ID работы: 11409915

Загадка стихий

Джен
PG-13
В процессе
34
автор
Размер:
планируется Макси, написано 96 страниц, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 54 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 2. Холодное известие

Настройки текста
Выпад слева, удар справа... Даже привыкшие к постоянным тренировкам мышцы ныли от боли из-за особых физических усердий, прилагавшихся принцем. Но Ллойду было все равно. Все, о чем он мог думать — выместить это горящее чувство внутри. Оно съедает его, не дает спокойно вздохнуть, шевельнуться. Но нет, это вовсе не гнев или злость, а печаль и горе. Раньше принц думал, что первые эмоции дают самую большую отдачу в бою, однако оказалось, что отчаяние может довести до еще больших крайностей. Почему?! Почему жизнь так несправедлива?! Почему она забирает лучших и самых нужных? Мисако Гармадон была таким потрясающим человеком! Ллойд до конца этого не осознавал до сегодняшнего дня. У королевы было столько увлечений, интересов, знаний и опыта, но теперь ее нет, и ее не вернуть, а за ней остался только кровожадный король и жалкий сын, который вымещал свои эмоции на ни в чем не повинном сыне аристократа, на ряду с которым Ллойд и учился искусству клинков. Тот же еле успевал отражать агрессивные атаки напористого принца, однако все таки пал и потерял оружие, чувствуя как тонкое осторие шпаги противника отдает холодом у района шеи. Учитель фехтования, стоявший в стороне, одобрительно кивает. Ллойд, тяжело дыша, убрал свое оружие, и вытер влагу со лба. Только сейчас он заметил, как пот ручьями стекал по шее, а сам парень дышал глубоко и быстро. Помогая аристократишке подняться, Ллойд кинул случайный взгляд наверх, где находились балконы, и от увиденного у него похолодело внутри. На центральном балконе, опершись ладонями о перила, стоял сам король Гармадон, и судя по его холодному выражению лица, он был не в самом лучшем расположении духа. Ледяные глаза, полные некой агрессии следили за каждым движением сына. Коротко кивнув отцу, принц направился внутрь, чтобы привести себя в порядок. Уже в его покоях, когда он попросил служанку набрать ему ванную с горячей водой, к нему пришел лакей, дабы передать приказ короля: — Ваше Величество, Ваш отец желает отужинать с Вами в королевском залу, — услышав это, Ллойд в недоумении уставился на лакея. Он не сидел с отцом за одним столом уже целую вечность. С чего бы королю вдруг понадобилось общество сына? Смутное предчувствие чего-то плохого нашло обитель в груди Ллойда, однако он дал свое согласие, все еще поглощенный смутной тревогой. До вечера еще оставалось некоторое время, а Ллойду хотелось привести себя в порядок и почитать принесенные из библиотеки доктора Сондерса книги. Да вот ему так и не удалось посидеть в спокойствии, ведь волнение не покидало его сердце до самого ужина.

