Часть 12
14 ноября 2021 г., 18:37
“Ты не понимаешь!” - завопил Дерек. “Это была моя вина! Моя! Я рассказал Кейт о подвале и рассказал ей о воссоединении нашей семьи, и она использовала это знание, чтобы убить мою семью”.
“Господи, ты вообще себя сейчас слышишь? Кейт убила их. И, может быть, если бы ты задумался на пять секунд о том факте, что она всегда использовала тебя, ты бы понял, что это означало, что она уже знала, что ты оборотень!” Стайлз едва мог видеть прямо, он был так зол.
“Это ничего не меняет!”
“Чушь собачья! Если бы Кейт знала, что ты оборотень, то все, что ей нужно было сделать, это просто однажды пойти за тобой домой из школы. Она была гребаным охотником, она знала, как выслеживать кого-то. Тогда это был бы просто вопрос времени, чтобы дождаться всей семьи, - огрызнулся Стайлз. “Ты мог бы дать ей небольшое преимущество, но ты не убивал свою семью! Хватит с меня горя, это мое гребаное чувство вины, потому что у тебя нет причин чувствовать себя виноватым”.
Дерек зарычал на него. “Ты понятия не имеешь, о чем говоришь. Ты думаешь, что из-за того, что твоя мама умерла в результате несчастного случая, когда ты был ребенком, ты знаешь, как выглядит чувство вины? Заткнись и убирайся из моего дома, Стайлз.”
Стайлз выбрал ближайшую к нему вещь, лампу, и швырнул ее в Дерека. Волк увернулся, но свирепо посмотрел на Стайлза, когда тот разбился о стену.
“Я вышвырну тебя из своего дома, Стайлз”.
” Сделай это! " - закричал Стайлз. “Вышвырни меня вон! Или еще лучше, почему бы тебе не сбросить меня с гребаной крыши?! Потому что ты единственный, кто не знает, о чем он говорит.”
Дерек тоже был так близок к тому, чтобы сделать это. “Тогда почему бы тебе не рассказать мне, почему ты так умнее, Стайлз. Скажи мне, откуда ты так много знаешь о чувстве вины. Расскажи мне все о том, как 9-летний ребенок испытывает больше вины из-за того, что потерял свою маму в результате несчастного случая, чем я из-за того, что из-за меня была убита вся моя семья. Ты идиот". Он двинулся вперед, чтобы схватить Стайлза за руку и вытащить его наружу.
Стайлз закричал от ярости, раздался неземной шум, и секунду спустя Дерек отлетел назад через всю комнату и врезался в стену.
Он на секунду встал, тряся головой, чтобы прояснить ее, чтобы понять, как, черт возьми, у Стайлза было достаточно рычагов, чтобы так сильно надавить на него.
Стайлз все еще кричал, но снова начал складывать слова. “Моя мать умерла не от несчастного случая, ты гребаный идиот. Я убил ее ... Себя ... Потому что не мог держать себя в руках.”
Дерек уставился на него. “Не переписывай историю, Стайлз. Мне тогда было 15 лет. Я помню полицейские отчеты. Твоя мама умерла во время шторма от того, что ее ударила странная ветка дерева. “
По лицу Стайлза текли слезы. “О, и полицейские отчеты говорят правду? Потому что, если бы это было так, я думаю, что проводка здесь была просто плохой, а в Бикон-Хиллз заражение горными львами больше, чем в остальной части страны”.
Его снова трясло, и Дерек вспомнил это как начало приступа паники, тех, которые Стайлз обычно мог успокоить.
“Я не знаю, в чем ты себя убедил, Стайлз, но это был гребаный шторм. Перестань вести себя так, будто твои проблемы сравниваются”.
“Я вызвал бурю!” - взревел Стайлз, и у Дерека отвисла челюсть, когда диван перед ними заскользил по полу и врезался в стену.
Казалось, что от столкновения комната слегка задрожала, пока Дерек не понял, что она не перестанет трястись. Затем он увидел, что все не столько дрожит, сколько поднимается в воздух. Он уставился на Стайлза.
“Я вызвал бурю, и я сломал это дерево, и я убил свою мать! Не несчастный случай, не кто-то другой, кто обманом заставил меня дать им информацию, я! - снова закричал Стайлз. “Так что не смей, блядь, говорить мне, что я не знаю, что такое чувство вины или каково это-винить себя. Это была моя гребаная вина!”
Когда он закричал, комната задрожала сильнее, и Дерек почувствовал, как его поднимают. Все его внутренности чувствовали, как будто их дергали, как будто волка выталкивали из него, заставляя его двигаться, и в то же время он почти чувствовал, как его внутренности растягиваются.
Тогда все встало на свои места. Он видел это ясно, как день. Он не знал, что именно Стайлз мог сделать, но у него была сила для чего-то, и по какой-то причине он потерял контроль однажды 8 лет назад, и его мать умерла из-за этого.
И так же, как он мог видеть это, Дерек все еще знал, что это не его вина. Потому что мальчик, который испытывал такую сильную вину, такую сильную боль, ни за что не смог бы намеренно убить свою мать.
Однако самая большая проблема была прямо сейчас. “Стайлз",” попытался он. “Стайлз, все в порядке. Мне очень жаль, Стайлз. Мы можем поговорить об этом, хорошо, я обещаю, просто...” и Дерек снова закричал, когда его кости растянулись невероятно далеко.
Он не знал, что делать. Ничего не приходило Стайлзу в голову, и когда он смотрел на Стайлза, он больше не мог видеть подростка.
Единственное, что стояло перед ним, был мальчик, потерявшийся в собственных мыслях, потерявшийся в своем страхе, вине и воспоминаниях и неспособный вырваться на свободу.
Дереку казалось, что у него были считанные минуты до того, как невидящая ярость и страх Стайлза разорвут его на части.
Он перешел в свое волчье состояние, надеясь, что, может быть, это даст ему преимущество.
Затем все, казалось, пошло как в замедленной съемке.
Шериф Стилински появился в дверях и прокричал имя своего сына, прежде чем повернул голову, чтобы увидеть Дерека.
Дерек пошевелился, и изменение бросило его на пол, но он обнаружил, что не может бежать, и что бы Стайлз ни делал, это снова начинало отрывать его от земли.
Шериф сделал два шага внутрь, схватил Дерека за руку (не обращая внимания на когти) и выдернул его из дома.
Он оттащил Дерека подальше на поляну, пока они не оказались у линии деревьев. Шериф крепко держал Дерека, не давая ему убежать.
Отдаленная часть Дерека заметила, как его стая приближается из леса.
А потом дом взорвался.