Pale Skin and Fragile Bone

Перевод
R
Завершён
146
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
147 страниц, 55 271 слово, 6 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
146 Нравится Отзывы 52 В сборник

Часть 2

Настройки
С тремя курсами AP, всеми домашними делами и адским режимом лакросса тренера Финстока у Стайлза уже было довольно полное расписание для любого нормального подростка средней школы. Добавьте к этому регулярный поток сверхъестественных нарушителей, благодаря магнитному притяжению Нематона, и жадные до власти стаи охотников, кружащих вокруг Бикон-Хиллз, как акулы вокруг кораблекрушения, и Стайлз сомневался, что у него когда-нибудь снова будет время играть в Call of Duty. Не то чтобы ему это было нужно больше. Он получал много реального боевого опыта каждый день, когда Дерек выскакивал из тени на него всякий раз, когда он оборачивался. После этого ужасно поучительного открытия для себя в квартире Дерека Стайлз на самом деле активно пытался избегать альфы. Ему не нужны были сверхчувствительные чувства оборотня, улавливающие любые сигналы от его предательского тела, по крайней мере, до того, как он сам их поймет. Должно быть, это была какая-то космическая ирония, что теперь, когда он наконец решил не приставать к самому сварливому оборотню Бикон-Хиллз на регулярной основе, Дерек начал преследовать его. За последние несколько недель у Стайлза развилось здоровое подозрение относительно любых помещений размером с Дерека в его доме и в школе. Он начал относиться ко всем дверям и углам так, как будто они могли быть заминированы, продвигаясь к ним, а затем проскакивая мимо, как будто, если бы он был достаточно быстр, он мог бы избежать неизбежного взрыва. Может быть, когда-нибудь это действительно сработает. “Люди предсказуемы”, - сказал Дерек хриплым голосом, прижимая Стайлза к асфальту пустынной школьной парковки. Было уже за полночь, и у любого, кто проезжал мимо и видел их, возникло бы несколько очень серьезных вопросов. “Ты реагируешь как добыча”. ” Но я-добыча", - прохрипел Стайлз. Дерек сидел на спине и держал его так крепко, что его позвоночник был болезненно изогнут, а грудь не касалась земли. Это было наименее сексуальное оседлание, но Стайлз все еще чувствовал, как румянец окрашивает его скулы. Это просто гормоны. Это ничего не значит, твердо сказал он себе и понадеялся, что Дерек объяснит покраснение нехваткой кислорода. “Ты не можешь быть добычей, если бегаешь с волками”, - настаивал Дерек. “Сделай что-нибудь неожиданное”. “Неожиданно?” - выдохнул Стайлз, безуспешно дергая Дерека за руку. Черные искры столпились на краях его зрения. Как он мог сделать что-то неожиданное, если даже не мог пошевелиться? “Не позволяй себя прижать”, - сказал Дерек, отвечая на вопрос так, словно прочитал мысли Стайлза. “Уже немного поздно,” выдохнул Стайлз. ” Этого не было бы, если бы ты планировал заранее", - прорычал Дерек, не отступая ни на дюйм. “Не просто реагируй. Думать. У тебя есть кое-что в рукаве.” Стайлз замер на этом, руки на мгновение обмякли вокруг предплечья Дерека, когда мысли пронеслись в его лишенном кислорода мозгу. У него ничего не было в рукаве, но… Стайлз отдернул руку, сунул руку в карман джинсов и вытащил ключи от машины. Продев их между пальцами так, что кончики торчали из его кулака, как когти, Стайлз вытянул руку вперед, сильно вонзив тусклый металл в обнаженную кожу Дерека. Дерек хмыкнул, и Стайлз почувствовал, как влажная струйка крови покрыла его пальцы, скользнув по клавишам в его руке, делая их труднее удерживать. “Я оборотень, Стайлз", - прорычал Дерек. “Тебе придется сделать что-то получше, чем поцарапать меня”, - он продержался еще одну долгую секунду, чтобы доказать свою точку зрения, прежде чем встать и позволить голове Стайлза упасть на асфальт. “Снова мертв”, - сказал он, хотя в его словах было меньше осуждения, чем