***

Лучи закатного солнца падали через высокие окна в просторную залу. Принц приказал пока не зажигать свечи в столовой, желая насладиться чудесным весенним вечером. Погода была теплой, и легкий бриз гулял по замку, колыша шифоновые занавески окон. Мысли Ллойда занимал его отец. Угрюмый, жесткий и чужой. Его прозвали кровавым королем за его деяния. Способы его наказания были жестокими, и по ночам, в глубоких катакомбах под замком, часто можно услышать крики мучеников. Это одна из причин, почему Ллойд выбрал себе покои в самой высокой башне дворца — все, чтобы не слышать этих криков, полных боли и страданьи. Со смертью королевы понятие слова веселья исчезло в замке. Больше не раздавались звуки лютни и арфы в тронном залу, музыканты и барды исчезли из списка желанных гостей. Однако, на удивление на юном принце не отразились эти перемены. То ли хороший фундамент воспитания Мисако, то ли доброжелательность слуг сумели не изменить парня в худшую сторону, хотя отцу, по неизведанной причине, было глубоко наплевать на сына. В счастью, дядя Ллойда, которого парень сам никогда не видел, устроил учителей по разным направлениям. Фехтование, стрельба, этикет, язык, география и история, литература, основы математики и точных наук, и самое необычное — философия. Последний предмет Ллойд так до конца и не понял, хотя считал, что в этом и заключается суть предмета. Высокие двери столовой со скрипом отворились, пуская внутрь правителя Ниндзяго — короля Гармадона. В каменном лице с седыми, жесткими волосами и черными глазами едва можно было заметить схожие черты с сыном. Все это стерлось чернотой души Гармадона. Темные глаза смотрели высокомерно, тяжелая корона на голове подчеркивало власть короля, а темная мантия на плечах скрывает его величественную фигуру. Тот ничего не говорит сыну, и садится за стол, так что принцу ничего не остается, кроме как последовать его примеру. Ужин был куда роскошнее, чем Ллойд обычно ел. Мясо, чуть ли не всех видов домашнего скота, различные гарниры, состоявшие из запеченных овощей, лучшие вины, вытащенные из самых глубин погреба, и выпечка наивысшего качества говорили о знатности их потребителей. Чашница налила господинам по кубку вина, и отошла в темный угол помещения. — Зажгите свечи, ничего не видно, — рявкнул король, и пока его приказ выполняли, он принялся принюхиваться к еде. Как понял Ллойд, король проверял пищу на наличие яда. У Его величества Ниндзяго есть много врагов, желавших ему смерти, поэтому король предпринял все меры, чтобы обезопасить себя. По слухам Ллойд знал, что у короля иммунитет ко всем ядам, и у него отличный нюх к ним, поэтому травить его по сути бесполезно. Видимо, убедившись, что еда чиста, король принялся за нее. Аппетита у парня не было, тревога, только усилившееся, застыло в горле комом, не давая глотнуть ни куска. — Слышал, ты сегодня навещал библиотеку, — неожиданно произнес Гармадон. Ледяные глаза впились в сына, требуя ответа. Ни приветствия, ни любезностей, а сразу допрос. — Д-да, я брал книги по истории и географии местности Северных земель Ниндзяго, — проговорил Ллойд, чувствуя, как сердце падает в пятки. Нет, парень не был из трусливых, что давало ему держать достойное лицо, но что-то такое в отце внушало животный страх, от которого хотелось убегать и убегать. Гармадон усмехнулся. — Какое совпадение, — протянул он тихо, скорее для себя. — А для чего тебе они вдруг понадобились? Ллойд колебался, не знаю, отвечать ли отцу правдой. Решив, что лучше при нем не упоминать матери, Ллойд коротко сказал: — Просто интересовался. Гармадон откинулся назад на свое кресло, и по его лицу можно было прочесть, что он не верит сыну. Ллойд же сильнее разволновался, но пытался держать себя в руках перед отцом. — Слышал ли ты новость, что не так давно скончался лорд Северных земель? — задает вопрос король, пристально наблюдая за реакцией сына. Удивление Ллойда же было искренним. Парень действительно