Жареный лук и чеснок

NC-17
Завершён
581
1
автор
Размер:
91 страница, 32 380 слов, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
581 Нравится 49 Отзывы 166 В сборник

Много писем

Настройки
      Грохот, вспышки света со всех сторон. Знакомые и незнакомые крики, взмахи палочками. Гермиона бежит по коридорам школы, которая когда-то была самым тёплым и комфортным местом, а теперь прямо на её глазах превращается в руины. Рядом с ней, как всегда, Рон. Туалет Плаксы Миртл. Попытка сказать хоть слово на парселтанге.       Проход открывается, и Гермиона начинает падать. Сотни мыслей проносятся в голове. Страх. Перед глазами появляется вспышка света. Она растёт, и Гермиона понимает, что падает гораздо дольше, чем должна была. Вспышка растёт и превращается в вязкий зелёный туман. Он заполняет всё пространство. Голова начинает гудеть, лёгкие не могут раскрыться, хочется закричать, но сделать это тоже не получается. Перед Гермионой появляется очертание лица. Того самого лица, которое она никогда на свете не забудет. Бледная кожа, змеиные глаза и чувство нескончаемого ужаса.       — Я нашёл их. Ты недостаточно хорошо постаралась.

***

      Гермиона просыпается. Перед ней сидит Джинни и отчаянно трясёт её за плечи. В голове гудит эхо крика. И спустя мгновение Гермиона понимает, что крик был именно её, и никого другого.       — Неужели опять одно и тоже, — говорит Джинни, сжимая подругу в объятиях. — Это сонный паралич, ты понимаешь? Когда я пришла, твои глаза были открыты. Нам нужно снова съездить в больницу.       Гермиона кладёт голову на плечо Джинни, переводя дыхание. Уже на протяжении месяца раза два в неделю ей снятся одни и те же сны, которые заканчиваются её отчаянными криками. И что поделать, если после пробуждения реальность оказывается ещё большим кошмаром.       После окончания битвы Гермионе не осталось иного выхода, кроме как приехать в Нору. Её родители, лишённые всякой памяти о единственной дочери, живут в тысячах километров, даже не подозревая о её существовании. Гарри Поттер лишился родителей ещё в младенчестве, а Гермиона, имеющая их целыми и здоровыми, врядли была в лучшем положении.       И смерти. Осознание каждой из них приходило постепенно, но снова и снова заставляло проводить часы в одиночестве, уставившись в одну точку. То была долгожданная победа, а теперь была реальность, которую нужно было принять и жить дальше.

***

      Солнце заливало ярким светом всю комнату. Весь июль стояли дожди и грозы, и сегодня, впервые за несколько недель, погода наконец-то дала возможность подумать о том, что жизнь, несмотря ни на что, продолжается.       Гермиона вытерла пальцем единственную слезу, которая начала вытекать из глаза, и отпустила Джинни. Та легко улыбнулась и взяла Гермиону за руку.       — Всё кончено. Давай теперь проживём хорошую жизнь.       Гермиона отвела глаза и улыбнулась на слова подруги. Они обязаны быть сильными. Они прошли через всё самое худшее. Теперь всё будет хорошо, и они смогут пережить все последствия.       — Гарри приезжает сегодня, — сказала Джинни. — Если не хочешь встретить его в день рождения в таком виде, советую поскорее привести себя в порядок.       Весь июнь Гарри провёл в разных местах, о некоторых из которых не знали даже самые близкие друзья: Рон и Гермиона. Знали только, что часть времени он провёл с Дурслями, с которыми необходимо было обсудить многое, несколько дней провёл в Годриковой Впадине, посетил некоторых родственников погибших и поучаствовал в реставрации Хогвартса.       Гермиона совершенно не знала, что теперь будет делать. Нет, не не знала. У неё не было времени об этом подумать. Весь месяц она провела в раздумьях, а пребывание в Норе никак не помогало сделать ношу легче: почти все здесь разъехались, за исключением Перси и Чарли, которые остались провести время с родителями. Билл уехал на родину Флёр к её родственникам, Джинни только недавно вернулась от тётушки Уизли, живущей в Шотландии, а Рон, Джордж и Фред гостили у бабушки с дедушкой по отцовской линии.       После битвы все стали ценить родственные связи чуть больше. Подойдя к той пропасти, после которой уже нет пути назад, многие из участников войны впервые столкнулись лицом к лицу с потерей.       Гермиона спустилась по лестнице на кухню, где миссис Уизли с утра готовила праздничный стол: сегодня приезжали Рон, Фред, Джордж и Гарри. На самом деле, миссис Уизли была самым радостным и тёплым человеком в доме, по сравнению со всеми остальными, кто обитал здесь весь месяц, а возможно просто не позволяла себе показывать другие эмоции: от неё зависела погода в доме.       — Доброе утро, миссис Уизли.       — Доброе утро, милая, завтрак ещё не остыл, можешь поесть, — миссис Уизли положила несколько тарелок перед девушкой, и продолжила что-то делать на кухне, повернувшись спиной.       — Тебе снова плохо спалось? — не оборачиваясь спросила она.       — Кошмары, — безразлично ответила Гермиона. — Скоро они пройдут, не беспокойтесь за меня.       — Я беспокоюсь за каждого, кто живёт в этом доме.       Иногда Гермиона задумывалась о том, что не сможет вечно гостить у Уизли, и нужно начать искать себе средство заработка, а там уже и новое жильё. Если покинет Нору сейчас, вся забота миссис Уизли пройдёт напрасно, Гермиона это понимала. Эта семья дала ей слишком много, чтобы теперь, в самое тяжёлое для себя время, она отказалась от их помощи.

