Джон и Дейл
16 ноября 2021 г., 22:58
Примечания:
Братья, да, тут действия происходят не в эпидемии
— Джон! Вот дрянной мальчишка… Эй, Джон, куда ты делся?!
Дейл вздыхает и издаёт что-то похожее на недовольный рык. Затем смотрит вдаль, щуря глаза. Солнце, уходящее за горизонт моря отлично освещало его уже немолодое, покрытое морщинами лицо и густую седую шевелюру.
— Опять, поди, к пристани убежал… Негодник…
Дейл со скрипом закрывает тяжелую дверь маяка и спускается вниз по траве. Густой и по-летнему зелёной. Пахло вокруг морем, а повсюду то и дело раздавался шум прибоя, да крики чаек. Старик подходит ближе к старой уже потрёпанной временем пристани.
— Джон! Вот ты где… Куда потерялся то?
Мальчишка, до этого сидящий мирно на этом мостке, поворачивает голову и вздёргивает вверх маленький прямой нос.
— А я и не терялся…
В своей обычной звонкой манере отчечает он, глядя сквозь очки настырными голубыми глазами. Дейл садится рядом, кряхтя, и смотрит снова на него.
— Я тебя что просил сделать?
— Ничего…
Нагло врёт Джон и скрещивает руки на груди
— Не ври, я же помню, что просил.
— Ничего я не вру!
Но Дейл знал его, как облупленного и знал, в том числе, как Джон любил пускать по воде «блинчики». Потому, что его не проси, всегда он любил уйти и посидеть втайне от старого смотрителя на пристани, да покидать в воду камушки, разглядывая круги на прозрачной глади.
— Какой ты всё-таки упрямый мальчуган! Ещё и врун…
— Не врун! Ни разу!
Джон хмурит брови и обидчиво поджимает губы. Мальчонка помнил про обещание собрать грибы, но так ему этого не хотелось… Он просто бросил и корзинку и орудие труда где-то в траве, подальше от глаз Дейла, а сам ушёл тихонько, скрывшись в траве. Старик теперь только тяжело вздохнул и поднялся
— Хоть бы раз ты выполнил, что обещаешь…
И с этими словами, под громкий скрип доски, он ушёл обратно к величественно стоявшему над землёй маяку. Джон показал ему вслед язык, ещё и передразнил. Но, повернувшись к морю и взглянув в своё отражение, неожиданно почувствовал угрызения совести. Джон трясёт головой, потом сдувает упавшие русые пряди с лица и скрещивает руки на груди
— Подумаешь, грибы не собрал… Сдались они мне… Будто ужинать больше нечем. И вообще, я грибы не люблю.
Мальчик, как бы смешно это ни звучало, пытается таким образом отогнать чувство вины и совестности перед смотрителем маяка… Джон, конечно, не был примером хорошего ребёнка… Пусть Дейл и пытался усмотреть в нём что-то. И он прекрасно видел, что на деле-то, ребёнок перед ним был честным и хорошим… Для него — шалости Джона что-то возрастное. Для Джона — попытки привлечь внимание и поговорить со стариком… Как-то даже смешно и грустно от этого.
***
Дверь старого маяка снова закрывается. Дейл, стоявший пару минут назад над раздумиями о продуктах для будущего ужина, отвлёкся и крикнул:
— Джон, это ты!
Внизу не слышиться ничего, кроме неторопливых детских шажков, ведущих по скрипящей лестнице вверх. Смотритель маяка хмыкает и подходит ближе к проходу. Вскоре, на лестнице возникает Джон… И не просто, а с корзиной грибов, которые обещал собрать утром. Мальчик мнётся и топчется на месте, а потом вытягивает вперёд руки, отдавая коризну. Дейл принимает её, смотрит внутрь и даже изумляется. Уж нечасто бывало так, чтобы Джон сам собой пошёл и выполнил просьбу.
— Джон… Неужели всё-таки собрал самостоятельно?
— А не видно разве…
Джон скрещивает руки на груди и смотрит куда то в сторону. Дейл отставляет в сторону принесённый продукт и подходит к меньшему, после чего кладёт свою тёплую большую ладонь на его плечо и пару раз хлопает по нему, как-то легко и осторожно, всё-таки силы у него больше, потому сделать больно он ему опасался
— Ты молодец, Джон, большой молодец…
Потом по-доброму улыбается и, подбирая корзину, уходит в кухню.
Джон стоял в таком смятении, что даже не знал, что ему ответить, но тоненькие розоватые губы мальчика растянулись в улыбке от похвалы… Кажется, для разговора необязательно нарушать всё подряд…