"В бамбуковую хижину"
22 ноября 2021 г., 02:00
Ты мой учитель..
Прошу, ты факт сей,
с годами забывать не смей!
Ты заклинатель, что бессмертен,
Люби ученика, сенсей!..
Не принуждаю. Помни, милый-
Горюет о тебе душа!
Каких тут демонов не сыщешь,
Лишь я всех краше. Жди меня!
Ах, ты должно быть ждёшь рассвета,
Проснувшись на Цан Цюн в ночи.
Кто без меня послал в постель бы?
Кто б от забот освободил?
Твой муж не без работ остался,
Не думай так лишь от стихов.
Мне на кануне сон примчался,
Что в прошлого заплёл миров.
Я был подростком, но влюблённым!
И угадай из-за кого?
Твой образ, силуэт твой скромный!
Я видел то, что смел никто!
И знаешь, в отдыха минуты,
Я о тебе слогал стихи.
О доброте твоей, о утре,
Когда я утонул в любви.
Ах сколько дивнейшей бумаги,
Ушло в попытках рифм моих.
Хотел тебя в стихах восславить,
А выходило лишь любить!
Ты помнишь мою юность, муж мой?
Что чувствовал тогда ко мне?
Я не был ведь тебе обузой?
Ах, точно не был! Верно же?
И всё же мне конец придумать,
Тебя достойный- будет трудно.
Ну что-ж... Люблю тебя Цинцю!
Твой Ло Бинхэ. Твой муж. Люблю!
***
По возвращению, Бинхэ никого не обнаружил в родной Бамбуковой хижине. От чего, честно, сердце обливалась кровью. Прошёл мимо покоев мужа, так же ни души не обнаружив, как тут на него накинулись со спины. Да с такой силой, что Бинхэ мог бы принять это за попытку сбить с ног и напасть, если бы это не были его родные, узнаваемые из тысячи других, руки. С не менее красноречивым обручальным кольцом на пальце.
Теперь уже сердце полноценно ушло танцевать вальс (о таком танце учитель поведал когда-то. Говорил красивый. А Бинхэ, к своему удивлению, это название услышал впервые.) Руки Шэня метнулись к шеи Бинхэ, а губы начали ту расцеловывать.
– Ты сам сочинил?– в голосе Цинцю слышалось ликование, которое бывает от неверенье в происходящее. Бинхэ только после мгновения, сквозь пьянящие поцелую, расслышал вопрос.
– Конечно... Всё о тебе.
– Вряд ли хоть один бессмертный заклинатель заслуживает подобных строк....
..Так, ну на такое и обидеться можно! Бинхэ развернулся, и опустился на пару цуней ниже, глядя прямо в глаза недопонимающего учителя.
– Ты заслуживаешь всех сокровищ мира, небожитель.
И впился в его губы, пока Цинцю делил стремление не упасть на плечи Бинхэ от жара и не рассмеяться.
Примечания:
Бинцю- самая родная и любимая мне пара из романов Мосян. И это, к сожалению, давольно много чего о мне, как о личности, вам может поведать.. Так что прочувствовав персонажей, решила я в формате "Письма тоскующего" сочинить поэму, от лице Бинхэ. Надеюсь вышло не хило, и я вижу в этой работе ровно то же, что и вы, читатель. А я считаю что Цинцю и большего заслуживает в стихах! И вообще всего мира, всех пиков, всех поцелуев мужа! Ровно как и Бинхэ. Жду отзывов!