ID работы: 11402016

Fate

DAY6, The Rose (кроссовер)
Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
2
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 14 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 1. Акт I. Первый эпизод: Say Wow

Настройки текста
      Это началось, когда Ёнхён встретил пронырливого Джэхёна в пятый раз, тогда он понял, насколько тот привлекателен.       Когда Ёнхён достиг совершеннолетия, он, будучи первым сыном клана Кан, решил пойти по стопам своего отца, деда и прадеда и сдать экзамены кваго*, чтобы стать янбаном*. Только так он мог избежать угрозы прекращения привилегий всех трёх поколений и сохранить статус своей семьи. Чтобы обучиться и сдать экзамены на якбана, молодой человек на несколько месяцев переехал из своего родного города в столицу королевства.       Ёнхён быстро стал главным источником слухов в самых разных уголках столицы по многим причинам, две из которых заслуживали особого внимания. Первой из них было его сословие, клан Кан, известный как один из самых влиятельных с тех пор, как генерал Ли Сон Гё* пришёл к власти и перенёс столицу в Ханьян*. Семья Кан не раз доказывала свою верность династии Ли, из-за чего и получила огромные привилегии. Таким образом, факт того, что сын главы клана станет янбаном, был более чем ожидаемым событием.       Вторая причина, по которой Кан Ёнхён стал довольно известным в городе, была непосредственно связана с его личностью и, нужно сказать, весьма справедливо: замечательные привлекательные глаза, красные губы и гладкие длинные чёрные волосы — все эти черты не могли не привлечь внимание к молодому человеку. Он стал одним из самых красивых людей, которые когда-либо пытались сдать экзамены. Его трудолюбие, настойчивость, доброта и терпение также не остались без внимания. Все эти качества первого сына клана Кан дали каждой леди столицы ещё одну причину пожелать этого человека своим дочерям, поскольку они видели только прекрасные черты и выгоду в союзе со своими семьями.       Кан Ёнхён привык показывать дамам безупречную улыбку, перемещаясь по столице; днём становясь солнцем, огненный шар которого освещал всё вокруг, и одиноким молодым человеком, когда луна заменяла солнце.       Конечно, жизнь в столице для Ёнхёна была не лёгкой: раньше он каждый день своей жизни проводил с семьей и ближайшими друзьями. Кроме того, уже только то, что он тратил очень много времени на учебу, начинало вредить его умственным способностям, потому что он стал спать всё меньше и меньше. Молодой человек знал, что у него была только одна возможность: неудача означала бы позор для его семьи, а это было недопустимо.       Именно по этой причине, подавленный обстоятельствами, брюнет однажды встретил торговца. Не то чтобы Ёнхён собирался что-нибудь у него покупать: была поздняя ночь, но он не мог сомкнуть глаз, даже уговаривая свой мозг, поэтому он решил прогуляться по городу. И в тот момент, когда он шёл под деревьями, на него упал высокий мужчина. Рефлексы Ёнхёна были неплохими, но молодой человек был так удивлён, что он не мог даже отойти, поэтому упал на землю вместе с незнакомцем, а может, он просто испугался, что тот ударится о землю.       Когда брюнет рассмотрел упавшего человека, он подумал, тот был странным: у него были короткие волосы, довольно растрёпанные и странно стриженные (будто работали кинжалом) и две бусинки на чёлке. Его глаза были меньше, чем обычно привык видеть Ёнхён, но хорошо смотрелись со слегка кривым носом, который будто был сломан раньше. При этом, на незнакомце была довольно нарядная одежда, не свойственная обычному горожанину.       — Прости, — пробормотал незнакомец, сидя на земле. Ёнхён просто смотрел на него, не произнося ни слова. — Ты повредил голову?       — Не каждый день я вижу, как человек падает с дерева, когда луна светит над нами, уважаемый.       Незнакомец дерзко приподнял бровь.       — Ты учёный? Эти причудливые слова не могут впечатлить меня.       Сын клана Кан моргнул, а другой мужчина встал и низко поклонился.       — Я Джэхён. Торговец. Завтра я буду продавать вещи на рынке, возможно, ты захочешь прийти.       — Почему же?       — Потому что у меня есть хорошие вещи на продажу? И потому что я хочу как-то отплатить за то, что благодаря тебе у меня сейчас не сломана шея, — Джэхён склонил голову, его чёлка почти закрыла глаза. — Тогда, я просто буду думать, что это был небольшое недоразумение. Спокойной ночи.       На следующий день Ёнхён обошёл рынок как можно дальше. Ему было стыдно после происшествия с незнакомцем, который назвался Джэхёном; в частности из-за того, что тот понял его вопрос, заданный с любопытством, как знак презрения и превосходства, совершенно противоположно тому, что было на самом деле. И, вместо того, чтобы пытаться исправить это, он решил, что надо забыть это и отпустить. В конце концов, насколько высоки были шансы снова встретиться с Джэхёном?       