***
*** Сидеть в пустом классе было до жути скучно. И мрачно - за окном постепенно сгущались сумерки. Это из-за этого мудака я тут. Не полез бы ко мне в тот раз, я бы на него не кидался. Я абсолютно уверен, что тогда был именно Рик. Но, к сожалению, не мог это доказать. Кроме той мелкой детали в виде кроссовок, всплывших в моей памяти, у меня ничего не было. А эти стычки с Бенсоном отнюдь мне не помогут. Его последние слова крутились у меня в голове, хотя я не брался утверждать, что точно их слышал и это не было слуховой галлюцинацией. Может, неспроста Джер стал защищать Рика? Может, есть что-то связывающее их? Если так, то после того, как я озвучу Джерарду слова, услышанные мной, он должен мне поверить. Я вздохнул и растекся по парте одинокой и скучающей лужицей. Рика отправили отбывать наказание в соседний класс. Да, было бы глупо со стороны математика после нашей не законченной драки помещать нас в один кабинет. Ничего не выражающим взглядом посмотрел на настенные часы. Замечательно. Я здесь всего полчаса, а уже заебался. Сполз с парты и улегся на стулья. Лучший способ скоротать время - поспать. Однако было жутко не удобно: дыра между стульями нервировала, голова начала болеть и лежать было слишком твердо. Чертыхнувшись, я вновь принял сидячее положение и приложился лбом о парту. Тут меня привлек шум за окном. Что-то похожее на стук. Я встал и распахнул окно. Второй этаж все-таки, кто там стучать может? Чуть высунувшись наружу, повернул голову вправо и охнул. На дереве справа от окна кабинета сидел Уэй, обхватив руками и ногами толстую ветку, чтобы не свалиться. Увидев меня, он улыбнулся, помахал рукой и чуть покачнулся, тут же хватаясь обратно за ветку. - Джерард? Ты что тут делаешь? - Спасаю тебя. - По мне, так тебя самого спасти надо. - Знаешь, не стану спорить. - Джи опасливо глянул вниз. - Буду тебе благодарен. Пошире распахиваю окно и протягиваю горе-спасителю руку, спрашивая: - Как ты залез сюда вообще? - С помощью рук, ног и какой-никакой физической подготовки. - Именно, что никакой. - Пробурчал я, наблюдая как Уэй боязливо отпускает ветку, начинает подползать к окну и хватает меня за руку. - А мозгами ты не пользовался? Джерард обиженно надулся и вздохнул: - Если бы пользовался - не балансировал бы сейчас на карнизе. Наконец, Джи оказался внутри, спрыгнув с карниза в кабинет и едва не сбив меня с ног. - Черт, футболку порвал, - расстроено протянул друг. - Слишком высокое дерево. И ветвистое. - Нехер лезть было. - Эй! Я, между прочим, за тобой лез! Хоть бы спасибо сказал. - А зачем? - Я опять растянулся на родной парте. - Ты собираешься здесь еще час торчать? - Джерард покосился на меня, приподняв бровь. Этого мне уж точно не хотелось. Но вспомнились недавние размышления, и я ляпнул: - А чего ты за Риком не полез? Вы же с ним теперь друзья. Джи с минуту пораженно смотрел на меня, явно не понимая, что на меня нашло. Я и сам, если честно, не понял. Он даже не находил слов для ответа. Но через мгновение качнул головой и улыбнулся: - Я что, слышу нотки ревности в этом вопросе? - Пошел обратно на дерево, - шикнул я и отвернулся. Ревность. Ага, как же. Но в душе я понимал: что-то похожее на нее все-таки я чувствую. Впрочем, так часто бывает, когда в дружбе двоих появляется третий. Уэй приземлился на стул рядом. - А теперь серьезно: почему ты на него сегодня набросился? - А почему ты его начал защищать? Друг вздохнул: - Фрэнки... Послушай, в любом человеке есть что-то хорошее. Почему ты не хочешь признать, что Рик может изменить свое отношение ко мне? - Допустим, это я могу сделать. Но у меня теперь к нему личная неприязнь. - Почему? - Спросил Джерард, закатывая глаза, хотя прекрасно знал, что именно я отвечу. - Потому, что мои синяки от него. И не состоявшееся сотрясение тоже! - Фрээээнк, - Джи со стоном стукнулся лбом о парту. Совсем как я недавно. - Это серьезное обвинение, ты это понимаешь? У тебя есть доказательства? - Я просто знаю. И помню, что у нападавшего были те же кроссовки, что на Рике. - Этим доказательством владеешь только ты. Остальным ты ничего не можешь доказать. Я не верю, что это был он. - То есть, ты больше веришь ему, чем мне? - Я ошарашено взглянул на сидевшего рядом друга. Вот так новости! - Нет. - Твердо ответил он. - Но сейчас на его стороне презумпция невиновности. Обвиняемый не виновен, пока его вина не доказана. Я хмыкнул: - Не доказана судом. А у нас здесь не суд. - Неважно. Смысл понятен. - Ты слишком наивный. - Возможно, - кивнул Джи. - Фрэнк, ты веришь мне? А я верю Рику. Значит и ты должен ему поверить. - Ему я уж точно ничего не должен. - Фыркаю. А потом размышляю: сказать или не сказать. - Джер. Я помню еще кое-что. Да, у тебя есть свои причины верить Бенсону. И, может, поэтому ты сможешь поверить. Когда я лежал почти без сознания, Рик... Нападавший, - исправился я под взглядом Джерарда, - сказал, что бы я отстал от тебя. Я поднял голову и посмотрел на Джи. В лице тот ничуть не изменился, но я все же увидел: в его глазах на мгновение промелькнуло опасение и беспокойство. Однако друг не стремился этого показывать. Значит, все-таки что-то есть. - Этого тоже мало, - мотнул головой Уэй. - Но он знал твое имя! - Его знает не только он, согласись. - Я догадался, что Джерард понял, что я говорю правду. Но не хочет в это верить. Как интересно... - Ладно, давай сваливать отсюда. - Он оборвал разговор и чихнул. - Сколько времени ты провел на дереве? - Нахмурился я, тут же забыв о неприятной теме. - Ну... Минут 15. Наверное. Я покачал головой: - В одной футболке? С ума сошел? Сейчас же по вечерам холодно. Если ты заболеешь, мне что, одному в школе торчать? - Ай, да не волнуйся. Нормально все. - Отмахнулся Джерард и снова чихнул. - Так, все, лезь за мной. - Обратно тоже по дереву? - А ты видишь у меня ключ от кабинета? Пробурчав про упрямство этого красноволосого и шило в одном месте, я все же полез за ним в окно. Уж лучше я поизображаю Тарзана, спускаясь по дереву, чем проведу еще час в этом пустом и скучном кабинете. А завтра разберусь с Риком. Может быть.Часть десятая. Жажда мести и наказание.
