одно пророчество? Но что значит набор бессмысленных фраз, которые прозвучали? Каждая из них лишена связности и смысла. Что случится, с кем произойдет и когда? Непонятно! Но поведение волшебницы пугало. Было заметно, что та не притворялась, но спокойствия этот факт не добавлял. Сама профессор прорицаний по-прежнему спала в своем кресле, Богатырский храп сотрясал комнату. Прошло немало времени, прежде чем девушка решилась обратиться к волшебнице. Хотя ей хотелось уйти, но желание остаться и расспросить Сивиллу оказалось сильнее. Неужели та сделала второе пророчество? — Мисс Трелони, вы еще тут?! – воззвала Адамс к профессору прорицаний. Никакой реакции. Женщина продолжала храпеть. Пришлось похлопать в ладони перед ее лицом. Ничего. Дебора взяла стакан и постучала им по пустой бутылке. Звон стекла заставил Трелони покинуть царство Морфея. Та дернулась всем телом и подняв голову изумленно уставилась на школьницу. — Простите моя дорогая, кажется, я задремала, - пробормотала Сивилла, хлопая глазами и кутаясь в шаль. — Вы кое-что сказали…, - медленно произнося слова, заявила слизеринка. Преподавательница заинтересованно развернулась к ней. Ее глаза и так выглядевшие громадными из-за толстых линз, теперь стали безразмерными. — И что же я говорила? – живо откликнулась профессор Трелони. Прежде чем заговорить Дебора помедлила. Лунный свет в комнате, испарения от благовоний и бормотание провидицы, все это у нее самой создало впечатление нереальности происходящего. — Вроде бы что-то о смерти в лесу и крови на ночном снегу, если я не ошиблась, - нерешительно произнесла школьница. Сивилла задрожала всем телом. — Что вы такое говорите, мисс Адамс, - тонким голосом воскликнула она и съёжилась в испуге. – Наверное, я просто уснула и говорила во сне. — На сон что-то не похоже, - засомневалась слизеринка. В ответ профессор всхлипнула и затрясла головой. — Предрекать несчастья для своих учеников я точно не стану, - с хлипкой уверенностью заявила она. — Но вы же любите пророчить смерть? – с удивлением возразила ей девушка, - на каждом уроке…, — Дорогая моя! – перебила ее мисс Трелони, - одно дело видеть предзнаменования будущих несчастий и предупреждать людей о их скорой гибели, дабы те были осторожнее. И совсем другое навлекать беду на пустом месте. А на такое я не способна. Профессор прорицаний закуталась в шали поплотнее, словно ее бил озноб. Сейчас она была похожа на перепуганную стрекозу. Адамс решила за лучшее отступить и не нагнетать ситуацию. И так женщина перед ней взвинчена. Впрочем, девушке самой было не по себе, недавние слова прозвучали как предостережения оракула. Если Сивилла и правда впала в транс, и говорила о будущих событиях, то следовало отнестись к ее болтовне всерьез. Плохо только то, что совсем непонятно, как трактовать сказанное ею. Хотя, если в пророчестве фигурируют луна и снег, значит в зимнюю ночь следует быть осторожнее. Статуэтка летучей мыши в углу, сжимающая в лапах песочные часы, расправила крылья и мрачно объявила 4 часа пополудни. — Я, пожалуй, пойду, мисс Трелони! – растерянно сказала Дебора и направилась к выходу, стараясь не поворачиваться к волшебнице спиной. — Да, да! Увидимся, - с не меньшим волнением ответила ей профессор прорицаний. Спустившись из класса прорицаний школьница встряхнулась, словно скидывая с себя наваждение. Странная женщина внутри Зеркала, разговор с Серой Дамой, бормотание провидицы о звере. Слишком много загадок и мистики за один день!