обычно. Стайлз перекатился на спину, жадно втягивая воздух и моргая, чтобы прояснить зрение. Сквозь танцующие искры ему показалось, что он уловил тень улыбки на губах Дерека, прежде чем альфа повернулся и неторопливо ушел. ☆★☆ Прошло почти две недели, когда Скотт скользнул на свободное место рядом со Стайлзом за их школьным обеденным столом. На этот раз он не смотрел на Киру. Он смотрел прямо на Стайлза, прямо на огромную багровую шишку на скуле Стайлза, глаза были прищурены, как всегда, когда Стайлз появлялся с новым синяком. Однако Скотт прекрасно знал, откуда взялся этот конкретный синяк, и Дерек в этом не был виноват. “Хорошо", - сказал Скотт. Стайлз приподнял бровь. “Хорошо, что?” ” Я хочу участвовать“, - сказал Скотт, а затем, когда Стайлз просто тупо уставился на него, продолжил: "В твоем обучении. Я хочу войти. Я хочу помочь". Стайлз покачал головой, отчего затекшие мышцы на его спине и шее запротестовали, но он проигнорировал это, предпочтя взглянуть на Скотта. “Мы уже обсуждали это”, - сказал он, стараясь казаться скорее терпеливым, чем раздраженным. Он знал, что Скотт хотел как лучше, но Стайлз был измотан, проведя полночи в холодном складе, и он действительно был не в настроении возвращаться к тому же старому спору. “Дерек тренирует меня. Я не собираюсь прекращать с ним работать”. Во всяком случае, на данный момент у него не было выбора. Дерек бесился везде, все время. ” Я знаю”, - признался Скотт, что стало для него некоторым сюрпризом. Стайлз ожидал еще одного затяжного спора. Вместо этого Скотт вздохнул и провел рукой по волосам. “Ты не должна прекращать тренироваться с Дереком. Что бы вы двое ни делали, это работает. Сначала мне это не понравилось, но я вижу, что ты становишься сильнее. Мы все можем. Но, очевидно, этого недостаточно”. Стайлз ощетинился. “Недостаточно?” - недоверчиво спросил он. ”Ты тот, кто месяц назад говорил мне уйти в отставку и поступить на курсы общественного колледжа". Он двинулся, чтобы встать, не совсем уверенный, куда именно собирается идти, но уверенный, что этот спор ни к чему хорошему не приведет. “Нет, нет”, - сказал Скотт, отчаянно размахивая руками, как будто пытался управлять воздушным движением голыми руками. “Это не то, что я имел в виду”. Его брови нахмурились в том щенячьем выражении, от которого Стайлз все еще не выработал защиты, и Стайлз вздохнул, колеблясь достаточно долго, чтобы Скотт закончил объяснять. “Ты усердно тренируешься с Дереком. Действительно тяжело. Я знаю это. Но ты готовишься к нападению – к бою.” Стайлз кивнул. Это было правдой. Но разве это не то, чем должна была быть самооборона? Учишься давать отпор? “Что происходит, когда борьба не является вариантом?” - спросил Скотт. "Прошлой ночью с охотниками, ты и Исаак – бог. Если бы охотники не были такими небрежными, и если бы Дерек не последовал за нами туда, нас троих могли бы убить.” Стайлз вспомнил прошлую ночь, тихое кафе, куда он, Скотт и Айзек зашли, чтобы взять абсолютно необходимый кусок ночного пирога после игры в лакросс. Он вспомнил острую боль в плече, когда они вышли на парковку, вспомнил, как посмотрел вниз, чтобы увидеть крошечный дротик, пришпиленный к его футболке, а затем внезапную, необъяснимую темноту. Он проснулся с сильной головной болью в углу склада, связанный, с кляпом во рту и едва мог различить темные силуэты распростертых фигур Скотта и Айзека. Очевидно, какой бы наркотик они ни использовали, на оборотней он действовал лучше, чем на людей. Скотт был прав. Охотники были небрежны. Они оставили на дежурстве только одного охранника, и ублюдок заснул, но даже тогда, связанный, Стайлз не смог ничего сделать, чтобы освободить себя или своих друзей. Дереку потребовалось мучительные три часа, чтобы выследить их, ворваться на склад и до крови избить одинокого охранника. Он освободил Стайлза и взвалил обоих все еще лежащих без