ID работы: 11425224

New Game+

Джен
Перевод
R
В процессе
362
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 120 страниц, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
362 Нравится 62 Отзывы 166 В сборник Скачать

Глава 10: Изуку похитили.

Настройки текста
Примечания:
Прошло около двух лет с тех пор, как Изуку вернулся из будущего, и сейчас ему было пять лет. Каччан, Хитчан, Шоу-чан, Тен-ни, Тоя-кун и он были практически неразлучны, хотя Тоя-кун был немного более отстранен из-за количества «тренировок», которые он получил. У Изуку было мало времени; он мог видеть, как психическое здоровье Рей медленно ухудшалось. К счастью, до того, как должен был случиться Инцидент с Чайником, оставался около года. Это казалось слишком коротким временем. Его отец тоже поднимался по служебной лестнице. Мушкетёр теперь занял комфортное 14 место в топе. Он участвовал в крупном инциденте в сельской местности Хоккайдо, а также в паре инцидентов среднего масштаба на Хонсю и Кюсю. Никто не мог точно догадаться, что это была за его причуда, хотя он подозревал, что у Всемогущего была идея, можно ли судить по тому, как он смотрит на Мушкетёра в прямом эфире во время инцидента в Осаке. Он взял парочку стажёров, что было удивительно. У него также теперь была ещё пара помощников, доведя общее количество до пяти. Гигантомахия в основном был сторожевой собакой, а Курогири по-прежнему таксистом и нянькой. Он также начал готовить больше еды для семьи, так как единственные два ответственных взрослых становились все более занятыми на своих рабочих местах. Изуку скучал по маминой стряпне, но Курогири умел это делать от природы. Инко постепенно собирала все больше и больше улик против Старателя и сказала, что скоро у них может быть достаточно доказательств, чтобы подать в суд. Однако недавно Каччан подхватил грипп, и в тот день Курогири готовил для семьи, поэтому Изуку пришлось идти домой одному. Это было недалеко, и улицы, по которым он ходил, патрулировали многие герои, так что он решил, что находится в безопасности.

Похоже, он ошибся.

Примерно на полпути домой он почувствовал, как что-то укололо его шею, и потерял сознание, не в силах даже мельком увидеть нападавшего.

----------------------

Он проснулся с мешком на голове, привязанным к слишком большому для него стулу. Вокруг него раздалось как минимум семь голосов, и он слышал, как ещё несколько человек шаркают вокруг и закрываются двери. Судя по качеству звука, он находился не на открытом пространстве, похожем на склад, но освещение, пробивавшееся сквозь мешок, и то, как далеко некоторые звуки звучали, указывали на то, что он, вероятно, находился под землей. "Ой, как долго этот сопляк собирается спать?" Мужчина, вероятно, около 30-ти лет, протянул в сторону 10 часов. Ответ пришел со стороны 2 часов, и это был другой мужчина, хотя этот был старше. Может быть, 50 лет? «Ему пять, и мы дали ему большую дозу транквилизатора, чем нужно. Он должен спать ещё час или около того». «Но ведь прошло уже четыре часа!» Первый голос ответил услужливо. Если прошло четыре часа с тех пор, как он шел домой, то должно быть около 19:30, а с его отцом, вероятно, связались где-то в три с половиной часа назад. Если они еще не нашли его, скорее всего, его больше нет в Сидзуоке, поскольку Пинг сможет искать причуду в масштабе префектуры. «Тогда хорошие новости для вас, — донеслось со стороны 6 часов, — он не спал во время всего этого разговора. Дыхание и частота сердечных сокращений изменились». Голос — женский, вероятно, ей около 20 лет — имел почти животный, рычащий оттенок, так что она, вероятно, причуда мутации хищного животного. Судя по ее слуху, он предположил, что это крупная кошка или собака, но не собирался исключать и другие возможности. «Он не паникует, что странно. Но он определенно не спит». Мешок с его головы резко сняли, и голова запрокинулась вверх одним плавным движением. Он оказался лицом к лицу с другой женщиной, которой немного за 30, со змеиной мутацией, которая, как ни странно, не резала ей глаза, дала ей выпорхнувший змеиный язык и блестящие чешуйки на коже. На заднем плане он мог видеть первых двух мужчин. Первый был мускукулистым и имел третий глаз, а второй был высоким и худым без каких-либо явных проявлений Причуды. Женщина-змея ухмыльнулась, демонстрируя свои клыки. О боже, определенно ядовитый вид. «Ну, ну, малыш прос-с-с-с-с-снулся». О, круто, она удлинила букву с. "А где мы?" — спросил он, изогнув бровь, зная, что не сможет разыграть карту испуганного маленького ребенка. Жаль, он хотел попробовать это хотя бы раз. "Язвительный. Он мне нравится." Она отпустила его лицо и немного попятилась, ее ухмылка стала невообразимо шире. Второй мужчина выглядел немного ошеломленным тем, что Изуку проснулся раньше, чем ожидалось, но черты его лица быстро изменились. "Кто собирается получить босса?" "Нет потребности." Раздался новый голос. Его было трудно определить, и он имел странное искаженное качество. Он исходил из-за его спины и сопровождался открывающейся дверью. «Он решил подождать, прежде чем прийти сюда сам, сказав, что мы должны повеселиться. Никаких увечий или смерти». По телу Изуку пробежал холодок, когда он увидел улыбки своих похитителей.