6 марта 2014 г., 16:10
Оставив Рэя и Джерарда в недоумении следить за мной, я рванул в толпу. Если я потеряю эти чертовы кроссовки из вида, я должен буду весь оставшийся день быть начеку. Я найду этого урода. Я еще раз осмотрелся по сторонам. И увидел! Их обладатель двигался в сторону столовой. Я решил незаметно (благодаря толпе это было не трудно) пройти за ним. Толпа постепенно редела. Вдруг, кто-то толкнул парня в плечо, несясь по коридору. Того развернуло и я увидел кто это. Рик?! Сука! Я не удивлен. Внутри меня все кипело от гнева. И вот ему Джерард поверил, что он меняется?! Ясное дело, что он не станет меняться. С каким-то боевым кличем я кинулся сквозь толпу прямо на Рика. Добежав, я с размаху запрыгнул на него, роняя на пол.
- Какого хрена? - Взревел Рик, пытаясь приподняться.
- Что я тебе такого сделал, что ты избиваешь меня и обворовываешь? - Зло зашипел я ему на ухо. Вокруг нас уже образовывалась публика.
- Что?... - Ему все же удалось резким движением скинуть меня. - Ааа, - он перевернулся и нагло ухмыльнулся. - Кто это тебе синяк поставил, Айеро? В дверь врезался?
- Ты прекрасно знаешь, что это твоих рук дело. - Я попытался пнуть его, но Рик увернулся. Затем с легкостью приподнял меня за грудки:
- Докажи, что это был я.
Он с силой толкнул меня назад. Спиной я налетел на шкафчики и чуть осел на пол. Но все же заставил себя быстро подняться:
- Со спины, наверное, проще нападать, да?
- О чем ты? - Все так же ухмылялся Рик. Он откинул свою школьную сумку в сторону и принял оборонительную позу. Оо, это уже не гнев. Я просто в ярости. Еще и издеваться вздумал! Резко дергаюсь вперед и заезжаю кулаком ему куда-то под ребро. Парень охает и отступает на шаг.
- Я тебя и пальцем не тронул! - Злобно прорычал Рик.
- Да что ты? - Многозначительно указываю на фингал. - Твою логику можно отправлять на фронт.
Рик непонимающе посмотрел на товарищей, затем опять на меня:
- Это почему?
- Она убивает. Наповал.
- Ты нарвался, Айеро! - Он вновь предпринимает попытку оттолкнуть меня к шкафчикам, но я вцепляюсь в его плечи, не давая себя отпихнуть. Его глаза просто полыхают злостью. У меня видок явно не лучше. Вдруг между нами вклинивается Джерард.
- Фрэнк! Чего ты творишь? - Взволнованно спрашивает друг.
- Это он меня избил! - Я порывался продолжить начатое, а именно разбираться с Риком.
- С чего ты взял? Сейчас ты начинаешь драку. - Джер не давал мне прорваться вперед.
На мгновение я вспылил и отпихнул Уэя в сторону, бросив:
- Не сейчас.
Вновь столкнувшись с Риком взглядами, я решил атаковать первым. Ринулся на парня, однако меня остановили ударом в живот. Я пошатнулся, глотая воздух ртом, как рыба. Тряхнув головой, оправился и увернулся от второго удара.
- Рик! - Снова Джерард. - Ну ты-то что творишь?
- Он первый начал. - Все та же ухмылка. Она начинает меня бесить.
Я опять бросился на обидчика, повалив его на пол уже второй раз. Оседлал и только собрался набить ему рожу, как школьный коридор потряс громкий голос:
- Что здесь происходит? - Это был мистер Кингстон. - Айеро, Бенсон, вы меня поражаете. Устроить драку посреди школы! Я думаю, вам стоит задержаться после уроков и подумать над этим. А вы, - математик обернулся к толпе. - Быстро в классы! Представление окончено.
В уходящей толпе я заметил расстроенные и встревоженные лица Джерарда и Рэя.