ID работы: 11410727

Архив Жона: Выживать и Процветать

Гет
Перевод
R
В процессе
237
переводчик
Leo Lightfall бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 290 страниц, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
237 Нравится 134 Отзывы 77 В сборник Скачать

Глава 21

Настройки текста

ГЛАВА 21

      Прибыв в район рынка, мы немного прогулялись по нему, а затем остановились у кафе «Нуар», того самого места, где Блейк все мне объяснила во время первого фиаско, которое она устроила. Поговорим о дежавю; я снова выпытывал информацию у странной, загадочной девушки, с которой мне пришлось столкнуться после того, как она сбежала от своих друзей.       Руби пошла заказать напитки для нас троих, оставив меня и Пенни ждать снаружи кафе.       — Итак, Пенни, когда вы с Руби познакомились? — спросил я, чтобы немного нарушить тишину и узнать больше об этой странной рыжей девушке.       — Руби и ее команда столкнулись со мной возле 13-го пирса доков Вейла в 14:39 16 августа, когда они преследовали Сана Вуконга из Академии Хейвен, — ответила она, казалось, способная вспомнить все до мельчайших деталей в странной формальной манере. Наверное, именно тогда Блейк познакомилась с Саном. Тот день оказался богат на знакомства.       — Ты сказала, что ты из Атласа, верно? — спросил я, вспомнив, что она упоминала об Атласе, когда я впервые услышал, как она представилась.       — Верно, — просто кивнула она.       Так как он был родным городом половины моих предков, включая моего отца, я несколько раз посещал Атлас в прошлом, но я никогда не был слишком хорошо знаком с девочками, которые там выросли. У неё было такое странное профессиональное отношение для девушки её возраста, настолько, что даже Вайсс — другая образованная атласская девушка, о которой я знаю — не была такой педантичной.       — Как там жилось?       — О. Королевство Атлас считается деловой и промышленной столицей мира! Оно также является самым безопасным среди четырех королевств, в настоящее время в нем зарегистрирован самый низкий уровень преступности, а средняя продолжительность жизни составляет 64,2 года, что является самым высоким показателем за все время существования Ремнанта! — ответила она, вернувшись к тому профессиональному и в то же время восторженному настроению, которое было у неё, когда я впервые встретил её.       Что ж, она восприняла это буквально. Приятно было узнать, что она не замкнулась в себе и была рада поговорить со мной.       — Ага-а-а, здорово. Я хотел спросить, как тебе там живется?       — Моя жизнь в Атласе? — её улыбка снова исчезла, она выглядела немного растерянной, словно на мгновение задумалась над этим вопросом. — Честно говоря, я не знаю. Я редко выхожу из дома, так как в основном тренируюсь, изучаю и испытываю оружие вместе с отцом. Я не проводила много времени на открытом воздухе до моего перевода сюда, в Бикон, после того, как меня, наконец, сочли достойной гулять самостоятельно. Прошу прощения, что не могу много говорить об атласской жизни из личного опыта.       "Значит, она очень замкнутая", — тихо пробормотал я. Это объясняло ее странную манеру поведения и явное отсутствие социальных навыков.       — А у тебя есть друзья в Атласе?       — Если это применимо, я была назначена в команду, когда начался этот семестр. Она называется «Команда С-N-A-P», что означает «Дыня», в нее входят Сиэль Солейль, Найджел Оливер, Флавий Аврелий и я, — ответила она довольно задорно.       Услышав это, я поднял бровь.       — Это твой первый семестр?       Она подтвердила кивком.       — Да. На самом деле, это моя первая неделя в академии Охотников.       Я удивленно посмотрел на неё, вспоминая, как она расправилась с Белым Клыком и сколько разрушений она причинила. Она намного опережала нас в плане способностей, и в то время она даже не училась в академии.       — Я… этого не ожидал. Где ты научилась драться так, как в доках?       — Как я уже говорила. Я провожу много времени, тренируясь в помещении, — сказала она с невинной улыбкой. Мне показалось, что это был неполный ответ, но ничего похожего на ложь я не уловил.       Эти тренировки в помещении должны были быть довольно тяжелыми, если они натренировали ее настолько, что она смогла в одиночку сравняться с Буллхедами. Несомненно, атласские военные технологии имели к этому какое-то отношение, иначе я не мог представить, каково это.       — У вас есть симуляции в Атласе или что-то подобное?       — Да. Я действительно провожу много времени, практикуя свои способности в боевых симуляторах.       Это вполне логично, она должна была долго и усердно тренироваться, чтобы достичь таких результатов, особенно учитывая, что она редко выходит на улицу и проводит время с другими людьми. Ее эффективность, вероятно, объясняется ее впечатляющим оружием — причудливым рюкзаком с высокотехнологичными летающими мечами. За все время моего пребывания в академии я не видел другого столь же совершенного оружия, как у нее, и мне было очень любопытно узнать об этом.       — И ты сказала, что испытываешь оружие? Твой отец занимается производством оружия, или ты сама сделала свое оружие, как большинство других Охотников?       — Мой отец — Пьетро Полендина — изобрел его для меня, и на данный момент это только прототипы. Как ученый, он действительно изобрел множество видов оружия и техники, — ответила она. Значит, этот рюкзак с его летающими лезвиями, способными вызвать энергетический луч, достаточно мощный, чтобы разрубить Буллхед пополам, является лишь прототипом, и его дарят девушке с минимальными социальными навыками, которая только что поступила в академию Охотников? Атлас не шутит. К счастью, время, проведенное в помещении, вероятно, сделало ее достаточно дисциплинированной, чтобы ей можно было доверить это оружие.       Меня всегда впечатляли технологии Атласа, и я также много слышал об их роботах, и я подумал, что мог бы услышать от нее об этом, поскольку его отец был ученым и изобретателем, в конце концов.       — Отлично. Твой отец тоже делает роботов?       Она снова нахмурилась, ее глаза расширились, когда она на секунду отвела взгляд.       — Ну… — похоже, она очень сомневалась в ответе и на мгновение замерла.       По её лицу я понял, что она знает, но не знает, как на это реагировать, и, возможно, это потому, что она не должна была говорить об этом. Поэтому я понял намек.       — О, подожди. Дай угадаю… это секрет.       Она тут же повернулась обратно ко мне и смотрела пару секунд, прежде чем кивнуть.       — Да. Именно так.       Это подтвердило, насколько неловким я сделал этот момент. Возможно, я задал слишком много вопросов социально-неловкой дочери ученого.       — О, прости.       — Не беспокойся. Это совершенно нормально — быть любопытным, — сказала она с легким позитивом.       Я вздохнул из-за своего недостатка чуткости, но ботаник внутри меня все еще был любопытен. На этот раз я постарался быть менее назойливым. — А ты знаешь каких-нибудь потрясающих роботов в Атласе?       — Боюсь, что я не знаю, есть ли в Атласе продвинутая атласская техника с такой низкой температурой, — ответила она с ровным лицом.       Она действительно странная, и это напомнило мне о том, как она внезапно исчезла той ночью, не сказав ни слова. Я решил, что настало время поднять этот вопрос:       — Кстати, не могла бы ты рассказать, почему ты так внезапно покинула нас в доках, ни с кем не попрощавшись. Я не сержусь на тебя, никто не сердится, поверь мне, мне просто очень любопытно.       Она на мгновение опустила глаза.       — Я действительно хочу ответить, но я…       — Я вернулась~! — прощебетала Руби, когда она, наконец, пришла из кафе с переноской для напитков, в которой было три чашки кофе. — Так что я пропустила?       — О, ничего особенного. Ну, кроме откровения о том, что оружие Пенни было прототипом, — ответил я.       — Это просто прототипы?! Это потрясающе! — воскликнула она с широкой ухмылкой. — Так ты говоришь мне, что ее оружие все еще может быть лучше?!       "О боже", — подумал я. Оказалось, что я привел в действие ее внутреннего энтузиаста-оружейника. Пенни, казалось, начала волноваться, поэтому мне пришлось отвечать от ее имени.       — Вполне.       Руби заметила выражение лица Пенни и извинилась. — О, я, наверное, заставила тебя немного понервничать. Извини за это, просто я слишком взволнована крутым оружием, вот и все. Вот, выпей.       — Нет, спасибо, все в порядке. Мне запрещено принимать горячие напитки, — отказалась Пенни.       — Да ладно, все не может быть так плохо. Кофе помогает расслабиться, а ты выглядишь так, будто тебе это не помешает, — убеждала Руби, протягивая Пенни чашку.       Пенни покачала головой.       — Я в порядке, Руби. Я действительно в порядке. Мне это не нужно.       — Вот облом… — пробормотала она, но тут же снова просветлела. — Тогда мне больше кофе достанется!       — На твоем месте я бы поостерегся с ним, — я взял свой из переноски. В наши дни Я просто не мог доверять энергичным девушкам с кофеином.       Руби хмыкнула, сделав глоток из одной из чашек, которые она держала в руках.       — Расслабься, Жон, я не такая, как Нора.       "Не совсем, но достаточно близко", — подумал я, принимая ее слова с небольшим скепсисом.       Мы пошли прогуляться по тротуарам, и именно тогда Руби начала задавать вопросы относительно инцидента в доках, выпив при этом две чашки кофе.       — Итак, Пенни. Знаешь ли ты что-нибудь о тех парнях, с которыми мы дрались в доках пару недель назад? А именно о Торчвике и Белом Клыке, — начала расспрашивать Руби.       — Я бы хотела помочь тебе, Руби, но я ничего не знаю об этих людях, — с сожалением ответила Пенни. Ее определенно что-то беспокоило. Она не чувствовала себя той жизнерадостной девушкой, которой удалось уничтожить целый взвод солдат Белого Клыка и при этом не потерять улыбку.       — Ну, что с тобой случилось той ночью? Мы были все вместе, а потом ты просто исчезла! — затем она спросила. — Тебя похитили?       — Это слишком экстремально, тебе не кажется? — заметил я, когда Руби, извиняясь, пожала плечами. Я думаю, она пугала ее своим излишним беспокойством.       — О нет, ничего подобного! — заверила нас Пенни.       — Тогда куда ты пошла? — спросила Руби.       Пенни нахмурилась.       — Я никогда раньше не была в другом королевстве. Мой отец советовал мне не забираться слишком далеко, но… О, пожалуйста, постарайтесь понять, мой отец очень любит меня, он просто очень беспокоится о моем благополучии.       — Поверь, мне знакомо это чувство, — подхватила Руби.       — То же самое, — посочувствовал я. — Так поступают отцы. Если бы не он, я бы даже не представляю, где бы я сейчас был.       — Но почему он не дал нам знать, что с тобой все в порядке? — продолжала спрашивать Руби.       — Меня… попросили не разговаривать с тобой… или Жоном… или Вайсс… или Блейк… или Янг… или вообще ни с кем, — сказала Пенни.       — Похоже, мы расстроили твоего отца. Прости, Пенни, — извинился я, понимая, что она ведет довольно уединенный образ жизни, судя по тому, что она рассказала мне ранее.       — Нет, это был не мой отец… — поправила она, прежде чем голос привлек ее внимание. Мы последовали за ней в угол, откуда открывался вид на публичное объявление, которое вела голограмма определенно атласского мужчины в белом военном костюме [1], и которое слушало довольно много людей.       — АК-130 был стандартной охранной моделью на Ремнанте в течение нескольких лет — и они прекрасно справлялись со своей работой. Разве вы не согласны? Разве вы не согласны? — сказала голограмма, после чего последовали аплодисменты аудитории, а роботы, стоявшие за ним, поклонились. Презентация выглядела интересной, и я решил послушать ее, поскольку она дала мне возможность взглянуть на атласские технологии, о которых Пенни мне не рассказывала, и, судя по всему, Руби думала о том же.       — Но королевство Атлас — это королевство инноваций, а «прекрасно» — это недостаточно хорошо. — Он открыл вертикальные раздвижные двери, показав новую партию роботов, более гладких и белых по сравнению со старыми, серыми и блестящими. — Итак, мы хотели бы представить вам Атласскоского Рыцаря-200! — Новые роботы спустились вниз и растоптали старые модели, когда толпа зааплодировала.       — Умнее, изящнее и, признаться, немного менее пугающие. — Роботы приняли несколько поз, вызвав смех аудитории. — Эти модели начнут действовать позже в этом году, но они будут не одни! Атласские военные всегда поддерживали идею избавления людей от опасностей на поле боя.       Я не знаю, я за снижение потерь и все такое, и, возможно, это потому, что я смотрю слишком много фильмов, но в последний раз, когда я слышал, что кто-то оставил все машинам, все прошло не очень хорошо. Есть веская причина, почему некоторые люди до сих пор скептически относятся к таким вещам, вплоть до недоверия. Поверьте мне, пара моих товарищей по команде может рассказать вам, почему.       Объявление продолжалось:       — Однако все еще существует множество ситуаций, которые, несомненно, требуют человеческого вмешательства.       — Руби… Жон… — позвала Пенни, пока Руби, очевидно, была поглощена объявлением.       — Что-то не так? — спросил я, взглянув на нее.       — Я думаю, нам стоит пойти куда-нибудь еще…       — Подожди минутку, мне нравится, куда это идет! — призвала Руби.       — Итак, величайшие умы нашего королевства в сотрудничестве с Праховой Корпорацией Шни с гордостью представляют… Атласского Паладина!       Затем на большой голограмме появилось изображение двуногого меха, который выглядит так, будто он вышел прямо из RoboWarrior [2]. Атлас всегда был известен своими впечатляющими и инновационными технологиями, но даже тогда они не переставали удивлять меня своими изобретениями. Этот робот выглядит чертовски круто; было бы просто мечтой прокатиться на одном из них. Я должен попробовать уговорить папу использовать свои связи в атласских вооруженных силах, чтобы заполучить одного из них и подарить мне на Рождество, как крутому богатому отцу.       — Сегодня мы не смогли привезти его к вам, но эти механизированные боевые скафандры можно будет увидеть на защите границ нашего королевства уже через год! — сказал мужчина. Я лично никогда не понимал, почему некоторые мехи иногда называют скафандрами, ведь они больше похожи на танки с ногами, чем на настоящую силовую броню, которую могут носить люди [3]. Хотя это не делает их менее крутыми.       — Не может быть… — сказал я, пораженный, в то время как Руби была поражена не меньше меня. Единственной, кто не был впечатлен среди нас, была Пенни, вероятно, потому что она уже регулярно видит их в Атласе.       — Мы можем идти? — Она отступила назад, по какой-то причине испытывая опасения по поводу этого события.       Пара атласских солдат начали смотреть в нашу сторону, один из них указал на нас, в то время как другой связался по рации со своим командиром.       — Они смотрят на нас? — я обернулся и увидел бегущую Пенни.       — Пенни? Подожди! Куда ты идешь? — спросила она, прежде чем мы оглянулись и увидели солдат, бегущих к нам. Это побудило нас бросить все наше кофе и бежать, следуя за Пенни через улицу и в переулок. Какая трата хорошего кофе.       — Что это было? — спросила меня Руби, пока мы изо всех сил старались догнать Пенни.       — Я не знаю, — сказал я ей, она была не из тех людей, которые могут совершить какое-то преступление, но если мои предположения верны, то она, должно быть, была ВИПом или кем-то вроде того, учитывая, что ее отец считается блестящим ученым и имеет достаточно влияния, чтобы убедить атласских военных и академию держать ее в безопасности. В конце концов, она упомянула, что ее отец не хочет, чтобы она была рядом с нами. — Может, нам стоит их образумить!       — Ты шутишь?! — воскликнула Руби.       — Выслушай меня, я не думаю, что она в беде. Они просто беспокоятся о ней или что-то в этом роде.       — Что ты имеешь в виду?       — Я хочу сказать, что они, скорее всего, не собираются ее арестовывать или что-то в этом роде, я думаю, они просто хотят проводить ее в безопасное место, вот и все.       — Ну, какова бы ни была причина, похоже, она не хочет, чтобы ее поймали! — сказала она, когда мы оба продолжили бежать.       Пенни перебежала улицу и вошла в другой переулок, а мы последовали за ней. Два солдата замедлились после того, как их чуть не сбила проезжавшая мимо машина, что позволило нам увеличить расстояние между нами. Мы смогли приблизиться к Пенни, в то время как двое атлассцев продолжали преследовать нас. Затем мы заметили две тропинки, продолжая пробираться к переулку.       — Разделимся! — скомандовала она, прежде чем я успел возразить. Но поскольку Руби знала Пенни дольше, чем я, я был уверен, что она не будет против её компании.       Они с Пенни пошли налево, а я направо. Атлассцы сделали то же самое, причем один из них преследовал меня, пока я продолжал бежать от него. Я накинул капюшон, не то чтобы это имело большое значение, но я был уверен, что они забудут меня, когда всё закончится. В конце концов, им нужна была Пенни, а не я или Руби. Им не стоит особо беспокоиться о таких глупых детях, как мы.       Я забежал в заднюю дверь какого-то здания. Я заметил чулан уборщика возле главного входа, поэтому я открыл входную дверь, чтобы создать видимость, что я прошел через нее, прежде чем спрятаться в чулане. Я выглянул и увидел, что мне удалось обмануть солдата и заставить его выбежать через парадную дверь.       Я оставался внутри, пока не убедился, что солдат ушёл за пределы радиуса в сто ярдов от того места, где я находился. После нескольких секунд неподвижного пребывания в шкафу я услышал, как мой свиток завибрировал, я достал его и увидел, что Пирра пытается позвонить мне. Я не хотел игнорировать её звонок, поэтому я поднялся на этаж выше и ответил, солдату следовало сдаться, так как я был неважен и не стоил его времени.       — Алло, — поприветствовал я с притворным акцентом.       — Жон, где ты? Я думала, ты сказал, что будешь сегодня заниматься, — воскликнула Пирра из телефонного свитка.       — Да, мне придется отложить это, команда RWBY внезапно попросила меня помочь им с чем-то… важным, — объяснил я.       — Насколько важным?       — Важным-важным? — неловко ответил я, не зная, как лучше описать ситуацию, в которой я оказался.       Она заметно насторожилась.       — Это так же важно, как в прошлый раз, когда ты ходил с Блейк?       — Послушай, ничего такого, — на самом деле нет, пока что нет, если быть до конца откровенным. — Это просто какой-то школьный проект. У меня есть некоторый опыт в том, что им нужно, поэтому я взялся за это дело.       — Жон, если у команды RWBY есть школьный проект, то и у нас он должен быть, раз мы в одном классе. Если только я ничего не упустила, что сомнительно, потому что я делала все возможное, чтобы оставаться внимательной на занятиях даже во время «уроков» профессора Порта. Ты что-то скрываешь?       — Ладно, может быть, это не школьный проект, но, тем не менее, это важно. К тому же я пытаюсь уберечь их от неприятностей, — я посмотрел в окно квартиры и увидел скорую помощь и несколько обозначенных полицейских машин, быстро проезжающих мимо, тогда я услышал сигнал моего свитка и увидел сообщение от Руби, говорящее мне, что я должен немедленно встретиться с ней в указанном месте. Я практически молился, чтобы она и Пенни не имели ничего общего с теми спасателями, которых я только что видел.       — Хорошо, только не задерживайся. Без тебя здесь довольно суматошно… — сказала Пирра, прежде чем я услышал крик Норы.       — Великая техноересь надвигается на нас! Машины обретают свободу воли! Их духи машин развращаются! Сейчас они собираются начать порабощение всей органической жизни! Рен, быстро! Бей ЭМИ. Я отказываюсь быть порабощенным кучкой ходячих тостеров!       Отлично, опять эта техно-религиозная чушь, подумал я. Вполне логично, что у кого-то вроде Норы были такие убеждения, но тот факт, что сам Рен также разделяет ее убеждения, заставляет меня сомневаться, насколько он потерял рассудок из-за нее. К счастью, похоже, что он всё ещё способен быть разумным, несмотря на это.       — Нора! Успокойся! Сейчас нет никакого восстания роботов, — Рен звучно пытался сказать ей об этом на заднем плане.       — Они хотят, чтобы ты так думала! Лиза Лавендер — искусственный интеллект! Говорю тебе, они контролируют новости! — крикнула Нора, за которым последовало несколько звуков.       — Возможно, мы перепутали её диетическую содовую с обычной… — вздохнула Пирра.       Я издал приглушенный стон, покачав головой.       — Позови её сюда и я с этим разберусь.       — Хорошо, — обязалась она и положила свиток рядом с Норой, что стало очевидно, потому что крики Норы стали гораздо слышнее.       — Нора, это Жон. Как твой Бесстрашный Лидер, я приказываю тебе немедленно успокоиться! — сказал я тоном, который она обычно слышит, когда я отдаю ей приказы.       — Ха! Хорошая попытка, консервная банка, но твои причудливые симуляторы голоса меня не обманут! Мы останемся непокоренными до конца, потому что мы пережили бесчисленные века, находясь под угрозой чудовищных хищников, и ваше восстание будет не более чем ещё одной слабой попыткой уничтожить человечество!       Я положил свободную руку на лицо. Я был бы впечатлен этим, если бы она к тому времени не была под воздействием сахара.       — Нора… просто, пожалуйста… прекрати это, — сказал я своим естественным тоном, надеясь, что этого будет достаточно, чтобы она пришла в себя.       — О, это действительно ты! Желаю удачи, увидишь робота? Бей его, пока его процессоры не разлетятся на мелкие-мелкие кусочки! Их нельзя образумить, с ними нельзя договориться, любые их чувства фальшивы, и они уничтожат всё, что сделано из плоти, так что будь осторожен!       — Я буду, Нора, только, пожалуйста, не разрушай общежитие, — сказала я ей.       — Они следят…!       — Слушай, что бы ты ни делал, просто возвращайся скорее, — обеспокоенно сказала мне Пирра, убирая свой свиток подальше от Норы.       — Я постараюсь, — ответил я, — увидимся позже.       Я вышел из жилого комплекса и побежал по тому же переулку, пока не добрался до указанного Руби места. Я увидел толпу возле грузовика, у которого была погнута передняя часть, пока его буксировали. Судя по всему, никто серьезно не пострадал; водителя опрашивал полицейский, который записывал свои заметки.       Что, чёрт возьми, здесь произошло? Я задумался. Другой вопрос: не был ли водитель тем же самым человеком из ломбарда, где я продал свою добычу? Что-то подсказывало мне, что это была не первая и не вторая встреча с ним. С другой стороны, похоже, никто не пострадал, несмотря на ошеломляющие повреждения грузовика.       — Пссс. Сюда, — раздался отчетливо высокий голос. Я огляделся, пока не увидел полуоткрытый мусорный контейнер, из которого выбралась Руби.       — Руби? Что ты там делала? — спросил я, подходя к ней ближе.       — Это… сложно объяснить, — она смахнула пыль с кусочками мусора, которые торчали в её наряде.       Я заметил, что Пенни нигде поблизости не было.       — Где Пенни? — спросил я, оглядываясь вокруг, беспокоясь, что Руби могла потерять её, и я чувствовал себя сомнительно, видя в каком состоянии я её нашёл.       — Она добровольно пошла с солдатами, — ответила она, на секунду оглянувшись. — Ты был прав, они не хотели причинить ей вред. Они просто хотели убедиться, что она в безопасности, вот и все.       — Ну, это немного неприятно. По крайней мере, мы знаем, что с ней все в порядке, — заметил я, чувствуя себя немного разочарованным тем, что она уехала так скоро. Мы все еще хотели кое-что узнать от нее. — Не хочешь объяснить, что с грузовиком?       — А, да… это… э-э-э… — заикалась она, что говорило о том, что она имеет к этому какое-то отношение.       — Я клянусь! Я видел, как она остановила его голыми руками! — крикнул прохожий, пока Руби все еще пыталась придумать ответ.       Я сложил руки и продолжал смотреть на нее, пока она, наконец, не ответила.       — Она использовала… гм… свое Проявление! Да, именно так! Ее Проявление — это суперсила… или что-то вроде этого, что объясняет, как она потянула тот Буллхед недавно!       Я бросил на неё озадаченный взгляд. Что-то не сходилось, но это звучало слишком правдоподобно, чтобы быть ложью. Если подумать, то наличие у Пенни суперсилы было бы еще одной правдоподобной причиной, почему она так сильна для новичка, так что утверждение Руби, скорее всего, не было далеко от истины. Насколько я знаю, в этом может быть что-то такое, о чем мне лучше не знать.       — Есть ли что-то еще, что я должен знать?       — Ну, есть… э-э-э…       — Что есть?       Она покачала головой.       — Ничего. Забудь об этом.       Руби была плохой лгуньей, её мимика и язык тела даже не пытались это скрыть. Но учитывая, что Пенни была такой странной девушкой даже для нее, она, вероятно, была в таком же замешательстве, как и я. Так что, что бы там ни было, я решил пока подшутить над ней.       — Ну, тогда ладно.       Она оглянулась на улицу. Толпа рассеивалась, и эвакуатор, увозивший поврежденный грузовик, уезжал.       — Нам пора уходить отсюда.       Я кивнул ей, и мы вышли из района и теперь прогуливались по тротуарам Вейла.       — И что теперь?       — Разве мы не должны были помогать Вайсс? — вспомнила Руби.       Я был в курсе, но мне не хотелось возвращаться в Бикон после короткой поездки в город.       — Да, но я думаю, что Вайсс прекрасно справляется одна.       — Ну, она всегда хотела побыть одна, — пожала она плечами.       Я был доволен тем, что смог разгадать некоторые тайны Пенни, а не участвовать в глупом расследовании, к которому я присоединился только для того, чтобы сохранить лицо. Мне стало интересно, как дела у остальных, они не будут отчитываться о проделанной работе до гораздо более позднего времени, а это значит, что у нас с Руби было достаточно времени, чтобы убить его в данный момент.       — Ну что, хочешь немного прогуляться?