Во второй раз, когда он встретил торговца, он вспомнил, что задавал себе этот вопрос. Ситуация была похожа: Ёнхён, снедаемый беспокойством по ночам, прогуливался и снова случайно встретил вечно странствующего торговца, который вернулся в столицу через месяц. Было бы ложью сказать, что Ёнхён думал о нём каждый день: он сразу забыл о его существовании, и вспомнил о нём только тогда, когда помог Джэхёну защититься от пьяного клиента, просящего возврата денег (разумеется, Джэхён мог быть подлым торговцем, но честным... в большинстве случаев).       В третий раз Ёнхён уже ждал встречу: он заметил, что Джэхён, как правило, уезжал в столицу в определённые дни, когда луна находилась в определённой фазе. Поэтому он провёл ночь, блуждая по округе, надеясь встретить этого человека. И Ёнхён его встретил. Возможно, это было из-за того, что ему было одиноко, но он пригласил торговца выпить с ним что-нибудь, от чего Джэхён, к его удивлению, отказался, хотя согласился поболтать при лунном свете. Без ведома обоих мужчин судьба начала перемещать их фигуры по шахматной доске их жизни, и что-то начало меняться между ними.       В четвертый раз именно Джехён нашел Ёнхёна. Торговец пропал на неделю раньше обычного. День был ненастный, и сын клана Кан изучал некоторые важные вопросы, когда услышал, как кто-то перелезает через ограду и входит в дом. Он решил встретить грабителя с оружием в руках, но вместо этого обнаружил дрожащего и насквозь мокрого Джэхёна, с бледным, как поверхность луны, лицом, и синюшными губами. В течение следующих дней Джэхён тайно оставался с Ёнхёном, так как торговец слегка простудился, а у сына клана Кан ни сердце, ни моральные устои не позволили прогнать больного.       В те дни и Ёнхён, и Джэхён заметили, что между ними действительно что-то изменилось. Раньше во время их случайных и довольно коротких встреч они просто встречали друг друга, будто лунный свет приводил их друг к другу, и разговаривали часами. Джэхён находил вежливость Ёнхёна скучной и раздражающей, в то время как брюнет считал другого остроумным и грубым в общении человеком. Однако те дни, когда они видели друг друга при дневном свете, и долгие разговоры сильно повлияли на их отношения, поскольку они начали делиться более откровенными мыслями и даже мечтами. Может быть, поэтому, когда Джэхён ушёл, оба почувствовали печаль в своих сердцах.       В пятый раз, когда они встретились, никто из них этого не ожидал (хотя, возможно, Джэхён этого хотел). Ёнхён, наконец, после долгих месяцев подготовки сдал первую часть экзаменов , причём на отлично. Все знакомые, которых он встретил за время пребывания в столице, хотели отпраздновать с ним высший балл, но Ёнхён отклонил все их приглашения, ссылаясь на головную боль и необходимость поспать. Поскольку многие из его новых друзей также были янбанами, они помнили о трудностях и не настаивали на том, чтобы молодой человек к ним присоединился, по крайней мере, на тот момент.        В тот вечер Ёнхён шёл домой, тяжело вздыхая, и хотел просто поспать. Однако он не мог поверить своим глазам, когда случайно встретил Джэхёна, одетого в дорогую одежду, с идеально причёсанными волосами, с более короткой челкой, с нанизанными на него красивыми бусинками. Ёнхён потерял дар речи, поражённый божественной красотой, и не мог отвести взгляда от обладателя этой красоты. Улыбки, медленно появлявшейся на лице торговца, было достаточно, чтобы Ёнхён пришёл в себя. Тогда он понял, что Джэ действительно был красивым мужчиной.       — Здравствуйте, молодой господин Кан, — игриво поприветствовал его Джэхён, а затем поклонился ему, подмигнув. Брюнет почувствовал насмешку за этими действиями: Джэхён никогда не проявлял никакого уважения к Ёнхёну, особенно после того, как узнал, что этот человек действительно был из богатой, известной семьи. — Весь город говорит о том, что вы сдали экзамены. Мои самые искренние поздравления.       — Спасибо, Джэхён, — ответил Ёнхён, когда дар речи наконец вернулся к нему. Что-то в нём хотело убедиться, что человек перед ним не исчезнет.       — Я думал, ты где-нибудь это отпразднуешь.       — Я решил пойти домой и отдохнуть, хотя не против такой ​​хорошей компании, как твоя, — добавил он.       Глаза Джэхёна загорелись интересом и ещё какой-то неописуемой эмоцией, когда хитрая ухмылка пробежала по лицу старшего.       — Конечно, я принимаю ваше приглашение, Kaн-ши.       В ту ночь ни один из них не знал, что именно произошло: одну секунду они говорили, в следующую они молча смотрели друг другу в глаза; одну секунду они были неподвижны, в следующую их губы прижимались друг к другу, а руки начали беспорядочно исследовать тела друг друга. Увидев, как кожа Джэхёна мягко отражает сладкий лунный свет, Ёнхён признал, что не смог бы увидеть ни одно другое существо, столь же потрясающее и похожее на сказку, как человек перед ним. Ему не хватало слов, чтобы выразить свои эмоции, на уме было лишь короткое «вау».       Ёнхён даже боялся прикоснуться к нему, но Джэхён позволил случиться тому, что им обеим хотелось. Ночь, которую они провели вместе, стала самым большим секретом, которую оба хранили на протяжении веков.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.