ID работы: 11404126

Дорогой дневник...

Джен
Перевод
R
Завершён
36
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
168 страниц, 101 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 40 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 45

Настройки текста
Дорогой Дневник, Я все ещё не иду домой. Мои преследователи удерживают меня вдали от моей постели, моей ванной и моей жизни. Они силой заставляют меня пойти на свидание с ними, в смысле прямо сейчас. Я надеялся, что он забудут об этом после встречи с горячим красавчиком, но нет. Я всё ещё настаивал на свидании в темноте, хотя, может, мне всё же удастся избежать этого. Ладно, но нам пришлось потратить уйму времени, чтобы найти ресторан, где темно, но всё же мы нашли один. Я надеялся, что они просто сдадутся, пока я буду сидеть на диване на базе, наслаждаясь бокалом виноградного сока. Ладно, дневник, мы заходим. Я вижу чёрные шторы, через которые нам нужно пройти сейчас и после, благодаря им будет совсем темно. И только что понял, что не смогу писать в тебе. Ладно, дневник. И этот значит, что я расскажу тебе обо всё позже. Я позабочусь о том, чтобы выбраться побыстрее. Я использую все свои навыки ориентирования на местности, чтобы выбраться. Они впустили нас. Я счастлив! Итак, я наконец выбрался, но не благодаря моим навыкам. Сейчас я расскажу тебе, что произошло. Сначала мы сели за небольшой столик. Один из преследователей сел напротив меня, другой рядом со мной. Правда, я был не очень уверен кто из них кто. Всё началось довольно спокойно. Один из официантов принял наш заказ, затем оставил нас одних. Это было довольно жутко. Оба сталкера молчали, что было довольно странно, ведь это же свидание. Или на свиданиях не разговаривают? Я никогда не был на свидании, поэтому не могу судить. После этого началась вся жуть. Чья-то рука легла на моё бедро, и чья-то ступня скользнула по моей лодыжке. Поэтому я отскочил и немного отошёл. Как же я был счастлив, когда они перестали предпринимать попытки потрогать меня, но как же я ошибался. Тебе наверное интересно, о чём я говорю, но внезапно я услышал, как Сасори произносит моё имя странным голосом, а затем Итачи издают странный визжащий звук. Я не знаю, что произошло, но было самое время убираться оттуда. К несчастью, это получилось не очень хорошо. Поэтому я тихо встал и на цыпочках пошёл к двери, ну или я так думал. Я упал на стол переполненный едой и уронил следующий стол, раскидав всё его содержимое. Со всех сторон ко мне кинулись официанты, но спотыкаясь об столы, которые уронил я, некоторые из них тоже попадали, роняя остальные столы, засыпая едой из ниоткуда меня ещё сильнее. Ну ладно, не из ниоткуда, просто мне не было видно. Поэтому двое моих преследователей вытащили меня оттуда, и Сасори до сих пор злится. Он снова ворчал и называл меня паршивцем. Я просто счастлив, что он относится ко мне также, как относился всегда. Теперь мне осталось только убедить Итачи, что я не такой уж хороший улов, но еда в этом не помогла. Я не уверен, в чём это я измазан, но я пахну сладко, а мы все знаем, как Итачи любит сладкое. Отлично, мы наконец направляемся домой! Я больше не буду тратить своё время на других людей. Мне не нравится встречаться с другими людьми. Они не добры ко мне… Ты слышал этот звук? Я должен узнать, что это! С любовью, Дейдара
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.