----------------------

Хисаши почти упал в кресло, когда вернулся из патруля в 4 часа. Ему пришлось остановить несколько драк и споров вокруг местных школ. Он клянётся, что никогда не отправит Изуку на Альдеру, если то, что он увидел там сегодня, указывает на то, на что постоянно похожа школа. Готовясь начать рыться в документах, зазвонил его личный телефон. Любой, у кого есть этот номер, знал бы, что звонить нельзя, если только произошло что-то очень плохое , поэтому на него ответили менее чем за секунду. "Да?" — Мастер, — начал Курогири, — Изуку пропал. Мушкетер встал, уже идя в офис Пинга. «Он не вернулся домой, и я позвонил Бакуго, но они сказали, что его там тоже нет. Я проверил парк на всякий случай, я нашел там Хитоши, но никаких следов Изуку». «Спасибо, что сказал мне, Курогири. Я хочу, чтобы ты остался там на случай, если он появится. Я позвоню тебе, если ты мне понадобишься». Он повесил трубку. Когда Хисаши вошёл в кабинет Тэхая, она была по уши погружена в свои собственные документы. «Аки, ищи причуду Изуку. Она похожа на мою, так что ищи причуды, которые могут взять другие причуды. Максимально широкий диапазон». В ответ глаза Пин загорелись, и она уронила ручку, собираясь встать. Ее глаза расширились почти незаметно. «Его нет в Сидзуоке. Нам нужно объехать префектуру за префектурой, если мы хотим его найти». Хисаши яростно выругался. «Убедитесь, что все готово к поиску не менее чем через полчаса, мне нужно сделать несколько телефонных звонков». С этими словами сила Хисаши вернулась в свой кабинет и закрыла дверь. Первый телефонный звонок был легким; скажи Курогири помочь с поисками и присоединяйся к ним в агентстве в десять. Второй телефонный звонок тоже прошел легко. Позвоните в дом Бакуго и скажите им оставаться на месте и впускать только себя или Изуку, пока он не скажет им обратное. Третьего звонка, однако, было то, чего он боялся. Инко. Он звонил раз, два, три раза. — Хисаши? Обычно ты не звонишь в рабочее время. Что-то не так? «Инко». Глубокий вдох и выдох. «Изуку пропал».

----------------------

Кацуки не знал, почему его внезапно перенесли на диван. Ему было удобно в своей постели. И почему его родители запирали все окна? "Эй Карга" Кацуки позвал свою мать. Получилось немного гнусаво и хрипло, но все равно громко. Однако Мицуки, казалось, его не слышала. — Кацуки снова позвал. "Карга!" — Что, паршивец? Мицуки закричал в ответ. Однако это сопровождалось тем, что она бросила в него свой телефон. Кацуки был рад, что на этот раз его не задело; он уже был болен, ему не нужен был синяк или кровь из носа. "Почему я здесь?" "Потому что Изуку пропал, и нам нужно за тобой присматривать." Это привлекло внимание Кацуки. "Зуку пропал?" "Вот что я сказала! Он так и не вернулся домой, поэтому его отец собирается его искать. Мы все запираемся на случай, если кто-нибудь придет сюда. А теперь помолчи." Кацуки беспокоился об Изуку. Он знал, что с Изуку все будет в порядке — так и должно было быть. Как ещё они собирались быть героями вместе?