не знал об этой новости, и был заинтересован узнать все в подробностях. Насколько парень знал, Лорд Зимы правил Северными землями очень долго, и был очень стар. Увы, у него не было наследников, кроме брата. — Нет, — покачал головой Ллойд, и этому Гармадон уже поверил. — А что? Король отпил щедрый глоток из своего серебряного кубка, и сцепил пальцы в замок, все еще не отводя своего изучающего взгляда от сына. — Как ты знаешь, Северные земли Ниндзяго очень большие, и являются значимой территорией нашей страны. Лорд Зимы не оставил после себя никаких наследников, и единственным претендентом на его место является его брат — Хакс. Но этот чертов полководец уже давно затевает что-то неладное, что-то подлое. Полагаю, заняв место брата, он пожелает отделить Северные земли от Ниндзяго, создав отдельное государство. Как будто бы нам не хватает этого поднадоевших Шинтаро, страны Серпентинов, чертовой Мерлопии и жалкого государства Объединенных островов... — Гармадон выругался, и Ллойду вдруг показалось, как будто бы в черных глазах отца мелькнуло нечто фиолетовое, но сразу же исчезло. — Так вот, я решился на довольно серьезный шаг, — король делает паузу и пристально смотрит на сына. Наконец он выдает: — Ты станешь новым Лордом Зимы, — увидев ошеломлённый вид принца, Гармадон продолжает более жестким тоном: — Мне не нужны пустые отговорки. Тебе уже восемнадцать, а наблюдая за твоей учебой, я смог увидеть, что у тебя есть основы правителя и это будет твоей возможностью набраться опыта. Ты не можешь отказаться, — сказав это, король опрокидывает в себя остатки вина из кубка. Все произошло так стремительно и быстро, что Ллойду еле-еле удавалось переваривать информацию. А теперь отец встает, чтобы покинуть столовую, а парень хлопает глазами. — А... как же это место? — только и смог вымолвить Ллойд, не отходя от шока. Гармадон полуоборачивается. Лицо его остается безразличным и отстраненным. — А что же такого случится с этим местом без тебя? — король насмешливо выгибает густую бровь. — Придет время, я умру, и ты сядешь на трон. До той поры, ты будешь Лордом Зимы.

***

Следующая неделя была скована в печали. В замке витала атмосфера грусти. Все слуги и работники осознавали, что с уходом принца жизнь еще больше изменится. Больше не будет единственного лучика надежды в их дворце, по крайней мере, пока король Гармадон не умрет, а старухи гадалки поговоривали, что это будет очень нескоро. Принц же ходил весь унылый, собирая свои вещи самолично. Багаж вышел небольшим, включающий только самое необходимое. Его одежда не годилась для северного края, так сказала ему его бывшая няня. Климат столицы был мягким и теплым, не то, что север, где царил лютый мороз, где все времена года люди носят меха животных, и Кристальная крепость, куда посылали принца, не являлась исключением. Парню придется оставить чуть ли не всю свою свиту: всех учителей, оруженосца (в принципе, от него все равно было мало проку), и прислугу, за исключением пары слуг, что не побоялись последовать за принцем в северные края. Король передал, что парень найдет там новых людей для своих потребностей. Как он выразился, "нечего и так бестолковых бездарей тащить в земли, где прок от них исчезнет совсем". Помимо сборов, Ллойд прощался с замком Зеленого дракона. Он будет скучать по этим просторным коридорам и комнатам, высоким окнам и колоннам, обвитых плющом, по яркими двориками с цветущими садами, и по широким каналам с водоемами. По словам книг и прислуги, такого в крепостях Северных земель нет, и Ллойд им верил. Принцу не доводилось бывать в том краю, да и вообще где-либо за пределами столицы. Мать обещала свозить сына по разным уголкам света, когда тот подрастет, но так и не довелось, а других это не волновало. И вот, сейчас Ллойд с интересом слушал рассказы конюха, который вырос в Ледяном краю. — Ледяной Край гораздо холоднее Кристальной крепости, Ваше Величество, — ворчал старик, начесывая