сознания оборотней на свои причудливо сильные плечи как раз вовремя, чтобы они все убежали через удобно открытое окно со звуком приближающихся шагов, эхом разносящихся по пустому складу. Если бы охотники не были совершенно некомпетентными придурками, или если бы Дерек каким – то образом не понял, что произошло, и не выследил их, они, вероятно, все еще были бы связаны прямо сейчас- или еще хуже. И Стайлз тщательно ничего не изучал в этом сценарии. Он не задавался вопросом, как Дерек догадался следовать за их запахами, или думал о легкомысленном легком сальто, которое совершил его желудок, когда Дерек прыгнул через окно склада, как мстительный вер-ниндзя. Нет. Он вообще об этом не думал. “Нам повезло”, - сказал он вместо чего-то более компрометирующего. Скотт кивнул и посмотрел на Стайлза своими чертовски эффективными серьезными щенячьими глазами. “Да, мы были. Но что, если в следующий раз нас не будет? Мы не можем полагаться на удачу, Стайлз. Мы должны быть готовы ко всему. Вот почему я хочу помочь тебе в обучении”. Стайлз медленно кивнул, в его голове зародилась идея. Это потребовало бы повторения и точности. У Дерека не хватило бы на это терпения, но у Скотта могло бы. Если Скотт действительно хотел помочь… “Хорошо", - сказал Стайлз. “Встретимся у тебя дома в шесть вечера. Я принесу припасы.” ☆★☆ “Туже”, - потребовал Стайлз, сгибая запястья, чтобы проверить натяжение веревки. “Чувак, это остановит твое кровообращение", - запротестовал Скотт, глядя на уже покрасневшие руки Стайлза. “Ты снимешь с себя кожу, пытаясь выбраться из этого". “Ты думаешь, охотники беспокоятся о моей нежной коже?” - спросил Стайлз, закатывая глаза. “Поверь мне, я был связан достаточно раз, чтобы знать, каково это, когда все сделано правильно. Это неправильно. Это должно быть жестче”. Брови Скотта обеспокоенно дернулись, но он глубоко вздохнул и потянул веревку немного туже, прежде чем завязать ее. Он присел на корточки, задумчиво разглядывая Стайлза. Если не считать того, что его конечности были неловко согнуты за спиной, Стайлзу было на самом деле относительно комфортно. Обычно, когда он оказывался вот так привязанным, он оказывался на твердом цементе или на колючей лесной подстилке. Это была приятная перемена-вместо этого оказаться на удобном матрасе Скотта. Стайлз, черт возьми, прогуглил все методы побега, когда вернулся домой из школы. Он просмотрел около сотни видеороликов на YouTube различной степени полезности, прежде чем отправиться в "Хоум Депо", чтобы взять пару отрезков прочной веревки, несколько цепей, немного дерева и болтов для использования в качестве якорей. В общем, он чувствовал себя довольно хорошо подготовленным. Он начал извиваться, проверяя связи на наличие слабых мест или каких-либо петель, достаточно больших, чтобы он мог вывернуть запястье, в то время как Скотт сидел и наблюдал, давая ему указания, такие как: “Ты можешь протянуть немного дальше влево?” и “Попробуй узел на правой лодыжке. Это выглядит самым свободным". “Скотт?” - позвала Мелисса, распахивая дверь и просовывая голову в комнату сына. "Тебе пришло письмо от бабушки", – Она моргнула, осматривая открывшуюся перед ней сцену. “Стайлз, милый, ты в порядке?” Стайлз уткнулся лицом в подушку Скотта и постарался не выглядеть так, как на одном из сайтов о связывании, с которыми он сталкивался (случайно!) во время своих многочисленных интернет-вылазок. “Хорошо,” выдавил он. “Практикуюсь, чтобы стать следующим лучшим исполнителем побега в Америке”. “Верно”, - согласилась Мелисса, и Стайлз собирался проигнорировать все сомнения, которые он мог услышать в ее голосе. Тот факт, что Скотт сразу же покраснел до линии роста волос, вероятно, нисколько не способствовал их авторитету. “Тогда я просто оставлю это здесь”, - сказала она и бросила письмо на стол Скотта, прежде чем поспешно ретироваться. Скотт закрыл лицо руками