***

      Впервые за долгие недели утро прошло в суматохе. Нужно было подготовить комнаты к приезду мальчиков, разложить чистое постельное бельё и приготовить всё оставшееся к столу. Перси, оторвавшись от Министерских дел, помогал носить все нужные вещи, Молли Уизли давала распоряжения и варила что-то в бесконечных котелках, а Гермиона и Джинни прибирали комнаты.       Почти всё было готово, когда на горизонте появились очертания трансгессировавшего Гарри. Джинни и Гермиона тут же выбежали наружу. Волнение Джинни было видно невооружённым глазом, она не стала ждать и побежала навстречу своему парню. Гермиона улыбнулась. Она очень скучала по Гарри и Рону, и теперь, спустя столько времени, они наконец смогут воссоединиться.       Влюблённая парочка в обнимку шла в сторону дома. Дойдя до Гермионы, Джинни отпустила Гарри, и два лучших друга наконец смогли обняться.       Гарри уже давно не был мальчиком. Он был взрослым парнем, прошедшим через многое, и физически это тоже было заметно. Его плечи стали шире, тело — крепче. Они простояли так секунд шесть, после чего отпустили друг друга и наконец взглянули друг другу в глаза. Они понимали все свои эмоции без слов, но для обоих эта встреча была началом восстановления для того, чтобы двигаться дальше.

***

      Джордж, Рон и Фред трансгрессировали через час. Все по очереди обнимались друг с другом. Нора ожила впервые за долгое время.       Наполненный всевозможными блюдами стол, торт со свечами, разговоры со всех сторон. Слева от Гермионы сидел Рон, справа — Джордж. Наконец, она смогла вздохнуть спокойно и просто насладиться происходящим, как и все, сидящие за столом.       — Чем дальше планируете заняться? — спросил мистер Уизли, посмотрев на Рона и Гарри. Он пораньше отлучился с работы ради приезда своих детей, хотя, нужно сказать, работы в Министерстве Магии сейчас было хоть отбавляй.       Гарри загадочно улыбнулся.       — Осталась ждать совсем немного, всё произойдёт с минуту на минуту.       — О чём ты? — жуя, спросил Рон.       — Тебе это врядли очень понравится, но по-другому никак.       — Да о чём ты? — воскликнул Джордж. — Что такое теперь должно произойти?       Раздался звук стука по стеклу, все сразу обернулись в сторону окна кухни. За ним ждали, пока им откроют, шесть разных сов, к лапке каждой из которых были привязаны одинаковые пергаментные конверты.       Артур Уизли открыл окно, совы тут же сбросили письма и вскоре улетели по своим делам.       — Рональду Уизли, — мистер Уизли начал раздавать стопку конвертов их получателям. — Джорджу Уизли, Гарри Поттеру, Джинни Уизли, Фреду Уизли и Гермионе Грейнджер.       — От… — начал Рон, первый получивший своё письмо. — Школы чародейства и волшебства Хогвартс…       — …предлагаем завершить обучение на седьмом курсе… — вслух прочитал Фред.       — Прошлый учебный год не признали действительным, — кивнул Гарри. — Поэтому всем нам предлагают пройти курс, на который он выпал.       — Фред, наша затея пошла прахом, — ухмыльнулся Джордж. — Два года назад никому и дела не было, что мы всё бросили.       — Мы правда хотим снова становиться школьниками в 20, Джордж?       — В другое время вам бы не дали такого шанса. — серьёзно произнесла Гермиона. — Да и вы бы врядли устроили всё то же самое, не будь всё так. Это хороший шанс получить свидетельство об окончании Хогвартса.       Все сидели, озадачившись неожиданным поворотом событий. Джинни, которая провела шестой курс под властью Пожирателей смерти, и не рассматривала другого выхода, а вот остальные действительно задумались.       — Я отправлюсь туда, — решительно сказала Гермиона. — Нужно по-хорошему всё закончить. И нужно сдать ЖАБА. Всем нам это будет полезно в будущем.       — Я тоже поеду, — заявил Гарри. — Для работы в Министерстве закончить обучение — обязательная часть.       — Я всё ещё не знаю, чем заняться, — покачал головой Рон. — Так что отправиться в школу сейчас — самой подходящее решение.       Все посмотрели на Фреда и Джорджа, ожидая, что они скажут об этой ситуации.       — Нам так и не дали насладиться последним учебным годом, — улыбнулся Фред.       — Мы просто обязаны вернуться туда и наверстать упущенное, — согласился Джордж.
Примечания:
581 Нравится 49 Отзывы 166 В сборник
Отзывы (2)