Часть 1
14 ноября 2021 г., 18:25
Крис и Дерек решили, что люди, ну, Лидия и Стайлз, так как Эллисон уже выполняла работу охотника, должны были начать тренироваться с традиционным оружием, чтобы они не были вовлечены в драку. Сегодня Крис учил их обращаться с винтовкой.
Правка. Крис учил Лидию. Он думал, что учит Стайлза. Эллисон тренировалась. Но с другой стороны, никто на самом деле не знал, что Стайлз делал это раньше. И на то были веские причины. На самом деле он не проявлял никакого интереса к ношению оружия, кроме своей биты.
Стайлз вздыхает. “Я делаю это в знак протеста”. Но он поднимает винтовку и смотрит на мишени. Десять из них для него, Лидии и Эллисон.
Лидия поразила четыре из своих целей и в настоящее время строчила формулы на листе бумаги. Стайлз предполагает, что это должно было помочь ей понять траектории и превратить стрельбу в математическую задачу. Что было прекрасно и все для тренировки в стрельбе, но это не помогло бы ей в реальном сценарии жизни или смерти.
Эллисон поражает восемь своих целей, промахиваясь мимо одной, почти скрытой в кустах, и самой дальней из них. Она казалась взбешенной из-за того, что попала в яблочко только на двоих, хотя Стайлз хочет отметить, что пуля в теле все равно убивает цель, даже если это не немедленное убийство. Пуля Эллисон в ребра манекена все еще эффективна.
Он подумывает о том, чтобы сказать ей, что на самом деле сердце-не лучшее место для прицеливания в любом случае. Но они, вероятно, все равно это получат.
Холодный металл в его руках приятен на ощупь. Слишком хорошо. Есть причины, по которым Стайлз не носит оружия, что он предпочитает использовать биту и свой ум, чтобы защитить себя, когда сражается со стаей.
Это чувство власти, осознание того, что у него есть небольшой контроль над жизнью, заставляет его чувствовать себя как Смерть. Это опьяняет, и он слегка взвизгивает от удовольствия, когда пистолет оказывается у него в руках.
Остальные смеются и говорят ему, что он, вероятно, попадет по крайней мере в одну цель. Что ж, хорошо, что они думают, что шум был протестующим.
Краем глаза Питер бросает на него острый взгляд, и Стайлз знает, что Питер понимает правду.
Крис говорит. Стайлз прилагает согласованные усилия, чтобы настроиться на инструкции о том, как пользоваться пистолетом и как лучше всего целиться. Он кивает, куда ему положено, и в конце концов Крис останавливается и показывает, что Стайлз может идти вперед.
Стайлз поднимает винтовку и прицеливается в свою первую цель. Он делает медленную зачистку, выбирая каждую из них, запоминая местоположение и угол, под которым он должен попасть в нее.
“Хочешь, чтобы мы передвинули их поближе для тебя, Стилински?” смеется Джексон.
“Просто выбери тот, который кажется самым легким”, - говорит Крис слева от Стайлза, в нескольких футах позади него. “Нет ничего плохого в том, чтобы пропустить свой первый выход. Это просто упражнение, чтобы понять, на каких областях требуется больше внимания”.
“Вступительный тест”, - бормочет Стайлз, и он чувствует улыбки.
“Вот именно".
Стайлз закрывает глаза и дышит, решает, что ему заказать, открывает глаза и стреляет во вторую ближайшую бутылку. Он ударяет по нему в точке наибольшего давления, заставляя его разбиться, а не просто сломаться.
Это плавное, легкое движение, чтобы прицелиться и выстрелить снова, через долю секунды в следующую цель. Проходит минута, а затем он опускает пистолет и закрывает глаза. “Кто-нибудь, возьмите его, пожалуйста”, - тихо говорит он.
Питер забирает пистолет прежде, чем остальные могут понять, о чем спрашивает Стайлз, резко разряжает его, ставит на предохранитель и кладет обратно на оружейный стол.