и застонал. Стайлз хотел бы сделать то же самое. ☆★☆ В целом, обучение приносило свои плоды. Стайлз мог видеть это в резких линиях новых мышц под кожей, чувствовать это в том, как он смог опередить всех своих товарищей по команде на поле для лакросса. Но со стаей он все еще чувствовал себя второй нитью. “Я просто устал быть бесполезным”, - сказал он со вздохом, используя свободную руку, чтобы удержать две крепкие палки на месте, когда Эллисон обернула вокруг них оторванную полоску ткани, чтобы наложить шину на его вывихнутое запястье. “Ты не бесполезен”, - немедленно сказала Эллисон, и мягкие карие глаза внезапно изучили его лицо. Стайлз откинул голову назад, уставившись на тлеющую дыру в ветвях над ними, где огненное дыхание дракона прожгло навес из листьев. “Я знаю”, - сказал он, стараясь казаться более уверенным, чем чувствовал. “Я думаю, что на самом деле я просто устал от постоянной необходимости быть защищенным. Устал бояться”. “Это был дракон, Стайлз”, - сказала Эллисон с легким смешком. “Я почти уверен, что мы все боялись". Стайлз улыбнулся и благодарно кивнул, когда она закончила завязывать шину. ” Спасибо", - сказал он, наклоняясь, чтобы поднять свой рюкзак, наполненный травами, книгами и кувшином святой воды. Все это было совершенно неэффективно против разъяренного зверя. Однако Дэнни использовал святую воду, чтобы потушить огонь, так что, по крайней мере, это было. Стайлз подошел к массивному крылатому трупу. Он прислонился к стволу одной из немногих неповрежденных сосен, глядя на неподвижную, затененную фигуру. Даже поверженный и сломленный, дракон представлял собой ужасающее зрелище, окруженный разбитыми деревьями, изрытой землей и тлеющими листьями – свидетельство его силы и ярости. Большие обсидиановые чешуйки тускло поблескивали в лунном свете, излучая сияние, которое противоречило мертвому телу, в которое они были заключены. Стайлз взглянул на древко стрелы, торчащее из глаза монстра, и вынужден был сглотнуть, когда его желудок неприятно скрутило. Его план пошел прахом, как только дракон приземлился и пролетел прямо над линией рябины, которую Стайлз кропотливо выложил и наживил ранее в тот же день. Все его исследования говорили, что кольцо удержит зверя – удержит все сверхъестественное, по крайней мере, на некоторое время. Очевидно, драконы следовали своему собственному набору правил. Потребовались скоординированные усилия всех волков, чтобы удержать эту штуку на земле в течение нескольких секунд, потребовавшихся Лидии, чтобы издать надлежащий крик. Шум заставил дракона замереть ровно на столько, чтобы Эллисон прицелилась и выпустила стрелу прямо в глаз монстра. Все, что Стайлзу удалось сделать, это быть растоптанным. Дерек подошел к нему и встал немного ближе, чем обычно, не сводя глаз с неподвижного трупа. “Что мы будем делать с телом?” - спросил Стайлз, поворачиваясь, чтобы рассмотреть стоический профиль Дерека. ”Даже с экскаватором Айзека потребуется время, чтобы выкопать такую большую яму". - Он сгорит сам по себе,” тихо сказал Дерек. “В драконах есть огонь, который даже смерть не может убить”. Стайлз повернулся, чтобы посмотреть на тело, и понял, что Дерек был прав. Свет в стеклянных чешуйках становился ярче, и, пока он наблюдал, тонкие струйки дыма просачивались сквозь промежутки между ними. Дерек протянул руку и провел ладонью по импровизированной шине на запястье Стайлза. “Ты был ранен”. Стайлз поморщился и прижал руку к груди. “Ничего страшного”, - быстро сказал он в ответ на внезапную хмурую складку на лбу Дерека. “Я в порядке”. После всех часов, которые Дерек потратил на его обучение, он, должно быть, был разочарован тем, что Стайлз все еще не мог уберечься от неприятностей. “Покажи мне", - настаивал Дерек мягким, но твердым голосом. Он шагнул в пространство Стайлза, прижимая его к дереву, не давая ему возможности убежать. Это было почти