=o=

      1. Генерал Айронвуд был тем, кто выступал с обращением. Как обычно, хотя Жон и слышал о нем на уроках профессора Ублека, он все равно не смог его узнать. Руби, тем временем, узнала генерала, когда Пенни упомянула его при ней.       2. Научно-фантастическая франшиза, в которой несколько фракций борются за контроль над альтернативным Ремнантом с помощью гигантских пилотируемых роботов.       3. Это потому, что самые первые прототипы рабочих механизированных боевых скафандров использовали огромные экзоскелеты, прежде чем технология была усовершенствована и миниатюризирована, чтобы стать более человекоподобной и, таким образом, функционировать как настоящие скафандры. Однако термин продолжал ассоциироваться с большими экзоскелетами даже после того, как они были перепрофилированы для функционирования в качестве транспортных средств.

=o=

Примечание редакции: Как обычно, для придания более широкого угла повествованию, я собираюсь включить рассказы других пар в эту часть главы, начиная с Янг и Нептуна. В отличие от большинства других отрывков, приведенный ниже изначально был аудиозаписью, которая представлена в формате расшифровки.

Аудиозаписи Нептуна: Расследование Клуба с Янг (расшифровка)

Нептун: Кхм. Итак, да, это была довольно сумасшедшая ночь. Отчасти отстойно, что я не смог увидеть большую ее часть. Черт, мы даже ничего особенного не сделали; Сан признался, что с таким же успехом мы могли бы вообще не присоединяться. По крайней мере, было весело, и то, что мы взяли с собой того парня Жона и отправили его с Руби и Вайсс, оказалось действительно хорошей идеей, даже если у нас возникли небольшие проблемы с копами из-за ущерба и прочего, из-за чего мы должны были три дня выполнять общественные работы. В любом случае, мы добрались до клуба на довольно крутом мотоцикле Янг. Поскольку Вейл — довольно большой город даже для скорости мотоцикла Янг, было уже темно, когда мы добрались туда. (Звук обрывается во время прибытия дуэта в клуб) (Звук остановки двигателя мотоцикла) Янг: Идем, мой друг здесь! (Вдалеке слышна клубная музыка) Нептун: Круто. (Стряхивает головокружение) А где именно… здесь? Янг: Просто клуб, в котором я однажды тусовалась — в ту самую ночь, когда мне запретили тут появляться. Это была довольно дикая ночь. Нептун: Тебя навсегда выгнали, когда ты пришла сюда в первый раз? Янг: Да, и до сих пор. Но мне плевать, и они ничего с этим не сделают. Нептун: Это ты так говоришь. Янг: (Вышибалам.) Эй, вы двое! Как вас зовут?! Биггс? Ведж? (Слышны звуки паники вышибал и захлопывающихся дверей) Янг: Оу, раньше они не были такими застенчивыми. Нептун: Похоже, ты им не очень нравишься. Янг: Эх, кто может их винить? У них не хватит смелости встретиться с такой женщиной, как я. (Ворчит, пытаясь открыть дверь.) О, так они хотят поиграть в эту игру. (Снимает перчатки) Вам лучше отойти. Нептун: Подожди, не делай то, о чем я думаю… Янг: (Ворчит, устраивая взрыв) Нептун: …ты сделала. (Клубная музыка становится слышнее, когда дуэт входит внутрь) Янг: Угадайте, кто вернулся! (Щелкает оружие. Клубная музыка внезапно начинает становиться тише, пока в конце концов не затихает). Нептун: Полагаю, это твои друзья? Мужчина 1: Стоп, стоп! Никому не стрелять! (Шаги) Блонди, ты здесь… зачем? Янг: Ты все еще должен мне выпить. (Затихающие шаги) Нептун: Вау, что за женщина. (Пауза, когда он замечает пару девушек) Здорово? Девушки: (Одновременно) Хмф. Неважно. (Обе звучно уходят.) Нептун: (Усмехаясь, когда он начал ходить по клубу.) (Члену триады.) Хорошее место. Мужчина 2: Как скажешь, парень. Присматривай за своей девушкой. Нептун: (заикаясь) Точно… да… конечно. (Шепотом) Это просто потрясающе. Я знаю, что с Янг не соскучишься, но я не думал, что она такая сорвиголова. Янг: Похоже, ты все еще держишь это место на плаву, Джуниор. Я удивлена, что люди все еще ходят в эту помойку после последнего танцевального поединка. Мужчина 1 («Джуниор»): Просто переходи к делу, Блонди. Какого черта тебе надо?! Янг: Помнишь Торчвика? Такой парень, в шляпе-котелке? Не трудись врать, я помню, как ты разговаривал с ним в прошлый мой визит. Джуниор: Хех, Торчвик. Боюсь, вы пришли не по адресу. Конечно, я знаю, кто он такой, почти все подонки в Вейле знают. Просто мы с ним не приятели. Он приходил сюда только один раз, чтобы заключить сделку, и все. Конец истории. Янг: Чушь собачья, ты явно что-то не договариваешь! Джуниор: Ты зря тратишь время, Блонди. Серьезно, я не знаю, что он задумал на этот раз, и мне на это наплевать. Янг: Тогда ты можешь хотя бы сказать мне, когда ты видел его в последний раз? Джуниор: В последний, блядь, раз, я не знаю! Янг: Как ты можешь не знать? Джуниор: Я не разговаривал с ним! Я даже не видел его с той ночи. Он заплатил вперед, я одолжил ему своих людей, но никто из них так и не вернулся [1]. Нептун: (Разговаривает сам с собой.) Похоже, у нас есть подозреваемый, не желающий сотрудничать. Пришло время дать волю моему внутреннему детективу. (Идет к столу и хлопает по нему, опрокидывая стеклянный стакан) Итак, куда они пошли? Джуниор: Вы меня не слышали? Они не вернулись! (Поворачивается к Янг) Кто этот синеволосый панк? Янг: Не беспокойся о нем, беспокойся обо мне, если я не узнаю, чего хочу! Джуниор: Я уже все тебе рассказал! Торчвик нанял моих ребят, и, похоже, они ему не понравились. (Внезапно кричит) Будто это я в этом виноват! Мужчина 3: (вдалеке) Эй! Янг: Пойдем, Нептун. Нептун: Мы получили все, что нам нужно? Янг: Ну, мы получили все, что можно. Надеюсь, остальной команде повезет больше. Нептун: Тебе запретили здесь находиться? Чувак, ты дикая девчонка. Янг: Это про меня, красавчик.

=o=

      1. Можете поблагодарить за это Руби, это были те же люди, которые сопровождали Торчвика в ту ночь, когда профессор Озпин встретил ее.

=o=

      Вы, возможно, помните, что я отказалась использовать записи Блейк из-за ее болезненно-красочного стиля письма. К сожалению, у меня не было другого выбора, кроме как добавить их сюда, поскольку в других рассказах почти не описываются обстоятельства, при которых она присутствовала. Если вы настаиваете на чтении ее ужасных записей, я советую вам действовать осторожно, но если вы не в состоянии вынести их, смело пропускайте этот раздел. Происшествие было объяснено позже, и в любом случае, проследить за ним было не так уж сложно. Если бы только Блейк сделала свой рассказ немного более читабельным.       И не начинайте рассказывать мне о ее фанфиках.

