Не забыть обратиться к свету

NC-21
В процессе
87
автор
Размер:
планируется Миди, написано 45 страниц, 15 391 слово, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
87 Нравится 8 Отзывы 50 В сборник

Часть 17. Последняя надежда

Настройки
Часть 17. Несмотря на выпитое за вечер в компании Снейпа, Альбус никак не мог уснуть. Гарри давно задремал, убаюканный мягкими касаниями магии бывшего директора Хогвартса: волшебники уютно устроились в постели, и молодой человек доверчиво прижался к нему, устроив голову на его груди. План спасения Снейпа казался Альбусу Дамблдору достаточно простым. Ни секунды не сомневаясь в самоотверженности Гарри, он мог быть уверен, что эликсир жизни будет добыт из философского камня без проблем. Но вот будет ли его достаточно после укуса Нагини для сохранения жизни профессора? К сожалению (хотя и к счастью), это существо – а Альбус доподлинно знал, что Нагини не просто змея – было уже мертво. И понять, как будет взаимодействовать ее яд с универсальным противоядием, эликсиром жизни и различными чарами было практически невозможно. Приходилось признать, что исход их операции по спасению Снейпа оставался непредсказуем. А Дамблдор очень не любил быть неуверенным. - Почему вы не спите, сэр?.. – Гарри прервал размышления Дамблдора, осторожно прикоснувшись к его руке. – Мы ведь все рассчитали... разве нет?.. Завтра мы отправимся туда и... - Боюсь, что не все, - волшебник покачал головой и снова привлек к себе отстранившегося было Поттера. – Ты знаешь, что змея лорда Воландеморта на самом деле – была волшебницей?.. Гарри нахмурился, но неуверенно кивнул: - Я догадывался об этом, сэр. После того, как она встретила меня в Годриковой лощине в образе Батильды Бэгшот. - Что-что?.. Во время ваших поисков крестражей? – Альбус взволнованно сел в постели. – Но ведь это... почти невозможно. Я был уверен, что она уже потеряла способность обращаться, ведь ей было около семидесяти лет. Или даже больше. Это потрясающе. И она разговаривала с тобой?.. - На парселтанге, - кивнул Гарри, тоже садясь и встревоженно заглядывая в лицо Альбуса. – Но как?.. Она была анимагом?.. - О, нет, мой мальчик. Нагини – малидиктус. Ее поймали где-то в Азии и привезли в Европу в качестве участницы цирка уродов. Это существо с проклятием крови. Что-то вроде оборотня. Во сне и в минуту стресса она неконтролируемо обращалась в змею. И с возрастом обречена была однажды остаться навсегда в такой форме. Однако в отличие от оборотней, малидиктусы не теряют человеческий разум. Что становится для бедняг дополнительным испытанием. Неудивительно, что Нагини в итоге оказалась среди друзей Тома. Лучше уж такая компания, чем вечное одиночество... - Вы ведь не просто так мне все это говорите, да?.. – Гарри улыбнулся. – Хоть что-то я знаю про вас наверняка. Вы никогда не говорите ничего просто так. – Дамблдор усмехнулся и кивнул. – И что же мы должны... как-то... Альбус вздохнул и снова покачал головой. - Я не знаю. Я вовсе не уверен, Гарри, что наш план так уж хорош. Ведь если быть откровенным, никто не исследовал яд малидиктусов, никто не знает природы их проклятья. И не вполне понятно, как в итоге все это скажется на Северусе... - Знаете, сэр, - задумчиво произнес Гарри после паузы. – До того как я узнал, что вы живы, я очень часто вспоминал... каждое слово, каждую вашу фразу... и мне это помогало. Иногда вы помогали мне, даже сами того не подозревая, разобраться во многих вещах... и... Я хочу сказать, вы однажды произнесли такую фразу: «Если я в чем-то сомневаюсь, я возвращаюсь к началу». Помните?.. Дамблдор улыбнулся с нежностью и пожал плечами: - Честно говоря, нет. Мало ли что я говорил. Гарри, тебе пора перестать воспринимать все мои слова как непогрешимую