мило, то, как он превращался в сверхзащитного альфу всякий раз, когда его стае угрожали. Дерек довел Стайлза почти до предела, когда они тренировались вместе, но боже, помоги любому другому, кто нанес ему хотя бы синяк. Если Дерек и заметил, как замерло тело Стайлза, или предательскую заминку в его сердцебиении, он не подал виду. Вместо этого он нежно обхватил локоть Стайлза одной рукой, а другой взял его ладонь, осторожно вращая запястьем и наблюдая за любыми признаками боли. Стайлз прикусил внутреннюю сторону щеки, но не смог подавить резкий вдох, когда его рука запульсировала, протестуя против движения. Дерек тихо кивнул сам себе. “Он растянут, а не сломан”, - сказал он, и Стайлз почувствовал, как знакомая онемевшая боль покидает его руку, увидел предательские черные полосы, пробежавшие под кожей Дерека, прежде чем альфа отпустил его и неохотно отступил. Стайлз сглотнул, прижимая руку к груди, пытаясь успокоить сердцебиение. ” Итак, - сказал он, чтобы снять напряжение, - не то чтобы я не получал удовольствия от регулярных упражнений по бегу, спасая свою жизнь, но это начинает немного выходить из-под контроля“. Дерек хмыкнул, что Стайлз решил истолковать как согласие. “Почему мы не атакуем корень проблемы?” Брови Дерека поползли вниз. “Мы сделали это”. Он взглянул на тело дракона. “Мы убили его”. “Да, мы убили дракона, но на самом деле проблема не в этом. Я имею в виду, ладно, это была довольно большая проблема, когда он дышал на нас огнем, но на самом деле это был просто симптом. Как гарпии на прошлой неделе и чупакабра до этого. Это Неметон притягивает их всех сюда и превращает Бикон-Хиллз в сверхъестественную выгребную яму. Где-то должен быть выключатель.” Дерек покачал головой. “Мы не можем его выключить". "почему нет?" - настаивал Стайлз. “Нам удалось включить его. Почему мы не можем просто выкопать его или сжечь пень или что-то в этом роде? Должен быть какой-то ритуал...” “Нет". Челюсть Дерека была сжата, голос резок на одном слоге. “Это невозможно сделать”. ” Но кто-то срубил его раньше, - настаивал Стайлз, - Кому-то удалось заставить его отключиться в первую очередь, верно? Это должно быть возможно". Плечи Дерека напряглись; все в его языке тела внезапно стало оборонительным, что означало, что он был на грани того, чтобы убежать или ударить Стайлза о дерево, чтобы избежать ответа. Вместо этого, к легкому удивлению Стайлза, Дерек сделал один долгий, прерывистый вдох сквозь стиснутые зубы и поднял глаза, чтобы встретиться взглядом со Стайлзом. ”Орден срубил дерево, когда моя бабушка была девочкой". “Что за Приказ?” - спросил Стайлз, стараясь не казаться слишком удивленным тем, как легко Дерек делился информацией. “Кто они такие? Как ты думаешь, они вернутся сюда и будут работать над своим моджо, чтобы снова отключить его?” Мускул на челюсти Дерека дрогнул. “Приказ о молчании",” неохотно уточнил он. "Они в основном воинствующие экстремисты веры друидов”. “Что, как целая группа Дарахов?” - спросил Стайлз, внезапно насторожившись. Дерек покачал головой, его глаза были жесткими, а рот сжат в тонкую линию. "Нет. Только не Дарах.” В его голосе прозвучали резкие нотки, и Стайлз запоздало задался вопросом, какие ужасные воспоминания вызвало это слово. “Но они такие же плохие. Мы не хотим, чтобы они были здесь”. "Но если бы они могли починить Нематону...” - настаивал Стайлз. ” Они убили половину стаи, прежде чем их прогнали“, - прорычал Дерек сквозь стиснутые зубы, - ”и тогда в стае было тридцать волков". “Черт”, - выругался Стайлз, желудок сжался при этой мысли. Говорить с Дереком о прошлом было все равно что вслепую брести по минному полю. Все было потенциально болезненным и взрывоопасным, и как бы ни было отстойно для Стайлза время от времени натыкаться на эти похороненные воспоминания, насколько же еще должно быть отстойно для Дерека жить с ними там, словно