ID работы: 11434552

В омуте твоих глаз только смерть

Гет
R
Завершён
692
автор
Размер:
207 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
692 Нравится 204 Отзывы 267 В сборник Скачать

3. Ложь – лучший способ выживания?

Настройки текста
Сатору почти сразу исчез, оставив нам билеты на ближайший скоростной поезд до Токио, пожелав удачи напоследок. В отличии от меня, Фушигуро ни на миг не растерялся, будто изначально понимал, что этим всё и кончится. Он спокойно кивнул в сторону выхода и, убрав билеты в карман брюк, направился к лестнице. Я молча следовала за ним, не решаясь задавать лишних вопросов. Полагаю, в это время Сильнейший использовал технику перемещения, отправившись с Юджи к «темнице», где оставил его на время, после чего, скорее всего, без особого желания направился на совет старейшин, которые к тому моменту уже прознали про юношу, ставшего сосудом Сукуны. Дорога была неблизкой, но доехали мы с комфортом, в вагоне Мегуми даже заказал нам обоим горячие напитки на оставшиеся после покупки билетов деньги. Диалог между нами никак не складывался, поэтому доехали до Токио в полном молчании: я – поглядывая в окно, он – мирно посапывая на соседнем сидении. Конечно, рана на лбу не зажила сама по себе, потому люди поглядывали на нас с подозрением и лёгким испугом, некоторые, особо смелые, подходили к нам и интересовались у меня, не нужна ли моему младшему брату медицинская помощь. Да, внешне мы с юным Фушигуро действительно были похожи, да и я выглядела несколько старше, но не до такого же – у нас всего год разницы. Такие обращения вызывали улыбку, но в ответ незнакомцы получали лишь виноватую улыбку и мимолётный жест «потише». Магический техникум с виду действительно напоминал частную религиозную школу, но стоило пройти сквозь еле заметную завесу – барьер Тенгена, как можно было ощутить заметный след проклятой энергии. По сути, это место – огромная территория, состоящая из связанных между собой деревянными переходами и недлинными лесенками небольших двух- и одноэтажных построек. Фушигуро остановился у общежития, вдруг обернувшись ко мне с немного виноватым выражением лица. Я прекрасно понимала, в чём дело: он всё это время молча вёл меня по уже известному ему маршруту, но не знал, что делать дальше, и, достигнув конечной цели, просто впал в некий ступор. – Всё в порядке, – улыбнулась, мягко кивнув ему, будто давая разрешение оставить меня, – спасибо, что помог добраться. Подожду просто Годжо-сана здесь, в этом же не будет проблемы? Тем более, вон, автоматы с вкусняшками, от голода не помру, как и от скуки. – Я старалась приободрить его, но, казалось, будущий однокурсник всё сильнее хмурился. Неловким движением поправила волосы, опустив глаза в пол, и выдавила из себя смущённую улыбку. – Прости, что не сказала сразу, не люблю эту тему поднимать. Но моё полное имя – Джусэй Годжо. Годжо-сан – мой старший брат по линии отца. Юноша изогнул бровь в недоумении и прокашлялся, пытаясь привести мысли в порядок. Удивление с его лица так и не пропало – было даже забавно. – Вот как, – он нервно усмехнулся, поправляя рукой спадающие на лицо пряди волос, – тогда понятно, почему он так и с тобой… – Мегуми улыбнулся уголками губ. – Прости. Если что-то понадобится, – на мгновение закусил нижнюю губу, задумчивым взглядом окинув меня, – то ты можешь найти меня в предпоследней комнате по левой стене. Учитель частенько опаздывает… В ответ я вновь улыбнулась, смущённо отведя взгляд в сторону. Парень, немного потоптавшись на месте, неуверенно попрощался, направившись к своей комнате. Стоило ему скрыться за дверью, как на моём лице вновь воцарилось равнодушие вперемешку со спокойствием. Играть на людях, всё же, сложно, мам. Резко выдохнув, заправила пряди непослушных волосы за уши и подошла к одному из автоматов с различными вкусностями. Выбрав нужную позицию, дождалась, пока техника посчитает сдачу и выдаст круассан с карамелью в упаковке. Поскольку я понимала, что придётся немного подождать, а то и больше, присела на краю