----------------------

Потребовалось около двенадцати минут, чтобы все в агентстве было готово к отъезду. По мнению Хисаши, это было слишком долго. Все трое — Мушкетёр, Пинг и Курогири — ушли почти сразу. План состоял в том, чтобы обыскать каждую префектуру на запад, затем на восток, затем на север, с различными остановками на Хоккайдо, так как он был слишком велик для Пинга. На всякий случай они ещё раз проверили Сидзуоку — все ещё ничего, — а затем телепортировались к Яманаси. Оттуда они отправились в Нагано, Тояма, Исикава, Фукуи, Гифу, Аити. Это заняло пятнадцать минут, а Изуку так и не нашли. Затем они отправились в Сигу, Миэ, Нару, Вакаяму, Осаку, Киото и Хиого. Они все еще не нашли Изуку, но этот сет занял более сорока пяти минут из-за того, что фанаты видели его. Он пытался уйти, но они продолжали приставать к нему. Следующими были четыре префектуры Сикоку (Кагава, Токусима, Коти, Эхимэ). Все это заняло, к счастью, всего семь минут. Окаяма, Тоттори, Симанэ, Хиросима и Ямагути взяли еще пятнадцать. Чтобы завершить свое путешествие на запад, они отправились на Окинаву, Фукуоку, Сагу, Нагасаки, Кумамото, Кагосиму, Миядзаки и Оиту, что заняло восемнадцать минут, а с тех пор, как Хисаши был уведомлен, у них была 112-я минута. Вероятно, между похищением и первым звонком Курогири прошло около получаса, а это значит, что с момента похищения Изуку прошло более двух часов. Они снова начали поиски в Канагаве, быстро переместившись в Тибу, Ибараки, Тотиги, Гунму, Сайтаму и Токио. Это заняло еще час и пятнадцать по тем же причинам, что и Киото и окружающие его префектуры. Фукусима, Мияги, Ямагата, Акита, Иватэ и Аомори заняли еще двадцать минут, в результате чего общее минимальное время отсутствия Изуку составило 237 минут, или чуть менее четырех часов. (Маленькая поисковая группа не знала, что Изуку только что проснулся.) Конечно, он был на Хоккайдо. Должно быть, у них был варпер или что-то в этом роде, раз они так быстро добрались до Хоккайдо. Когда они начали поиски на Хоккайдо, им не потребовалось много времени, чтобы найти Изуку; он был в Саппоро. Им удалось отследить его местонахождение до центра города и вход в подземное логово, в котором он находился, в прачечную. Через пять минут они штурмовали убежище.