бомбы, все время погребенные прямо под поверхностью его сознания? “Извини”, - сказал наконец Стайлз, автоматически протягивая руку, чтобы утешительно похлопать Дерека по плечу. Он замер, когда его рука коснулась кожи вместо мягкой хлопчатобумажной футболки, внезапно вспомнив, что это Дерек, а не Скотт, и что дружеские ласки, скорее всего, лишат его конечности. Он постоял секунду, неловко вытянув руку, и беспомощно уставился в испуганные глаза Дерека. С каким-то странным чувством где-то в глубине души Стайлз понял, что никогда не видел, чтобы кто-то случайно прикасался к Дереку. На самом деле, он никогда не видел, чтобы кто-то вообще прикасался к Дереку, кроме как для того, чтобы угрожать его жизни или спасти ее. И черт возьми, если это не была самая грустная мысль Стайлза за всю ночь. “К черту это”, - пробормотал Стайлз, слегка покачав головой. Игнорируя все свои вопящие инстинкты самосохранения, он осторожно поднял руку и заставил себя снова похлопать Дерека по смехотворно мускулистому плечу, а затем еще раз, а затем еще раз. С каждым разом становилось все легче. Медленно, очень медленно глаза Дерека перестали удивленно расширяться, и после долгого мгновения он задержал дыхание и пожал плечами. “Это случилось до того, как я родился”, - решительно сказал он, засовывая руки в карманы куртки и переводя взгляд на неподвижную фигуру дракона. Стайлз перестал похлопывать Дерека по плечу, но не убрал руку. Успокаивающе твердое тепло плеча Дерека было приятным, и Стайлзу, честно говоря, сейчас не помешало бы немного успокоения. Это была долгая ночь. После еще одной короткой паузы Дерек прочистил горло. “Я слышал, что ты сказал Эллисон ранее”. Стайлз моргнул, наконец убирая руку. Он не осознавал, что Дерек был где-то рядом с ними, не осознавал, что вообще слушал. Он неловко пожал плечами. «что?» “Ты сказал, что устал быть бесполезным. Устал бояться”. ” Эм”, - уклонился Стайлз, чувствуя, как его щеки горят. “Да, ничего особенного. Я просто хотел бы быть более полезным, понимаешь? Я бы хотел сделать что-нибудь другое, кроме как кричать от ужаса, когда на нас неизбежно нападут”. ” Ты полезен”, - голос Дерека был тихим, почти слишком мягким, чтобы его можно было услышать. Стайлз собирался возразить, когда Дерек продолжил. “Страх никогда по - настоящему не проходит. Не имеет значения, насколько ты силен или насколько хорошо сражаешься. Всегда есть чего бояться. Кого-то, за кого можно бояться.” Прежде чем Стайлз успел ответить, труп дракона вспыхнул, вспыхнув ярким бело-золотым светом, который отбрасывал дикие тени вокруг тихого леса. Дерек повернулся и ушел, оставив Стайлза одного в темноте, очерченного пламенем умирающего мифа. ☆★☆ Стайлз растянулся на кровати, листая тяжелый том мифов и легенд древней Персии, в то время как Дерек сердито развалился в своем компьютерном кресле. Они должны были исследовать мантикоры, потому что, по-видимому, Бикон-Хиллз решил дать Саннидейлу шанс на звание "адская пасть" или что-то в этом роде, и теперь огромная тварь-человек-летучая мышь-лев-скорпион-гнездилась на чердаке миссис Темплтон. Вместо этого альфа смотрел на него поверх настоящей стены древних книг и старых свитков, сложенных на его столе, с непроницаемым выражением лица. «что?» - потребовал Стайлз. Стайлз провел добрых три недели, мучаясь из-за своего новообретенного влечения к высоким, темноволосым и задумчивым, и решил, ради собственного здравомыслия, что игнорировать это-правильный путь. Отрицание стало намного сложнее, когда Дерек, блядь, сидел прямо там, выглядя так, словно он сошел прямо с разворота журнала GQ в своем небрежно помятом Хенли и искусно выцветших джинсах. “Крис Арджент”, - сказал Дерек, и это было последнее, что Стайлз ожидал услышать. Стайлз подавил желание дико забормотать и подождал, пока Дерек закончит свою мысль. «что?» Наконец он снова подсказал, когда молчание