одного из перекрытий, распаковала сладость и, надкусив её, стала наблюдать за умиротворённой природой этого места. Где-то на территории звонко журчала вода, и тихо пели птицы. Прислушавшись к их щебетанию, можно было распознать весёлую трель, напоминающую дивную ирландскую мелодию. Откусив кусок побольше и прожевав его, улыбнулась уголками губ, услышав размеренные шаги позади. – Долго ждёшь? – с улыбкой на лице спросил Годжо, убрав руки в карманы брюк. – Не-а, – бросила я, поднимаясь на ноги. Загадочная улыбка Сатору сбивала с мыслей. Когда он уже прекратит прятаться за этой маской? Ах, да, кто бы говорил... – Пойдём, встретимся с директором Яги. В конце концов, о твоём намерении поступать в техникум стало известно недавно, и решение о принятии ещё не было вынесено. Молча кивнув в ответ, соглашаясь с его словами, последовала за магом к одной из дальних построек – полагаю, это был Зал Совещаний. Немного подыграла: с интересом осматривалась по сторонам, и заколебалась, представ перед рослым мускулистым мужчиной, сидящим в «позе лотоса» в окружении причудливых плюшевых игрушек, наполненных его проклятой энергией. В помещении было крайне мало света, будто те, кто проводил сюда электричество, специально уменьшили количество светильников, желая создать «нагнетающую атмосферу». Толком осмотреться мне не дали – Сатору настойчиво подтолкнул меня в спину, заставив сделать несколько неловких шагов вперёд. – Д-Джусэй Годжо, – замешкалась с собственным представлением, посылая невидимые молнии «братцу», – я... – Не стоит, я наслышан о твоих способностях от Сатору. Будучи учеником он частенько обсуждал возможности твоей техники. – Я чувствовала его пронзительный взгляд через очки, точно также, как и с Годжо. От этого взгляда становилось невыносимо тяжело на душе. – Не могу сказать, что она так сильна, поскольку область применения её крайне мала. Однако, для того и нужны техникумы – раскрыть потенциал юных магов, поступающих к нам. Только вот, для начала, позволь узнать кое-что. Не волнуйся, ничего сложного или личного не спрошу. – Уголки губ директора дёрнулись в заботливой улыбке. Его рука коснулась одной из игрушек, мягко проведя по ней, поглаживая, словно живого. – Для чего нужны маги? Распахнула глаза от удивления, на мгновение потеряв связь с реальностью. Так вопросы задавали не только Юджи? Помотав головой из стороны в сторону, попыталась собраться с мыслями, и, невольно зацепившись за одну из самых безумных, уверенно произнесла: – Общество должно защищать слабых и держать под контролем сильных. – Улыбнулась мягко, положив руку на сердце. – Видите ли, магия существует для защиты тех, кто не обладает ею. Я могла лишь догадываться о том, что после моих слов происходило в голове Сатору, могла лишь представить, как эмоции на его лице сменяются на непонимание и растерянность. Ведь именно эту фразу произнёс однажды Сугуру, пытаясь доказать правильность своих, тогда ещё верных, идеалов несмышлёному и буйному товарищу. – Покажи ей комнату, Сатору, – мужчина благодушно улыбнулся, кивнув своим мыслям, – и расскажи о правилах безопасности. – Он медленно повернул голову в мою сторону. – Добро пожаловать в Токийский столичный магический техникум, юная Годжо. Надеюсь, ты найдёшь здесь что ищешь. Сатору не произнёс ни слова, коротко кивнул в сторону выхода, будто бы говоря следовать за ним, и исчез за дверью. Поблагодарив директора, поспешила за «братом», однако заводить весёлую беседу о радостях жизни в общежитии он не спешил, как и сообщать о правилах поведения и основах безопасной жизни в этом месте. Мужчина ускорил шаг, и мне пришлось чуть ли не бежать, чтобы поравняться с ним, искоса поглядывая, пытаясь понять его мысли. Он остановился у одной из комнат, натянул улыбку на лицо и, закинув руки за голову, заявил: – Сейчас я должен идти, вернусь позже, кое-что обсудим, сестрёнка. – Последнее слово он особо выделил, будто выплёвывая его прямо мне в лицо. Мурашки пробежались по спине, заставляя невольно дёрнуться мои плечи, а ладони – сжаться до неприятной боли, но я в ответ лишь слабо кивнула, скрываясь за порогом своей комнаты. Идти никуда не хотелось. Я медленно опустилась на пол, прижимаясь спиной к двери, и окинула комнату спокойным взглядом: небольшая, но вместительная кровать с белым постельным бельём, маленький прикроватный столик, широкое окно и выступающий подоконник, будто созданный для отдыха на нём, широкий письменный стол, приставленный к стене и достаточно большой шкаф. Ничего необычного, но это место обладало особой атмосферой, такой тёплой, уютной, родной. – Я дома, – слетел шёпот с моих дрожащих губ, и несколько слезинок скатилось по румяным щекам, мелкими каплями упав на поджатые к груди колени, растворяясь в тёмной ткани. Я и не заметила, как задремала. Видимо, усталость после бессонных ночей всё же проявила себя. Взглянув на циферблат на экране смартфона, поняла, что с нашей последней встречи с Сатору прошло чуть больше двух часов. Ждать его я не собиралась, на личном опыте познав его невероятную «пунктуальность», потому подошла к шкафу, невольно удивившись наличию полотенец и базовых предметов личной гигиены. Осторожно вытащив белое махровое полотенце, взяла в свободную руку бутыльки с гелем для душа и шампунем, после чего направилась в комнату к Фушигуро, поскольку самой искать душевые на столь большой территории не хотелось – та ещё пытка была бы. Пройдя по небольшому коридору, завернула за угол, остановившись перед нужной дверью, резко выдохнула и постучала дважды. – Кто там ещё? – хмуро пробормотал Мегуми, поднимаясь, по-видимому, с кровати, открывая дверь «гостям». Поняв, кто стоял перед ним, юноша вмиг переменился в лице, немного смутился и неуверенно спросил, – Тебе что-то нужно? – Ага, Годжо-сан забыл показать, где тут душ. Можешь помочь? – обворожительная улыбка – и собеседник сбит с толку вновь. – А, да, – нервно моргнув, юноша закопошился, начав обуваться, – я провожу… – Буду крайне признательна. Кстати, на кухне есть еда? – Да, в холодильнике можешь найти и овощи, и мясо, и даже остатки пиццы. Только вот, не трожь онигири на верхней полке. – Мегуми задумчиво уставился на потолок, будто пытаясь вспомнить что-то ещё, но после недолгих размышлений лишь отрицательно покачал головой. – А так, да, кухня полностью в распоряжении учеников. Юный маг рассказал куда больше, чем тот, кому это было поручено, но да ладно. Главное – результат. И он меня более чем устраивал. У учеников практически полная свобода действий на территории техникума: захотел тренироваться – площадка в твоём распоряжении, захотел почитать что-нибудь о мире проклятий и магов – вперёд в библиотеку, захотел – готовь еды, не захотел – вперёд в Токио. Не жизнь, а сказка. Ещё и горячая вода есть. Обтеревшись насухо после душа, накинула свою одежду, после чего, не желая попусту тратить время, направилась на кухню, чтобы перекусить тушёными овощами, после чего намеревалась направиться в библиотеку, местонахождение которой услужливо подсказал Фушигуро, однако в моём плане на этот день не было одного, пожалуй, немаловажного пункта по имени Сатору Годжо, и этот нахальный маг решил насильно впихнуть встречу с собой в мой распорядок дел. – Как там Итадори? – не оборачиваясь, задала вопрос, продолжая нарезать подготовленные овощи кубиками. Я знала, что он здесь. – Он скоро присоединится к вам, – с улыбкой на лице ответил Годжо, оперевшись плечом о дверной косяк, по-хозяйски осматривая меня, – думаю, ты и сама это знаешь. – Знаю, – согласилась я, перекладывая овощи на раскалённую сковороду, залив сверху немного оливкового масла. На некоторое время в кухне воцарилась напряжённая тишина. Только масло весело шкварчало на сковороде – пришлось накрыть поверх крышкой, дабы не испачкать белый кафель или одежду. Всполоснула руки под горячей водой и повернулась к «брату», заглядывая в его глаза, скрытые под повязкой. Однако никакие мысли в голову не приходили – не знала, что спросить, и как начать разговор, поэтому лишь молча стояла, изредка потирая затёкшие пальцы