щеткой гриву королевского гнедого коня, — Я уроженец тех мест, и знаю тамошнею зиму, как свои пять пальцев. Эх, на севере такой холод, не представляете... Это сейчас оттепель, зимы более мягкие. Крепости низкие, грубые, и сделаны из крепкого камня, не то что здешние, на юге. — А что моя будущая обитель? Кристальная крепость? — спрашивает Ллойд, мрачнея с каждым словом старца. — А, я видел ее, одним глазком, и не увидел ничего кристального. Так, каменный ящик, только побольше остальных и знамен побольше. А название он свое получил очень давно, когда наступила такая зима, что стены крепости буквально оказались во льду, и с дали выглядела как большой кристалл, — конюх направляется к вороной лошади, той, что принадлежит самому королю, и ухаживает уже за ней. Ллойд чувствует, что по его будущему рубанули топором, почти не оставляя ничего. Перспектива провести несколько лет жизни в суровом, недружелюбном краю — отличный подарок отца сыну. Ллойд вдруг вспоминает, откуда слышал про Ледяной край– его мать посещала эти места, в особенности деревеньку Неверленд. Принц поспешил спросить об этом старика: — Вы сказали, что Вы из Ледяного Края... Не слышали ли Вы что-нибудь про деревеньку Неверленд? Старик прищуривается, смотря на Ллойда, и на лице его расплывается улыбка — Не слышал ли я? — конюх рассмеялся. — Да моя деревня была соседней! Помню, как здоровым мальчишкой бегал я туда в весеннее время, чтобы погонять на упряжках с оленями. Эти животные не стоят на одном месте, и стадо их бывало там только в ту пору года, но какое веселье тогда приходило, — мечтательно, погрязнув в счастье минувших дней, говорит он. — Я, кстати, был как раз там, когда приехала совсем еще юная королева со своей экспедицией, и спустя недолгое времени она забрала меня с собой. Принц в порыве любопытства подался вперед. Нужно было урвать побольше информации, пока она была. — И с какой целью моя мать навещала те места? — Просто путешествовала, и на изумление всех заглянула в такое захолустье, — старик на секунду задумывается. — В те времена Неверленд повидало немало удивительных событии. Представьте, Ваше Величество, одной суровой зимней ночью, незадолго до приезда вашей матери, жители деревеньки услышали не только завывание ветра и вьюги. В темноте ночи и пучине мороза раздался детский плач. Никто не обращал на это внимание несколько часов, подумав, что это злые духи навещают Ледяной Край. У нас там есть поверье, что духов нельзя пускать в дом, не то хозяев ждет смерть от голода и холода. Поэтому проверить улицу никто не смел, однако когда вьюга стихла, утром все еще был слышен тоненький детский плач, и всё не стихал. Жители деревни вышли наконец на улицу, проведать, что же случилось, и каково же было их удивление, когда на пороге местной заброшенной хибары они нашли корзину с маленьким свертком внутри. Там оказался младенец, причем все еще живой и здоровый, причем он до сих пор надрывался в плаче. Мальчик, с белоснежными, как первый снег, волосами и льдистыми глазами. Новость тогда разлетелась по всей округе и подняла много шума. Жители деревни не знали что делать. Кто-то говорил, что мальчик порождение темных сил, и что от него надо избавиться, другие, более милосердные, предлагали его оставить, ведь это был в конце концов младенец! Насколько я знаю, младенца оставили, и даже дали имя, но я уже не помню, каково оно. А через год наш округ навещает сама королева, и кажется даже спрашивала про младенца. — А когда это случилось? Конюх поднимает свое тяжелое ведро, собираясь удалиться, и на последок хрипит: — Не больше двадцати пяти лет тому назад, а то и гораздо меньше. И Ллойд вновь остается один, поглощенный своими мыслями. Данная история имела тесное переплетение с загадками в книгах и картинах матери, и Ллойду было крайне интересно заполучить остальные кусочки пазла, чтобы наконец собрать картину воедино. Боги Стихий... Может, это не такой уж и бред? Младенец, появившийся