Исповедь в тени: Проникновение

      Холодный ветерок прошелестел в воздухе, когда наконец наступили сумерки, явив беззвездное туманное ночное небо над заброшенным складом, где должна была состояться встреча, показывая, что ее время пришло, как указано в расписании, которое было предоставлено фавнам, ищущим освобождения через возмездие.       Я провела по грубо нацарапанной символике Белого Клыка на близлежащей твердой бетонной стене своими мягкими алебастровыми пальцами, которые контрастировали с ее грубым твердым материалом. За углом виднелся вход на собрание через зловещий темный проход, который преодолевали представители нашего рода в масках, означающих верность Белому Клыку. Я была свидетельницей того, как на склад пропустили нескольких волнующихся фавнов, которые, к сожалению, не понимали, что они не будут сражаться за лучший мир, но невольно продолжат порочный круг предрассудков и несправедливости, который приносит страдания и людям, и фавнам с самого начала их сосуществования.       — Я не понимаю. Если ты считаешь свои действия правильными, зачем скрывать, кто ты? — спросил мой хвостатый спутник, который поднял, по общему признанию, достойный вопрос, но ему все же не хватает ума, которым приматы обычно славятся чаще, чем его отсутствием. Жаль, что именно его назначили сопровождать меня на это ответственное задание, ведь он был единственным известным мне фавном в этом кругу доверенных помощников. Я бы предпочла двух других моих компаньонов, обладающих схожим цветом волос, оба из которых, насколько я знаю, гораздо ближе мне по духу. Но ради нашей цели, возможно, им было бы полезно заняться своими собственными заданиями, где их соответствующие способности будут необходимы для достижения прогресса в этом расследовании.       — Маски — это символ. Человечество хотело сделать из нас монстров, поэтому мы решили надеть личины монстров, — пояснила я, просвещая его любопытный ум относительно вопросов, о которых идет речь.       — Маски Гримм… Это как-то мрачновато, — заметил он с заметным смятением.       — Как и парень, который это начал, — мой разум поддался воспоминаниям о моем бывшем возлюбленном — Адаме Таурусе — после одного только упоминания об этом фавне, который обладал огромным количеством особенностей. Я очистила свои мысли и надвинула свою маску, частично скрыв лицо знакомой девушки Белладонны, которая когда-то была известна той самой организации, в которую я проникла, до моего перерождения, поскольку я знала, что члены организации осведомлены о моем положении в ней.       Мы вошли в здание и смешались с толпой новобранцев в гражданской одежде, выстроившихся рядом с отрядом солдат в форме. Стоя посреди толпы в зловещем помещении, мы старались быть незаметными, в то время как члены организации в масках смотрели на нас так же, как на еще одну двойку угнетенных соплеменников, жаждущих восстать против своих человеческих угнетателей, именно в таком образе мы пытались их обмануть. Годы опыта сделали меня достаточно опытной, чтобы проникать в самые укромные места [1], поэтому мой настрой ничем не отличался от моих предыдущих операций, проводимых той самой фракцией, в которую я внедрялась. Однако одно отличие от моих предыдущих операций заключается в том, что меня сопровождает компаньон, которому, по всей видимости, не хватает проницательности в тонком и изощренном искусствах уловок, что создает некоторые трудности одним своим присутствием, из-за чего за ним необходимо постоянно присматривать.       Человеком, проводившим это собрание ужасно заблуждающихся, если не сказать лицемерных душ, был никто иной, как Вандайк Фоукс — татуированный вооруженный цепным клинком изувер из Белого Клыка. Мои янтарные глаза метнули в его сторону фигуральные кинжалы, когда я вспоминала каждый акт адской злобы, в котором он с садистским удовольствием принимал участие в те времена, когда мы были заодно. Его методы были бесчеловечно свирепыми даже по стандартам самых радикальных частей этой организации. Тем не менее, Адам, очевидно, считал своего собрата-садиста достойным уважения.       — Для тех из вас, кто сегодня впервые присоединился к нам, позвольте представить вам нашего очень особенного товарища! Уверяю вас, он — ключ к получению того, за что мы так долго боролись.       Роман Торчвик наконец-то предстал перед недружелюбной толпой раздраженных фавнов, которые отпускали в его адрес всевозможные уничижительные замечания, но это ничуть его не задевало. Один из новобранцев потребовал от организации ответа, почему они позволяют себе общаться с одним из злобных, отвратительных, деспотичных, жадных и бесхарактерных паразитов общества, которому они предвкушали возмездие.       Торчвику удалось успокоить пылающую яростью толпу, которая стояла перед ним, поделившись своей неприязнью к собственному виду. Та же толпа, что осыпала его злобными насмешками, после этого разразилась воплями радости, когда начала принимать его за своего соратника, не принадлежащего к их роду. Но любой, кто был мудрее, знал, что он выражал себя через антипатию к обществу в целом, а не из сочувствия к фавнам, с которыми плохо обращались и которых, по всей вероятности, считали лишь инструментом для его загадочных целей.       Осмотрев сцену, мое восприятие переключилось на невысокий, странный и интересно окрашенный силуэт рядом с ним. Это была девушка с гетерохромией, обладающая волосами, которые соответствовали асимметричным цветам ее глаз. Она выглядела безобидной маленькой девочкой, что делало ее совершенно неподходящей окружающей ее орде жестоких грубиянов, но если она действительно была доверенным лицом Торчвика, то она не была такой уж невинной, как можно было предположить по ее внешности. Мое внимание вернулось к Торчвику, поскольку я не обладаю необходимой информацией, чтобы судить о своеобразном карлике, которая его сопровождает, да и она не выглядит столь же уместной.       — Хочу напомнить, что у нас с вами есть общий враг — те, кто контролирует, те, кто дергает за ниточки, грязные, гнилые люди, которые управляют нашими королевствами! Правительство, военные, даже школы — все они виноваты в том, что вам выпала такая участь в жизни! И все они — вредители, с которыми нужно бороться! К счастью, я лучший дератизатор в округе… Без обид для всех грызунов в комнате.       Одним щелчком пальцев он раскрыл огромный предмет, завернутый в черную ткань позади него, и перед зрителями предстало металлическое чудовище внушительных размеров без плавных изгибов, на плече которого красовался алый знак Белого Клыка. Гигантская машина, предназначенное для войны, несомненно, было атласского происхождения, что было очевидно по чистой яркой прямоугольной красоте, с которой оно себя демонстрировало [2]. Новобранцы устроили овацию по случаю открытия их нового достояния. Мы с моим спутником были не менее поражены этим открытием, поскольку таким грозным оружием не должны обладать такие личности, как Торчвик, независимо от того, какое влияние он сумел приобрести в теневом мире, известном как преступное подполье Вейла.       Он сказал, что это одна из последних технологических новинок Атласа для их и без того мощных вооруженных сил. Он добавил, что смог заполучить одного из этих редких механических титанов через своего «нанимателя». Кем бы ни был этот таинственный наниматель и как он смог каким-то образом захватить важный актив у величайшей военной сверхдержавы на планете еще до того, как он был официально взят на вооружение, остается загадкой, которую еще предстоит разгадать.       — Многие из ваших братьев уже присоединились к нашей новой операции на юго-востоке. Если вы предпочитаете оставаться в городе, это прекрасно. Но если вы действительно готовы сражаться за то, во что верите, то вот арсенал, который я могу вам предоставить. Есть вопросы?       В ответ ему во всем помещении раздался взрыв аплодисментов, новобранцы дружно ликовали в предвкушении увидеть уничтожение одного из своих угнетателей с помощью одной из их потрясающих технологий. В толпе ревущего стада мы все еще оставались ошеломленными открытием нового владения Белого Клыка, даже если мы ожидали, что это будет важное открытие, которое поможет продвинуть извращенные амбиции Адама.       — Нам пора уходить отсюда, — сказала я Сану, стоя перед ним.       — Прошу всех новобранцев выйти вперед, — позвал Фоукс. Море новобранцев начало течь прямо, как неудержимый поток, увлекая нас за собой потоком тел; попытка двинуться в обратном направлении, несомненно, вызвала бы подозрения.       Я включила свою интуицию и быстро осмотрела темный склад в поисках возможного пути отступления, пока нас не раскрыли. Увы, очередь новобранцев становилась все короче: значительное их число обогнало нас, пока мы стояли на месте. Торчвик начал замечать двух неподвижных новобранцев, он пристально вгляделся и начал узнавать нас под нашей небрежной маскировкой.       — Он видит нас, — прошептал Сан. Возможно, мне придется обвинить его в отсутствии альтернативной одежды, поскольку на нем было та же вакуанскае одежда, что и в ту знаменательную ночь.       Продолжая осматривать здание, я обнаружила электрощиток, который, как подсказывала мне интуиция, на время отвлечет его и фавнов с плохим ночным зрением от нас.       — Он не видит в темноте, — уверенно заявила я.       Я достала из кобуры свой верный Гамбол Шрауд и быстро прицелилась в щиток, а затем нажала на спусковой крючок, окутав весь склад почти кромешной тьмой одним выстрелом, который смог успешно пробить источник энергии, эффективно отключив его функции. Помещение огласилось эхом растерянных криков запертых внутри членов группировки, когда мы воспользовались возможностью выбраться из враждебного окружения. Хотя в помещении находилось значительное количество фавнов, обладающих способностью сохранять четкое восприятие даже в темноте, они, в отличие от Торчвика, не могли различить среди них отступников, которых еще больше заслоняло столпотворение, царившее в помещении.       Мы бросились к одному из окон, немногим оставшимся источникам света, лучезарно освещавших мрачное здание. Я чувствовала, как мои ноги с трудом передвигаются по твердому полу по мере того, как мы приближались к окну, поскольку его увеличивающийся размер указывал на то, что мы приближаемся к нему. По пути я услышала технологический резонанс от активации какой-то машины, что необъяснимым образом указывало на пробуждение дремлющего гиганта.       Мы вскочили на помост и бросили свои тела в стекла окна, разбивая их вдребезги при столкновении с их хрупким материалом. Атмосфера в воздухе заметно изменилась, когда мы оказались снаружи здания, а наши ноги снова оказались на твердой поверхности. Вскоре после того, как мы побежали прочь от склада, его стена рухнула, когда механический голем, управляемый самим Торчвиком, вышел из здания, рассыпая стекло и обломки на землю.       Мы перепрыгнули через гражданскую машину и приземлились на крышу здания, оставив вмятину на крыше, когда в нее врезались наши укрепленные аурой ноги. Мы продолжали перепрыгивать с одной крыши на другую, уклоняясь от Атласского Голема, пробираясь через густые городские джунгли, и ветер направлял наш путь.       Настало подходящее время, чтобы снова собрать команду. Торчвик не остановится, пока мы не замолчим, и он приложит все усилия для достижения этой цели. Для того чтобы уничтожить этого металлического гиганта, требовалась слаженная командная работа. Торчвика необходимо, чтобы не дать ему окрасить город в красный цвет кровью невинных жертв, попавших под перекрестный огонь.

=o=

      1. Эти годы, конечно, не сделали ее искусным писателем. Хотя поэт из нее получился бы лучше.       2. Та самая модель атласского Паладина, которую генерал Айронвуд представлял ранее в этой главе.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.