на левой руке. – Откуда шрам? – первым молчание прервал он. Тонкими пальцами невольно коснулась правого уголка губ, который рассекал небольшой тонкий шрам. – «Отец» отыгрался после вашего ухода, – мой голос, вопреки внутренним ощущениям, оставался спокойным. Заметив мимолётное раздражение, промелькнувшее на лице собеседника, коротко усмехнулась, расслабленно прикрыв глаза, – в этом нет вашей вины, Годжо-сан, так что расслабьтесь. Вновь воцарилось молчание. У меня не было желания продолжать разговор, потому показательно развернулась и вернулась к готовке, медленно переворачивая овощи на огне. Пока я увлечённо занималась готовкой, ощущая некую тревожность, медленными осторожными шагами, будто неуверенный в своих действиях, Сатору приблизился, показательно взял первый попавшийся на глаза стакан и наполнил его водой из-под крана, на мгновение встретившись взглядом со мной. Разделяющее нас расстояние в несколько десятков сантиметров было критически мало, его не хватало, хотелось отскочить в сторону, сделать несколько шагов назад, пусть и рискуя врезаться в стену – лишь бы подальше от него. Я не могла быть уверенной в его словах, жестах, действиях. Его я боялась гораздо больше, чем любое проклятье. Поскольку уже оступилась однажды. – Интересное же совпадение получается: мой ученик отправляется на одиночное задание, пропадает палец Двуликого, и он оказывается в руках именно того человека, который способен стать сосудом для столь сильного проклятья, и именно в этот день объявляешься ты, о которой уже год ни слуху, ни духу, каким-то образом попадаешь в гущу событий ровно тогда, когда это нужно... – Совпадения случаются, – пожала плечами, стараясь выглядеть уверенно со стороны. – Нет, такое большое количество совпадений уже образует последовательность. – Он отпил несколько глотков, повернувшись вновь ко мне. – А последовательность рождает закономерность. – Ничего не понимаю, – отступила назад, качая головой, – мне просто повезло. – Повезло точно также, как и тогда с сосудом Тенгена? Ты точно знала, что произойдёт тогда, предостерегла нас, а потом сделала вид, будто ничего и не было. – Он приблизился почти вплотную, немного нависая надо мной, словно над жертвой, загнанной в угол. Но я такой себя не ощущала, потому уверенно привстала на носочках, прошептав ему прямо в ухо: – Мне, правда, жаль, но, если бы я знала правду, сказала. Это лишь сны. Глупые, едва различимые, будто мимолётное видение – такими они предстают передо мной. И в этот раз случилось то же. Я видела место, мальчишку, и странный объект, излучающий проклятую энергию, больше ничего. – Не знаю, сработала ли моя ложь в тот момент, но улыбка на лице Годжо перестала быть такой пугающей, теперь от неё веяло усмешкой, довольством и загадкой. Ни капли не легче. Мужская рука мягко легла на мою макушку, слегка её потрепав, будто заботливо, но расслабиться мне это не дало. – Что ж, пророческие сны – вещь непредсказуемая. Будет что-то новое – скажи. – Он заправил за ухо чёрные пряди, спадающие на моё лицо, после чего развернулся, направившись прочь из комнаты, однако в дверном проёме вдруг остановился. – В этот раз я готов буду поверить во что угодно. – Усмехнувшись, мужчина еле заметно кивнул на плиту. – Подгорает. Тут же метнулась к сковороде, начав быстро переворачивать румяные овощи, мысленно чертыхаясь. Нет, он точно псих. И как он может всем так нравится? Да Сатору в сто раз опаснее Сугуру! У того хоть отношение к человеку перед ним легко понять, а тут… Тут сплошная неразбериха. Хаос. Как его вообще в преподаватели взяли? Неразборчиво бормоча что-то, продолжила пытаться спасти содержимое сковороды, но в итоге ужинать пришлось только пригоревшими овощами, точнее остатками, самыми нормальными на вид, да и те горчили во рту. После этого, как и планировала, направилась в библиотеку, где за чтением провела весь вечер, вернувшись в комнату уже к полуночи. На том и закончился мой первый день в Магическом Техникуме.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.