----------------------

Изуку был поражен тем, что он все еще был в сознании. По крайней мере, он узнал, что часть его прежней терпимости к боли вернулась с ним. Не всё, но достаточно, чтобы выдержать десять минут легкой пытки, которую он только что перенес. Было не весело иметь в нем несмертельный змеиный яд, особенно со следами когтей и тому подобным на его теле. И порезы на его лице, и все остальное, что они сделали. Он бы с удовольствием забрал их причуды, но на него тоже надели наручники, подавляющие причуды. (И как, черт возьми, они получили их в свои руки?) Однако теперь у него появилась новая проблема. «Босс», по-видимому, был в пути. Обитатели комнаты почти не изменились за десять минут, но двое мужчин, женщина-волк, женщина-змея, тот, у кого искаженный голос, а также человек, который мог извергать мечи (что определенно является уникальной и непрактичной причудой, если когда-либо он видел один) были постоянными. «Босс хотел бы, чтобы мальчик снял наручники». – заявил искаженный голос, и его руки почти сразу были освобождены. Его первым действием, как он решил за несколько минут до этого, будет анализ всех причуд вокруг него. Змеиная причуда была мутацией, дающей характеристики синеполосой подвязочной змеи; черно-синяя килевидная чешуя с тремя вертикальными полосами синего цвета. Мягкий яд, не смертельный для человека (он уже знал эту часть по опыту). Также имел слабую устойчивость к ядам и раздвоенный язык. Следующей была волчья мутация. Стандартный серый волк с соответствующими ушами и хвостом, повышенным слухом и обонянием, более сильными ногами для скорости, а также для передвижения по снегу. Зубы также были похожи на волчьи и могли ломать кости легче, чем у немутировавшего человека. Волосы были больше похожи на мех, хотя росли с той же скоростью и в длину, что и нормальные волосы. Незначительное сопротивление холоду, небольшие подушечки для ног и рук, а также трансформирующаяся часть, позволяющая сформировать когти. Причуда третьего глаза была именно такой; третий глаз. В этом нет ничего особенного. Причуда второго человека была причудой излучателя, которая позволяла ему видеть оценку желаемого — например, сколько чего-то было в контейнере по сравнению с чем-то другим. Чем проще оценка, тем она точнее. Регургитация меча представляла собой излучатель, который производил разные части меча и ножа в разных точках горла, начиная с желудка. Естественно, эти области — а также десны, щеки и язык — были усилены и укреплены. Однако причуда искажения была тем, что очаровало Изуку больше всего. На самом деле это была скорее причуда сбоев, способная вызывать небольшие сбои в реальности, позволяя пользователю делать короткие деформации, проходить сквозь объекты, дублировать объекты, изменять звук, изменять визуальные эффекты и т. д. Если бы это был сбой, который мог произойти в видеоигры, скорее всего, это можно было осуществить в реальной жизни. Чем мощнее или сложнее был сбой, тем больше нагрузки ложилось на пользователя. Чрезмерное использование может привести к смерти. Также мог создавать регулярные электронные сбои, что было невероятно менее утомительно. Это был излучатель, но при использовании он имел преобразующий эффект; пользователь визуально и устно приобрел глючные качества. Изуку был влюблен в Причуду. Анализ шести причуд в непосредственной близости от него занял около тридцати секунд. Ему понадобилось еще три, чтобы взять то, что он хотел, плюс рвотное лезвие. Аспект мутации был, вероятно, лучшей частью всей этой причуды. Все в комнате сразу поняли, что произошло, но ничего не могли поделать, так как немного далеко от комнаты раздался громкий шум, подозрительно похожий на взрыв. Все просто уставились на дверь. Стук, стук, стук обуви, идущей по коридору, прекратился за пределами комнаты, и все напряглись. Ручка повернулась, и дверь распахнулась. Изуку просиял, кто это был. "Папа!"