Стайлз ждет еще немного, прежде чем открыть глаза и повернуться к стае. Сказать, что они шокированы, было бы преуменьшением. Дерек и Крис оба широко раскрыли глаза, как и Скотт. Джексон выглядит ревнивым, Лидия выглядит так, словно он-новая головоломка, которую нужно разгадать. На самом деле, Эллисон тоже выглядит немного ревнивой, и Стайлз полагает, что в этом есть смысл. Все думают о Джексоне как о конкурентоспособном члене стаи, но Эллисон и Эрика могут соперничать с ним в любой день недели.
Он вроде как рад, что бета-трио патрулирует прямо сейчас. Там уже достаточно людей пялятся. Единственное утешение-Питер, который, кажется, что - то понимает. Это должно быть страшно, быть на одной почве с Питером, но Стайлз был там долгое время, и Питер на самом деле единственный, кто достаточно взрослый, чтобы помнить больше деталей, чем следовало бы.
Ему придется поговорить с Питером позже.
Воцаряется тишина, когда Джексон и Скотт возвращают мишени, на которых были "яблочко", проверяя, насколько хорошо он справился. Стайлз не смотрит ни на кого из них.
Он дышит ровно и глубоко, успокаивая себя, напоминая себе, где он находится, и, что более важно, где его нет. К тому времени, как мальчики вернутся, он уже устроится.
Крис пристально смотрит на Стайлза, когда видит манекен, хотя Эллисон немного ворчит. Она смотрела только на нарисованную цель, а не на полный манекен.
“Я знал, что ты не можешь быть идеальной. Ты все еще пропустил один!”
"Эллисон!” - рявкает Крис, заставляя ее успокоиться. Он поворачивается к Стайлзу. “Это смертельный выстрел, Стайлз”.
Пулевое отверстие проходит прямо через лицо, сбоку от носа манекена и в углу правого глаза..
” Разве это не смертельный выстрел в лоб? " - спрашивает Джексон, искренне заинтересованный и смущенный настороженным тоном Криса.
“Любой выстрел в голову почти гарантированно убьет человека", - соглашается Крис. “Но у них все равно будет от нескольких секунд до нескольких минут, чтобы узнать, что происходит. Если только ты не выстрелишь в ствол мозга.”
” Ну, очевидно, Стайлз этого не знает", - говорит Скотт, пристально глядя на Криса.
Крис свирепо смотрит в ответ. "В самом деле? Тогда, может быть, Стайлз сможет рассказать мне, как ему удалось полностью промахнуться мимо цели, над сердцем. Ты знал, что нужно целиться в нос, Стайлз?”
Стайлз качает головой, но говорит прежде, чем кто-либо может возмутиться от его имени. “Кости в передней части черепа трудно пробить без определенного типа пули. Прицеливание в нос все равно создает погрешность. Глазницы-лучший выбор, потому что они не создают одинакового уровня сопротивления”.
“Почему ты не сказал нам, что умеешь стрелять?” - спрашивает Дерек.
“Потому что мне это не нравится", - честно отвечает Стайлз. “И в этом еще не было необходимости”.
Лидия изучает его. “Так ты бы сделал это, если бы мы нуждались в тебе? Действительно нуждался в тебе, а не только для того, чтобы облегчить борьбу?”
"да. Ты все еще моя стая. Если бы до этого дошло, я бы защитил тебя любым известным мне способом.”
Это, кажется, снимает напряжение у всех. Дерек и Крис объявляют о прекращении тренировок, говоря, что им нужно пересмотреть лучший способ двигаться вперед, теперь, когда они знают, что Стайлз не нуждается в обучении начинающих.
Даже Лидия немного выше новичка.
“Из тебя вышел бы хороший охотник”, - тихо говорит Крис, загружая последний чемодан в свой внедорожник.
“Я был великим охотником”, - отвечает Стайлз и уходит.