из ниоткуда в суровую вьюгу... А что если... а что если младенец является единственной причиной того, почему Мисако Гармадон поехала в Ледяной Край? Боги, боги, боги... Сила богов жила и передавалась в из поколения в поколение. Самый сильный наследник обычно получал силу, однако, после того, как боги умерли, сила уснула и больше не просыпалась. Кто знает, в ком же сейчас она живет... Может, этот младенец и является носителем божественной силы? Это ребенок пережил страшный холод, и вполне вероятно, что он сильнейший из наследников, поэтому дар передался ему. Предположим, Дух Разрушения восстал, и нашел обитель в короле Ниндзяго, планируя нечто сокрушительное. Мисако Гармадон заметила это одной из первых, поэтому отправилась в экспедиции за поиском наследников сил стихий. Она их нашла, однако потом родила Ллойда, и через еще какое-то время скончалась от неизвестной болезни. Но перед этим, она оставила путь загадок и подсказок Ллойду, чтобы тот сумел найти выход в будущем. Звучало правдоподобно, однако еще туча из множества вопросов нависало над этой теорией. Как Дух Разрушения поселился в короле, почему именно король и почему он ничего не предпринимает? Как Мисако заметила его присутствие и как узнала, что это был именно Дух Разурешния? Откуда она узнала, где находятся наследники сил стихий? Почему же она возвратилась в столицу? Почему ничего не делала касательно Духа Разрушения в короле? Что за болезнь ее забрала? Связано ли это как-либо с духом? Почему она никого не предупредила об этой опасности, и зачем оставила все в виде причудливых загадок? Слишком много вопросов, и слишком мало ответов на них. Тем более, не факт, что теория является правдой, но по мнению Ллойда, она была наиболее вероятной. Возникла идея, которую Ллойд теперь рассматривает. Как только он станет Лордом Зимы, принц посетит большинство северных поселении и земель под предлогом "узнать все получше", и навестит деревню Неверленд и этого "младенца бури". Точнее сказать, парня или мужчину, ведь с тех пор прошло столько лет. По крайней мере, таков был план на нынешний момент, а что делать дальше — неизвестно.

***

Ллойд попросил служанку разбудить его ни в свет, ни в заря, ведь королевский кортеж отправляется с рассветом. Принц возжелал в последний раз насладится своим королевским ложе и выспаться, поэтому лег пораньше. Сон ему явился очень быстро. Ему снилось, как он гуляет с родителями по королевскому саду. Мать жива и в добром здравии, отец же добр и общителен, а сам Ллойд был маленьким ребенком. Королевская семья часто гуляла по садам дворца до смерти Мисако Гармадон, и казалось, в те дни счастливее семьи не найти. Гармадон смеется с глупостей сына, а королева с теплой улыбкой смотрит на такую прекрасную картину. — Отец, смотри, я рыцарь! — смеется Ллойд, с палкой в руках и бегая вприпрыжку, будто бы на скакуне, — берегись зло от моего светлого меча! Но ответного смеха или клича мальчик не услышал. Обернувшись, он видит, как глаза короля окрашиваются в красно-фиолетовый, а на лице застыла гримаса ужаса. Тело отца рассыпается в прах, а на месте него теперь предстал темно-фиолетовый, густой туман. — Отец?! — вопит Ллойд, смотря на кучку праха и пепла. Туман рассеивается по всему двору, погружая все во тьму. — Твоего отца давно не-е-е-ет... — шепчет он, и голубое небо над ними окрашивается в кроваво красный. Мальчик в растерянности и ужасе смотрит на мать, но замечает, что с нею тоже не все в порядке. Мисако уставилась с серьезным выражением лица на сына, и не шевеля губами, произносит два слова: — Найди богов. Слова эхом отражаются в голове у Ллойда, и по Мисако вдруг ударяет молния. Не успевает мальчик закричать, как замок уже охватывает пламя, а в следующую секунду его топит волной из моря. Повалил густой снег, и завыл сильнейший ветер. Земля под ногами расходится, а густой туман зловеще смеется все это время. Вдруг зрение ослепляется яркой зеленой вспышкой, и