истину, мы же обсуждали с тобой это, да и я, ты сам уже знаешь, далеко не... Подожди. Ты прав. Как же я сразу не подумал?.. – он взволнованно поднялся на ноги и заходил по комнате, сосредоточенно обдумывая что-то. – Ты совершенно прав, Гарри. Нам нужно вернуться. В тот момент, когда я последний раз видел Нагини. Мысли Альбуса потекли в другом направлении. К великому сожалению, малидиктус пропала из поля зрения Дамблдора во время неудачной попытки Гриндевальда прийти к власти. Сам он был тогда очень сильно озабочен собственными переживаниями из-за их окончательного разрыва, да еще брат с племянником требовали его внимания. Как же сильно он сожалел об этой оплошности, когда увидел Нагини среди приспешников Воландеморта... Но было уже поздно. Проклятие крови взяло верх над несчастной девушкой. И теперь было уже поздно как-либо вмешиваться в ее прошлое. Но был ли у них иной путь?.. - Нет, сэр. – Гарри снова прервал его размышления. – Это вы. Вы снова оказались правы. Не я. Я вообще не очень способен на дельные мысли. Только если ваши повторяю... Какой от меня толк?.. Дамблдор резко приблизился к нему. Весь его облик говорил о сильном волнении, глаза горели каким-то странным огнем. Внезапная догадка заставила его по-другому посмотреть на молодого волшебника. Дамблдор сжал плечи Поттера, заставляя посмотреть на себя: - Гарри, ты должен будешь отправиться в прошлое. Мое прошлое, в котором я сам уже не могу появиться. Да и Нагини не станет со мной разговаривать. Уверен, она винит меня отчасти в том, что произошло с... ней. И... Послушай, ты – последняя надежда Северуса Снейпа. *** Не особенно избалованный в своей короткой героической жизни Поттер радовался как ребенок: они собирались в путешествие! Несмотря на то, что исход этого путешествия пока что был неизвестен и возможно, сам Поттер из него уже никогда не вернется, Гарри предвкушал это приключение, словно они с Альбусом купили туристическую путевку в Европу. Радостное волнение немного омрачала мысль, что ему все-таки придется на неопределенное время расстаться с любимым волшебником. Но Поттер был абсолютно уверен, что раз исход всей их затеи зависит от него самого, то и беспокоиться не стоит: Гарри был полон решимости в самые короткие сроки выполнить поручение Дамблдора и вернуться обратно в тот же самый день, в который он собирался покинуть его. Всего-то делов – подружиться с молодой симпатичной девушкой, взять у нее яд, законсервировать и принести с собой, чтобы Альбус смог его изучить и создать противоядие. Что вообще могло пойти не так?.. - Да все! – Гермиона, как обычно, не разделяла щенячьего восторга друга перед очередным приключением. – Гарри, Нагини может вообще не захотеть с тобой общаться! Не забывай, это в нашем времени ты – великий герой. А в том времени еще даже твои родители не родились!.. Ты никто и звать тебя никак. Да к тому же Гриндевальд... Это опасно, Гарри!.. – Гермиона смотрела на него с сожалением и одновременно с надеждой. – Ты должен быть очень осторожным, чтобы не напортачить там. Как бы тебе ни хотелось, ты не должен вмешиваться, ты понимаешь?.. - Ой, ну не нуди, Гермиона, - он весело улыбнулся. – Я знаю все правила. Все будет в порядке. Что тебе привезти из Европы?.. Девушка только покачала головой. Иногда излишний оптимизм Поттера раздражал ее ужасно. Но надо отдать должное, большего везунчика, чем он, встретить было невозможно. Поэтому Гермиона только в очередной раз вздохнула и пожелала ему удачи. Гарри коротко обнял подругу и выскочил на крыльцо, на ходу поправляя дорожную мантию. Альбус как раз попрощался со Снейпом и тот протянул ему зачарованную монетку. Уже исчезая в воронке аппарации, Гарри услышал тихое: - Удачи тебе, Гарри.
87 Нравится 8 Отзывы 50 В сборник