затянулось слишком надолго. “Он здесь? Он звонил? Он что-нибудь знает о мантикоре? Есть ли какая-то чрезвычайная ситуация, связанная с Крисом Арджентом, о которой я должен знать?” “Нет", - Дерек покачал головой. “Я имел в виду, что ты должна тренироваться с ним. С Крисом Арджентом.” «что?» - снова спросил Стайлз резким голосом. Он чувствовал, как подскочил его собственный пульс; знал, что Дерек мог слышать это, мог слышать, как его дыхание стало поверхностным и быстрым. "Нет. Ты ненавидишь Криса Арджента.” “Я не ненавижу его”, - сказал Дерек, что было явной ложью. “Он мне не нравится, но он помог нам с тех пор, как распалась альфа-стая. Он мог бы помочь тебе, - настаивал Дерек, продолжая, хотя Стайлз качал головой быстрыми, прерывистыми маленькими движениями. “Тебе нужна тренировка с оружием". ” Так что тренируй меня”, - сказал Стайлз, сглатывая желчь, которую он чувствовал на кончике языка. “Я не могу”, - голос Дерека был спокоен, но в его глазах было что-то жесткое, что сказало Стайлзу, что он не хотел этого признавать. “Я оборотень, Стайлз. Я сражаюсь зубами и когтями. Я не пользуюсь оружием, арбалетами или мечами. Вот как сражаются люди. Крис Арджент может научить тебя этим навыкам”. ” Нет", - снова сказал Стайлз. “Я не буду учиться у охотников”. “Ты сильная", - возразил Дерек. “Ты становишься сильнее, но ты никогда не сможешь сравниться с оборотнем по силе и скорости. Ты должен сражаться как человек, как охотник, если хочешь победить нас.” "Но я не хочу тебя унижать", - в отчаянии подумал Стайлз. Он не сказал этого вслух, зная, что Дерек не потерпит такой слабости, поэтому он попробовал другую тактику. "Ты...” Стайлз остановился, сглотнул и глубоко вздохнул. “Ты хоть представляешь, что случилось со мной в его подвале?” Дерек зарычал так тихо, что Стайлз почти не расслышал, но внезапной вспышки красного в его глазах и сердитого изгиба губ было достаточно, чтобы убедить Стайлза в том, что он слышал. “Джерард победил тебя”. ” Да, он избил меня", - кивнул Стайлз, прекрасно понимая, что Дерек смотрит на него. “Он ударил меня, порезал и использовал для передачи сообщения. Но знаешь что? Это было еще не самое худшее.” «что?» Голос альфы был низким и опасным, все его внимание было сосредоточено на словах Стайлза. “Ты хоть представляешь, что пугает меня больше всего в этом мире?” - спросил Стайлз вместо ответа. Он поднялся на ноги, чтобы пройти вдоль стены своей спальни. Он чувствовал на себе пристальный взгляд Дерека, знал, что альфа был так же напряжен, как и он. “Дело не в монстрах. Это не демоны, не драконы и не нежить. Да, все это чертовски страшно, но это не то, что не дает мне спать по ночам”. Дерек наблюдал за ним, пока он расхаживал, следя за резкими движениями Стайлза непроницаемыми глазами. Стайлз прикусил губу, пытаясь сдержать мучительное признание, которое клокотало у него в горле, угрожая вырваться наружу. “Тогда в чем же дело?” - спросил Дерек обманчиво тихим голосом. Казалось, прорвало плотину; слова лились из него потоком, яростно, быстро и неудержимо. “Я боюсь быть беспомощной, Дерек. Я боюсь быть бесполезной, боюсь смотреть, как люди, о которых я забочусь, страдают и умирают. Когда моя мама заболела ... – он сделал глубокий, успокаивающий вдох. “Я пытался помочь. Я сделал всю свою работу по дому. Приготовила ужин, вымыла посуду, почистила белье-все, что могла. Я подумал, что, может быть, если бы я был достаточно хорош, может быть, если бы у нее была возможность отдохнуть, ей стало бы лучше. Но у нее было слабоумие, - Его голос сорвался на этом слове, но он продолжал, игнорируя то, как его зрение начало расплываться по краям. “Я ничего не мог сделать. Мне приходилось смотреть, как она умирает, день за днем. Я должен был наблюдать за ее болью, наблюдать за ее слезами, наблюдать, как ее смерть чуть не убила и моего отца тоже. Это худшее чувство в мире, эта