Ллойд просыпается. Увы, источник света был не во сне, а наяву. Пламя масляного фонаря освещает обеспокоенное лицо доктора Сондерса. Ллойд резко садится на своей кровати, пытаясь сморгнуть сонливость. — Доктор Сондерс? Что Вы делаете в моих покоях? Хранитель библиотеки мнется в нерешительности, все время оглядывается, хватаясь за полы своей робы. Морщинки тревоги отпечатались по его лбу. — Мой принц, извините за мою грубость, — лепечет доктор, — но Вы завтра уезжаете, а я не могу больше держать эту тайну от Вас... — Какую тайну? — приподнимает брови в удивлении Ллойд. Доктор начинает в панике ходить туда-сюда по комнате, стараясь вернуть самообладание. — Меня убьют, повесят... — бормочет он, и в следующею же секунду резко поворачивает голову к принцу. — Об этом разговоре узнают, рано или поздно, и тогда я лишусь головы. Но чего стоит моя жизнь, когда на кону судьба миллионов душ? Я просто должен, — вздыхает Сондерс, и останавливает свою поступь. — Убьют? О чем Вы, доктор Сондерс? — Ллойд только запутался еще сильнее. — О Ваше Высочество, вы ведь не думаете, что Вас посылают в Северные земли просто из необходимости назначить кого-нибудь на пост? Нет, — хранитель библиотеки дергает головой. — Король желает избавиться от Вас, куда-нибудь подальше. Если Вы останетесь, Вы либо будете убиты им, либо наберётесь сил, и восстанете против своего отца, чего и не желает допустить король Гармадон. Он собирается действовать. По столице уже ходят слухи, что собираются войска. Грядет война... — Но почему? — доктор Сондерс явно недоволен тем, что его перебили, однако на вопрос старик ответил: — Потому что то, что живет в нем, велит ему это. Этот дух... Он желает крови, войны, хаоса и... — Разрушения, — заканчивает Ллойд, и видит кивок подтверждения от Сондерса. Значит, все таки все серьезно. Ну или Сондерс с Мисако сошли с ума, но это маловероятно. Дух Разрушения вернулся на земли Ниндзяго, и жаждет восстать. — Ваше Величество, сейчас уже нельзя ничего предпринять, дух слишком окреп в разуме Вашего отца, однако его можно одолеть в будущем. Найдите Богов, — Сондерс говорит уже решительно. — Где? Где мне их найти? — уже какое по счету сообщение по поиску богов достигает Ллойда, но никакое из них не уточняет где их найти. — Точно я не знаю, но как Вы уже наверняка поняли, один из них в деревне Неверленд. А еще, насколько мне известно, поколения Бога Огня и Воды скрестились, и так случилось, что сила передалась брату с сестрой. Большего я не знаю, но боги похоже были там, где королева Мисако путешествовала. Главное помните, те, у кого божественная сила — особенны. Это сила проявляется в своем носителе, и сила поселяется в близкой для себя среде. Не стоит искать Бога Воды в пустыне, и так далее. Принц пытался запомнить как можно больше информации в голове, уставившись в темноту. Когда Сондерс умолк уже на долгое время, Ллойд обернулся, и к своему великому изумлению, не обнаружил библиотекаря на месте. До самого рассвета принц искал хранителя библиотеки в своих покоях и замке, но так и не смог найти. Уже у ворот, принц, восседая на своей лошади, все думал над этой загадкой. Сопроводить принца в путь пришла вся прислуга замка, но среди грустных лиц блондину не удалось обнаружить ни Сондерса, ни отца. Кинув прощальный взгляд на дворец Зеленого замка и его обитателей, Ллойд улыбнулся печальной улыбкой, и пришпорил лошадь, выезжая из двора. Проезжая через столицу, нелегко было бы не заметить ряд горожан, вышедшие поглазеть и попрощаться с их любимым принцем. Везде доносились кличи: — Долгой жизни принцу Ллойду! — Счастливого Вам пути! — Да здравствует принц Ллойд! Несмотря на добрую улыбку, которой Ллойд всех одаривал, все, что он мог видеть это то, как улицы окрашиваются кровью его подданных — будущих жертв войны. Принц не мог подвести свой народ, и ради этого, он даже готов найти источник силы стихий.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.