----------------------

Мушкетёр был зол - нет, сотрите это, в ярости . Эти ничтожества похитили его сына, и, по словам одного из мужчин, которых он «допросил» в первом подвале, они собирались использовать Изуку в качестве выкупа против него, а затем убить пятилетнего мальчика. Как Все за Одного, он, возможно, совершил немного (читай: много) предосудительных с моральной точки зрения поступков, но даже у него были стандарты. Подвальный уровень за подвальным уровнем, бандитов уничтожали и обнаруживали тайники с наркотиками, но до сих пор никаких следов Изуку. Хисаши не стал связывать или связывать тех, кого поймал, и мало заботился о насекомых, которые использовали свой спасательный туннель. Все, о чем он заботился, это получить сына. Пинг и полиция, которую они вызвали, могли с ними справиться. Наконец Хисаши добрался до того, что оказалось последним подвалом; уровень 7. Он очистил большую часть пола, потеряв терпение и вызвав взрыв в какой-то момент. Где-то в районе второго подвала он перестал следить за временем в гневе. Наконец, он подошел к последней двери, которую не открывал, и остановился перед ней. Если бы Изуку не было там, даже сам Всемогущий не смог бы остановить Мушкетера. Хисаши сделал глубокий успокаивающий вдох — не то чтобы это сработало очень хорошо — и открыл дверь с помощью одной из своих телекинетических причуд. Его настроение поднялось с "Папа!" который был вызван, но испортилось, увидев состояние своего сына. Его кожа была покрыта царапинами, отметинами и синяками. Его рубашка была разорвана, на сгибе шеи был след от укуса, а глубокая рана, которая, без сомнения, могла бы стать шрамом, шла по левой щеке и опускалась ниже челюсти. Изуку». Он сказал так леденяще, что все в комнате замерли. Было приятно видеть, что он все еще может вызывать этот эффект без причуды страха. "Время идти." "Д-да." Его сын пробормотал и встал со стула, в котором он сидел. Казалось, ему было больно при каждом движении, поэтому Хисаши поднял его и прижал к себе так близко, как только мог, не причиняя ему еще большей боли. Он улыбнулся Изуку, и Изуку улыбнулся в ответ. Его внимание быстро переключилось на остальных шестерых в комнате. Он собирался убить их. Потом он вспомнил, что Изуку был с ним. Изуку посмотрел то на него, то на других пассажиров, а затем сказал: «Никаких увечий или смерти». Любопытно, что все они вздрогнули при этом. Все за Одного дьявольски ухмыльнулся, намеренно показывая слишком много зубов. Все инстинктивно отошли от него.

----------------------

После того, как они покинули подземную базу, их окружила полиция, парамедики и репортеры. Парамедикам казалось, что они проявляли причуды скорости при виде Изуку, а вспышки журналистов почти ослепляют его. Это заняло некоторое время, но в конце концов фельдшеров убедили позволить его отцу использовать на нем некоторые исцеляющие причуды, полицейские показания были получены от них двоих, и средства массовой информации успокоились. Изуку заснул на руках отца и проснулся утром в огромной семейной куче на главной кровати, с Махией у двери и запахом завтрака, вставшего по воздуху.

----------------------

Заметки о будущем-прошлом,

том 1.

Запись 5: Хацумэ Мэй, левая страница. День рождения: 18 апреля. Рост: 159 см. Возраст: 27. Группа крови: O. Максимальное расстояние, которое она когда-либо могла видеть, составляло 10 км. Сертифицированный гений, когда дело доходит до предметов поддержки, Мэй также была невероятно прямолинейной, бесстыдной, оппортунистической и напористой. Она так и не научилась читать социальные сигналы, обычно нуждаясь в чётком изложении вещей. Немного увлеченная бизнесом и рекламой своих «деток», Мэй почти так же хорошо умела манипулировать, как и Хитоши. Мэй закончила курс поддержки лучше всех за год и быстро стала лучшим и известным игроком в индустрии поддержки. Она также была одной из тех, кто сотрудничал с несколькими агентствами класса А в отношении костюмов, предметов поддержки и технического обслуживания. Во время войны Мэй быстро производила предметы поддержки, чтобы помочь с Ному и Шигараки: будь то обнаружение, борьба или защита от них. Когда нам было по 25, Мэй открыла для всех способ облегчить жизнь с Ордами Ному, проведя первое настоящее испытание во время третьего Потопа. Это сработало эффектно и стало одной из главных причин выживания большинства людей. Она построила специальное огнестрельное оружие, которое временно нейтрализует причуды жертвы, позволяя быстро победить. Она использовала эти патроны, свое многочисленное вспомогательное снаряжение и свой ограниченный опыт обращения с огнестрельным оружием, чтобы время от времени помогать на поле боя, а также уничтожать высокоприоритетные цели, такие как Курогири и Мистер Компресс. Мэй была той, кто построил бункер в Тибе, когда казалось, что Киото скоро падет, а также оборудование, чтобы помочь Чоу-чан стабилизировать ее причуду для операции «Бабочка». Благодаря изобретению функциональной нанотехнологии протезов Мэй спасла Каччану жизнь и карьеру на поле боя, восстановила правый глаз Мины и дала Тенье новые ноги, а также искусственную версию его причуды. Мэй также была первой, кто выдвинул идею операции «Бабочка», легко убедив меня и Каччана в этой идее.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.