беспомощность - знать, что тебя недостаточно". Стайлз перестал расхаживать и повернулся лицом к Дереку. Он смотрел на Стайлза немигающим взглядом, глаза были прикованы к лицу Стайлза, губы сжаты в жесткую линию. В выражении его лица не было ни жалости, ни чрезмерного сочувствия. Но было понимание, и это облегчало, чем должно было быть, продолжение. "А потом с богом ногицунэ. Я был пленником своего собственного разума. Я ничего не мог сделать, так как он использовал мое тело, чтобы уничтожить все, что мне было дорого”. Теперь он дрожал, зубы стучали, когда его тело отреагировало на воспоминание о стрессе, выбросив в его организм чертову тонну бесполезного адреналина. “И это было ужасно, но это был демон, рожденный из желания отомстить, так чего же ты можешь ожидать?” Он пожал плечами и рассмеялся, звук прозвучал ломко в его собственных ушах. Дерек наклонился вперед, плечи напряжены, как будто он боролся с желанием подойти к Стайлзу. Стайлз поднял руку, чтобы остановить его, закрыл глаза и сглотнул. Он сделал успокаивающий вдох через нос, открыл глаза и заставил себя продолжать. “Болезни и демоны должны пытаться убить нас, но Джерард был человеком. У него не было никаких оправданий. Он был стариком, дедушкой - тем, кому мы должны были доверять”. “Он был извращенным сукиным сыном”, - выплюнул Дерек с ядом в голосе, который Стайлз искренне одобрил. “Да, он был. Он избил меня. Он угрожал моим друзьям и семье, а потом связал меня и заставил смотреть, как он пытает Бойда и Эрику. Я был прямо там. Я был прямо там, и я ничего не мог сделать. Я был в комнате, слушая, как они кричат, наблюдая за их лицами твист и их кровь проливать и ничего не было, ничего , что я мог сделать.” Его дыхание пришло в шаткий выдох и он провел ладонью по лицу, пытаясь стереть изображения горящей перед его глазами, мечтая, чтобы он мог стереть воспоминания из своего сознания. “Это был Джерард", - тихо сказал Дерек после долгой, молчаливой минуты. “И он мертв. Крис убил его. И Крис теперь на нашей стороне, против других охотников. Ты же знаешь это.” Стайлз кивнул. “О, поверь мне, я рад, что теперь он на нашей стороне. Он и Эллисон оба. Но это не меняет того факта, что это произошло в его доме, в его подвале. Я не знаю, знал ли он. Я не знаю, изменилось бы что-нибудь, если бы он это сделал. Но я точно знаю, что не хочу иметь ничего общего с обучением охотников.” Дерек продолжал смотреть на Стайлза, не мигая, долгое мгновение, прежде чем, наконец, выдохнул. “Хорошо", - сказал он, медленно кивая. Он снова повернулся к развернутому свитку на столе и наконец отвел взгляд. Что касается признания, то это было не так уж много, но, по крайней мере, Дерек, вероятно, не стал бы снова поднимать эту тему. Стайлз, пошатываясь, вернулся к своей кровати и сел. Часть его была удивлена, что воспоминания, которые он только что пересказал, не вызвали полномасштабной панической атаки. Конечно, его сердцебиение ускорилось, и он начал дрожать, но он не потерял контроль, и теперь, когда они перестали говорить об этом, его дыхание снова выровнялось. Когда в последний раз у него действительно был приступ? Стайлз подумал об этом. Уже несколько месяцев нет. Ни разу с тех пор, как он начал тренироваться с Дереком. Конечно, это должно было что-то значить. Стайлз не был уверен, что хочет знать, что именно. Он склонился над своей открытой книгой, как будто мог использовать страницы в качестве щита от остального мира. Он уже дочитал половину следующей главы, читая о разрушительном духе Ангра Майнью, когда узлы на его плечах наконец начали расслабляться, когда Дерек заговорил снова. Его голос был мягким, пробормотанным в тишине, как обещание, которое Стайлз не был уверен, что должен был услышать: “Мне просто нужно будет найти способ дать тебе когти".
146 Нравится Отзывы 52 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором