ID работы: 11435555

Шторм

Слэш
NC-17
Завершён
122
Размер:
369 страниц, 69 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
122 Нравится 136 Отзывы 68 В сборник Скачать

Глава 49

Настройки текста
Неизвестно, сколько Алекс бродил по городу в бреду. Он весь вымок, ему было так плохо, что он чувствовал, словно его душа умерла. На улице уже не было людей, ночные фонари освещали бледное лицо Алекса, обрамленное дождём. В конечном итоге, он очутился возле парадного входа многоэтажного элитного дома и сел на корточки, облокотившись спиной на колонну. Его конечности замёрзли, и тело дрожало, но он продолжал сидеть, смотря в пустоту и изредка моргая. Внутри него бушевали самые различные эмоции, в которых преобладала жгучая боль, которая была так велика, что не сравнима даже с переломом всех костей. Алекс не знал, сколько он так просидел, пока его не окликнул женский голос. — Сяо Хэй?!  Парень поднял голову, увидев над собой зонтик и Янлин. Женщина вернулась в свою квартиру в городе после делового ужина, в непогоду ей не хотелось ехать в загородный дом. Но подъехав к дому, она увидела сидящего парня, словно брошенного котёнка, женщина резко приказала остановить машину и вышла, отсылая водителя на парковку. — О небеса! Что случилось, дитя?! Почему ты здесь в такой поздний час?! Да на тебе лица нет! Скорее вставай! — женщина потянула парня за руку. Парень встал, пошатываясь, по его лицу стекал дождь и слезы. Сердце женщины болезненно кольнуло. Она не понимала, что происходит. Янлин быстро, приобняв парня, направилась в дом. Заведя Алекса в квартиру, она принялась снимать с него мокрую одежду. Порывшись в шкафу, она ничего не нашла. Поэтому велела парню принять душ. А сама, вызвав охранников, приказала им купить одежду в круглосуточном магазине для парня. Алекс, словно отрешенный от всего мира, как в тумане помылся и вышел. К этому времени на кровати у него лежал комплект чистой одежды. Он оделся и сел. Женщина, волнуясь за парня, порывалась несколько раз позвонить племяннику, но все же решила дождаться Алекса. Услышав, что звук воды стих, женщина подождала немного и, постучав, зашла в комнату. Алекс сидел неподвижно, словно кукла.  — Хэй-эр, я принесла тебе имбирный чай. Вот, выпей, — с этими словами женщина протянула чашку. Парень, словно робот, принял чашку и начал пить чай. Янлин все же достала телефон и, найдя номер Ли Шана, сказала: — Я позвоню Ли Шану и скажу, что ты здесь, он наверняка волнуется. Но только договорив это, женщина увидела, как парень вздрогнул и вскрикнул громко: — Нет! Женщина испугалась и замерла. Алекс опустил голову и тихо сказал: — Простите, тетушка, не звоните ему, лучше вообще не говорите никому обо мне. Позвольте мне переночевать сегодня у вас, а завтра утром я уйду, — парень посмотрел красными глазами на женщину. — Сейчас мне некуда идти, — тихо добавил он. И это было правдой. Мин Хо был в Италии. Пойти к Дрю это все равно, что открыть бутылку с горючим веществом, мужчина очень сильно переживал за него, к тому же, там Эндрю, который, узнав обо всем, расскажет всем остальным, и Ли Шан будет знать, где парень находится. Пойти к Райану он не осмелился, да и не хотелось вовсе слушать ругань и нотации. Что касается Ванчая, то парень просто не мог вернуться обратно, не зная, что он может сказать человеку, который отговаривал возвращаться к Ли Шану. Если бы он знал, что все так обернется, то и вовсе не ушёл.  — Дитя, расскажи, этот напыщенный мальчишка обидел тебя? — спросила беспокойно женщина, вытаскивая Алекса из мыслей. Алекс не ответил, а лишь сказал: — Я обещаю, что не доставлю тетушке хлопот, завтра я найду отель, куда смогу заселиться. Свою квартиру я продал две недели назад, положив деньги на обеспечение ДанДан в клинике, — его голос звучал хрипло и слегка дрожал. Женщина нахмурилась и мягко сказала: — Ложись спать, поговорим завтра! — с этими словами она похлопала по плечу парня и удалилась из комнаты. Алекс забрался под одеяло и, выключив свет, повернул голову к окну. За окном все так же лил дождь. Женщина быстро ушла в свой кабинет, закрыв двери, она набрала номер своего охранника. — Сейчас же найди Алика, охранника Ли Шана, и узнай все, что случилось между Алексом и этим куском льда! — с этими словами она яростно нажала на завершение вызова, не дав другой стороне даже рта раскрыть.  ***  Марк приехал к Ли Шану, потому что не мог дозвониться до мужчины. Постучав и позвонив несколько раз в дверь, не получив никакой реакции, мужчина стал терять терпение, поэтому он бесцеремонно ввёл пин-код и зашёл в квартиру. С тех пор, как Ли Шан и Алекс стали жить вместе как пара, мужчина решил не входить без приглашения, чтобы снова не оказаться в неловкой ситуации, как однажды. По своей привычке мужчина пришёл однажды не вовремя и застал весьма пикантную картину. Пока он стоял с широко раскрытыми глазами, Ли Шан, который заметил его, метал в мужчину такой яростный взгляд, что Марк, испугавшись, что Алекс, который был к нему спиной, может заметить его, быстро удрал из квартиры. С тех пор мужчина не был таким беспечным. Но сегодня был совсем иной случай. Ли Шан не отвечал на его звонки, а телефон Алекса и вовсе был выключен. Мужчина знал, что Ли Шан нашёл Алекса, и появилась надежда, что они помирились. Пока он предавался своим размышлениям, разувшись, он шагнул в гостиную и замер.  Всё в гостиной выглядело так, будто в ней побывало не меньше десяти воров, которые перевернули все и ничего не нашли, а затем кто-то запустил стаю диких собак, что, проносясь через весь дом, превратили гостиную в самую настоящую свалку. Мужчина осмотрелся дальше, и все апартаменты были в таком виде. Под ногами было битое стекло от ваз или журнального столика. Чем ближе мужчина подходил к кабинету Ли Шана, тем сильнее он ощущал едкий запах от сигарет и спиртного. Толкнув двери, мужчина увидел кучу пустых бутылок, до краёв набитую пепельницу окурками, разбросанные бумаги и вещи, а посреди всего этого хаоса спал пьяный Ли Шан. Мужчина какое-то время стоял неподвижно и смотрел немигающим взглядом на Ли Шана, когда его гнев достиг точки кипения, он схватил мужчину и потащил в ванную. Бесцеремонно бросив тело Ли Шана в ванную и услышав недовольное ворчание от пьяного человека, мужчина, злорадно улыбнувшись, включил холодный душ и направил его на Ли Шана.  ***  Ван Райан сидел с потемневшим лицом, пытаясь дозвониться до Алекса, но все было тщетно. Мейлин, заметив напряженное состояние своего мужа, спросила: — Что случилось? — тон её звучал спокойно. — Я не могу дозвониться до этого паршивца. Хочу с ним поговорить, — скрипя зубами, ответил мужчина. Женщина интуитивно чувствовала, что её муж что-то задумал, но что именно, она не могла знать. — Ты хочешь встретиться с Сяо Хэем? — спросила радостно женщина. — Я хочу, чтобы он вернулся домой! — сердито проворчал мужчина, пытаясь снова дозвониться до Алекса. — Но он живёт с братом Ша… — женщина замолчала, увидев, как лицо её мужа стало похоже на чугунный горшок. — Я знаю! Но он должен вернуться! Его место рядом с нами, с его семьёй! — задыхаясь от злости, прорычал мужчина. Мейлин хотела было отругать Райана, но не успела. В этот момент зазвонил телефон в его руке, и Райан быстро ответил, не смотря на имя звонившего. — Ах ты, мелкий паршивец, почему твой телефон выключен?! — разразился яростной тирадой Райан. В телефоне повисла тишина, а следом угрюмо мужской голос сказал: — Какого хера?!  — Марк?! — мужчина отодвинул телефон и взглянул на экран, где высвечивалось имя мужчины. — Чего ты хочешь с утра пораньше? — холодно и безразлично спросил мужчина. Марк и без того раздражённый подумал про себя: «Какого хера эти два ублюдка выказывают пренебрежение ко мне?! Когда все закончится, я врежу им обоим за свои страдания!» — Собирайся, Танзин заедет за тобой и отвезёт в тюрьму. Через два дня последнее слушание Ван Яна, и сегодня он требует Алекса. Но я не могу дозвониться до него. Поэтому ты пойдёшь, — холодно произнес Марк. — Какие условия?! Зачем ему Алекс? — сердито процедил сквозь зубы Райан. — Не знаю! Он не говорит. Но если Алекс явится и выполнит то, что он хочет, то этот сукин сын обещает, что расскажет и признается публично в том, что убил ваших родителей, — устало сказал мужчина. — Чертов сукин сын! Я пойду! — с этими криками Райан отключился. Марк долго смотрел на телефон, а затем посмотрел на Ли Шана, который уже оделся. — Что случилось? — мужчина пальцем указал на бардак в гостиной. — Это как то связано с тем, что Алекс не отвечает? — мрачно спросил Марк. — Это не имеет значения! Поехали в тюрьму! — холодно сказал Ли Шан и, проигнорировав мужчину, направился к выходу. Марк, сохраняя из последних сил капли самообладания, набрал номер из телефонной книги и сухо сказал: — Пришли людей в дом Ли Шана, пусть приберут здесь все и заменят вещи на новые, — с этими словами он отключился и, положив телефон в карман, направился на выход. *** Янлин выслушала своего помощника и пришла в ярость. — Я убью этого засранца! Как он посмел так поступить! — тон её голоса звучал холоднее стали. Мужчина, стоявший перед ней, замер и покрылся холодным потом. Эта красивая и на вид хрупкая женщина была самым настоящим демоном в юбке. Её характер и нрав, власть и возможности заставляли любого преклонить колени. Многие боялись её и старались избегать. Хуже того, что работники и её подчинённые могли с уверенностью сказать, что был один человек, который мог противостоять ей, а так же был очень дружен с женщиной, это Ли Шан. С этой женщиной было невозможно подружиться, она всегда была очень властной и холодной. Поэтому сейчас, стоя в кабинете, несчастный помощник Кинг не знал, куда ему спрятаться. Но тут в дверь постучали, и в неё зашёл Алекс. — Тетушка, доброе утро! Я не помешал? — парень посмотрел на бледное лицо мужчины. Женщина повернулась лицом к парню, и, расплывшись в улыбке, подошла к парню, и погладила его по голове. — Сяо Хэй, как ты можешь такое говорить?! — женщина рассмеялась. — Скорее пойдем, тётя ждала тебя на завтрак, — мягко и ласково сказала женщина. У помощника Кинга отвисла челюсть. Только недавно эта женщина была чертовски зла, но стоило появиться этому парню, как от бывалой ярости ничего не осталось, и женщина расцвела, словно цветок нежной сливы. Такие перемены напугали куда больше мужчину, поэтому, увидев, как женщина кивнула ему, он поспешил скорее убраться, пока ему не досталось. Алекс и женщина позавтракали. Янлин видела бледное лицо парня с красными глазами и синяками под ними. Она немного поколебалась, но все же решила не ходить вокруг да около. — Сяо Хэй, тётя все знает! — виновато произнесла женщина. Палочки в руках парня замерли, и он испуганно поднял глаза на женщину. Увидев это, женщина сразу же взяла руку парня и сказала, смягчив тон: — Не волнуйся! Тётя никому не скажет, но я хочу, нет, я настаиваю, чтобы ты остался с тетей! Я даю гарантию, что сюда никто не сможет прийти и найти тебя, если ты сам этого не позволишь! Также никто не сможет приблизиться к тебе без твоего разрешения! Мне очень стыдно, что я не воспитала должным образом этого неблагодарного мальчишку, —  угрюмо сказала женщина. Алекс молча выслушал Янлин, он очень устал, и поэтому, услышав это предложение, парень почувствовал тепло в своём разбитом сердце.  — Если я не доставлю хлопот тёте, я с радостью приму это предложение! — смущенно пробормотал Алекс. Услышав это, Янлин взволнованно произнесла: — Вот и хорошо! Тётя обо всем позаботиться, ты мне как сын! Не волнуйся ни о чем. Алекс действительно полюбил эту женщину словно собственную мать, поэтому он мягко улыбнулся и решил пока остаться дома у Янлин. — Тётя, мне очень стыдно! — сказал он и поднял глаза на женщину. — Тебе нечего стыдиться! Мы люди, живые существа, это нормально испытывать боль, обиду и злость. Но не стыдиться! — женщина встала и пересела поближе к парню. — Посмотри на меня, Алекс. Ты должен гордо держать голову. И этот придурок должен сожалеть о том, что потерял такое сокровище, как ты! Я знаю, как это больно. Мои мужья покидали меня и предавали. Но посмотри, как я прямо держу спину и гордо голову. Не думай об этом! Сейчас ты должен подумать о себе и своей жизни! — сказала мягко женщина. Алекс обнял женщину и, уткнувшись ей в плечо, сказал «спасибо». Янлин похлопала по спине парня, а сама закатила глаза к потолку, изо всех сил стараясь удержаться, чтобы не заплакать. ***  Утром было пасмурно, но в обед солнце светило очень ярко и прогрело землю после дождя. В обед было особенно оживленно на улицах города. В компании в это время как раз был обед, однако в кабинете Ли Шана никто не ел. Райан хмурил брови, пытаясь дозвониться до Алекса, Танзин и Эндрю пили чай, а Марк с Ли Шаном улаживали дела с адвокатами по телефону. Закончив разговор, двое обратили внимание на трёх друзей. — Ни один из адвокатов и прокуроров не знает, чего хочет Ван Ян от Алекса! — угрюмо сказал Марк. — Этот сукин сын даже не вышел ко мне, отказавшись говорить! — процедил сквозь зубы Райан и стукнул тростью по полу. — Почему с вами не поехал Алекс? — спросил Танзин. — Что-то случилось? Ли Шан, где Алекс? — спросил серьёзно Эндрю, смотря на холодное выражение лица друга. Мужчина намеревался хоть что-то сказать, но покосившись на Райана, на его лице промелькнуло волнение. — Ван Лей, разве Сяо Алекс не у тебя? — спросил он. Повисла тишина. Райан повернулся к Ли Шану и хотел было открыть рот, но в этот момент открылась дверь и в кабинет зашла Янлин. Женщина была явно не в духе, она метала острый взгляд на мужчин, не останавливаясь. — Тетушка?! — удивленно спросил мужчина, вставая со стула. Но тут на его щеку приземлилась мощная пощёчина с такой силой, что мужчина отвернул голову. Друзья Ли Шана знали тётю своего друга и, увидев такую сцену, были ошарашены.  — Что ж, смотрю, все здесь в сборе. Какая чудная атмосфера! — злорадно сказала Янлин и обвела сердитым взглядом мужчин. — Госпожа Ли, — начал Райан, но замолчал, когда женщина вытянула руку в знаке стоп. — Не желаю ничего слышать, особенно от тебя, Райан Ван! У моего племянника ничем не лучше его друзья, такие же, под стать ему! — женщина повернулась к Ли Шану, который холодно смотрел на неё. — Не смей смотреть на меня, делая вид, что не знаешь, за что я влепила тебе оплеуху! Я, Ли Янлин, и если мне нужно что-то узнать, я сделаю это быстрее, чем вы все, присутствующие здесь, сделаете вдох! — сердито разразилась тирадой женщина. Ли Шан понял, о чем идёт речь, поэтому он спокойно спросил: — Ты знаешь, где он? — его голос звучал с хрипотцой. Женщина усмехнулась. — Ты не имеешь права спрашивать об этом! — Янлин посмотрела на Райана. — Хочу сказать, что вы отвратительный брат с нотками садизма. Но речь не об этом, я пришла сюда поставить вас всех в известность, чтоб не тратили время на поиски или полицию, — женщина вздохнула. — Сяо Хэй у меня!  Лица мужчин вытянулись. — Что забыл мой младший брат у госпожи Ли?! Я сейчас же отправлю машину, чтобы забрать его! — ворчливо пробормотал Райан.  — Что происходит?! — спросил Эндрю. — Ли Шан, что произошло между вами с Алексом? — спросил угрюмо Танзин. Женщина усмехнулась. — О, так ты им не сказал?! Что ж, у тебя будет время все обсудить со своими друзьями, — Янлин повернулась к Райану. — Не беспокойся, Ван Лей, Алекс сам захотел пожить какое-то время у меня. Он не желает возвращаться куда-либо. Тем более, учитывая ваши с ним напряженные отношения, я не отдам мальчика снова в садистские руки, хватило и одного! — с этими словами женщина намеревалась уйти, оставив всех присутствующих в изумлении. — Госпожа Ли, я не знаю, что происходит, но могу ли я увидеться с Алексом?! Это очень важно! Или хотя бы поговорить! — спросил Эндрю. Райан был вне себя от злости.  «Какого черта происходит?! Семья Ли решила окончательно отобрать у меня Алекса?!» Янлин, вскинув бровь, достала телефон и набрала номер. Из всей компании ее племянника Эндрю ей нравился больше всех, этот мужчина был очень добрым и открытым. Вдруг её поведение изменилось, а черты лица стали очень мягкими. — Сяо Хэй, тётя не разбудила тебя? — её голос звучал очень мягко и заботливо. От услышанного у мужчин отвисли челюсти.  — Нет, тётя! Когда вы вернетесь? Я приготовил обед, — сказал Алекс. — Я скоро буду, просто зашла по делам в компанию. Но, Сяо Хэй, я встретила тут господина Ли и его друзей, — женщина высказала особое раздражение на последнем предложении. Алекс сжал трубку и промычал в знак согласия. — Сяо Эндрю хочет поговорить с тобой, — сказала женщина и, услышав положительный ответ, включила громкую связь. Остальные просто потеряли дар речи. Даже Ли Шан был сбит с толку. Он никогда не видел, чтобы его тётя так яростно кого-то защищала. Но сейчас он был даже рад этому. Если с Алексом было все хорошо, то и его совесть хоть немного, но была спокойна.  — Сяо Алекс?! — неуверенно спросил Эндрю, смотря на холодное выражение лица женщины. — Привет, брат Эндрю! — раздался спокойный голос парня на весь кабинет. — Что с тобой случилось, где ты?! — растерявшись, спросил мужчина. — Я у тётушки Янлин, — послышался вздох. — Брат Эндрю, что ты хотел? — спросил Алекс уставшим голосом. Мужчина почувствовал, как в кабинете стало холодно и напряженно. Поэтому он не стал больше ничего спрашивать и сказал: — Ван Ян просит встречи с тобой! Твой брат поехал вместо тебя, так как мы не смогли связаться с тобой, но Ван Ян отказался и требует тебя! — его тон звучал беспокойно. Повисла тишина, следом тяжёлый вздох в телефоне. — Что он хочет? — спросил загробным голосом парень. — Мы не знаем, — ответил честно мужчина. — Каковы условия? — снова спросил парень. — Он пообещал, что публично признается в смерти ваших родителей, если только ты выполнишь его условия, — тихо пробормотал мужчина. Все слушали молча. И лишь Ли Шан закурил, как только услышал голос парня. Он немигающим взглядом уставился на телефон, откуда доносился голос Алекса. Янлин заметила это и прищурилась.  — Я согласен, но я бы хотел сначала дождаться тётю дома, — пояснил парень. — Конечно! — ответил Эндрю. Янлин взяла трубку и сказала: — Хэй-эр, я возвращаюсь. Твоя новая и чистая одежда лежит в шкафу, — с этими словами она отключилась и, развернувшись, ушла. — Какого хера происходит? — не выдержав, взорвался Райан. — Мы больше не вместе, — холодно и тихо сказал мужчина. Все замерли и уставились на мужчину, лишь один человек никак не отреагировал.  — Давайте, поехали в тюрьму! Этот ублюдок задумал что-то, все остальное обсудим позже, — раздраженно сказал Райан. Никто не стал спорить, поэтому пятеро мужчин отправились в тюрьму. ***  После шести вечера пятеро мужчин сидели в комнате ожидания в окружной тюрьме.  — Почему его до сих пор нет? — раздраженно спросил Райан, стуча пальцем по столу. Но никто не ответил ему. Все были погружены в свои мысли. Дверь открылась, и в комнату зашли два амбала, чем удивили мужчин. Но за их спинами показались каштановые волосы, и в комнату зашёл Алекс.  Парень был одет в чёрную рубашку, темно-синие брюки и белые кроссовки, что придавало ему необычайно красивый вид. Волосы его были уложены, лишь лицо было бледноватым. Парень спокойно посмотрел на присутствующих и, поприветствовав их, сел на стул, который облепили охранники. — Что это такое? — чеканя каждое слово, спросил Райан, указывая на двух охранников.  — Охранники, — парень смутился. — Тетушка Янлин настояла. — Что?! — мужчина начал выходить из себя. — Что с твоим телефоном? Почему ты не пришёл домой? — раздражённо прорычал Райан. — Брат, успокойся, — парень посмотрел спокойно на мужчину. — Мой телефон промок вчера, что до Ли Янлин, она предложила мне остаться у неё на некоторое время, я согласился! Что касается остального, это может подождать, я здесь, чтобы увидеться с Ван Яном, — голос парня был спокойным, словно водная гладь, что удивило всех присутствующих.  — Возможно, это может быть ловушкой, — сказал Ли Шан, разглядывая Алекса. Услышав голос Ли Шана, сердце парня подпрыгнуло и все внутри задрожало, он ничего не ответил, лишь повёл голову в сторону. — Если это так, то мы поймём это, будем наблюдать из комнаты наблюдения, — пробормотал Танзин.  — Эм. Пусть с Алексом идёт Ли Шан, все же они были его заложниками, и кто знает, что скажет Ван Ян, — включился в разговор Эндрю. Мужчина хотел, чтобы эти двое были вместе. Он не знал, что происходит, но видел, как его друг нервничает, впервые за все время, которое он с ним знаком.  — Не нужно, я пойду один! — холодно бросил парень и встал. — Я пойду! — выпалил Ли Шан, а про себя добавил: «что я делаю?! Не могу удержаться. Просто хотя бы сейчас, сегодня, последний раз побыть рядом с тобой.» Парень замер, но не сказав ничего, лишь отвернувшись, горько улыбнулся, подумав про себя: «Должно быть я спятил?! Мне так больно, что я хочу сбежать от этого человека, но не могу» — с этими мыслями парень вышел и комнаты.  Ли Шан последовал за ним, однако ему преградили путь два амбала.  — В чем дело? — недовольно спросил Ли Шан. — У нас приказ от госпожи не подпускать к парню никого, — ответил с каменным лицом мужчина. Лица мужчин вытянулись, даже Райан разозлился. — Вы двое, пусть он идёт, оставьте его! — беспомощно сказал Алекс. Двое охранников поколебались и все же отошли в сторону. Ли Шан прошёл мимо них и сравнялся с парнем, ступая по коридору.  — Алекс… — Я не хочу разговаривать с тобой! Поэтому просто заткнись! — сердито бросил парень и, ускорив шаг, зашёл в комнату для встреч.  Мужчина сжал кулаки, зажмурившись, подавил свои эмоции и последовал следом за парнем. Ван Яна завели в комнату для встреч и усадили за стол. Алекс и Ли Шан сидели напротив, их разделяло стекло. Мужчина, ухмыльнувшись, гремя наручниками, сказал:  — Не думал, что ты придёшь! Я так рад, Сяо Хэй, — его голос звучал мягко, он совсем не обращал внимания на Ли Шана, который сидел рядом с парнем.  Алекс осмотрел мужчину в форме заключенного. С событий завода они не виделись. За эти месяцы мужчина сильно сдал. Его волосы были сострижены, лицо стало землистого цвета, на руках были порезы и раны. Он смог выжить после двух ранений, что было действительно невероятно. — Чего ты хочешь? — холодно спросил Ли Шан.  Мужчина, посмотрев на Ли Шана, прищурив глаза, сказал: — От вас, господин Ли, ничего, а вот от Алекса я хочу, чтобы он привел ко мне ДанДан, — мужчина улыбнулся. — Я слышал, что ты стал её опекуном и даже заботишься, оплачивая все медицинские расходы. Прошу, приведи ко мне мою дочь, чтобы хоть один раз увидеть её, — мужчина нервно облизнул губы. — Я сознался в преступлении, в  убийстве своего брата и невестки. Ты ведь знаешь, что если я не скажу об этом, даже предоставив доказательства, вы не сможете это доказать. Существует срок давности, и он уже прошёл, — сказал уверенно мужчина. Ли Шан готов был разорвать этого человека, он знал, что парень будет терзаться и колебаться с ответом.  — Нет! — ответил громко и спокойно парень. Ван Ян замер, он был уверен, что парень согласится или хотя бы подумает, но Алекс сразу же ответил. Ли Шан так же был в недоумение.  — Если это все, то я ухожу! Прощай, Ван Ян, — с этими словами парень встал со стула. Ван Ян припал к стеклу и завопил: — Прошу, умоляю тебя! Дай мне хотя бы увидеть свою дочь напоследок, ведь ясное дело, что я не протяну здесь долго, — захрипел мужчина. Алекс сжал кулаки и, не поворачиваясь, сказал: — Я спрошу её, и если она откажется, то забудь об этом! Имей в виду, я делаю это не ради такой твари, как ты, а ради ДанДан, — парень повернулся, и его лицо было злым. — Ты мерзкая тварь! Она не ела, а если и ела, то её тут же выворачивало. У неё была ломка, от которой она чуть не умерла. А потом в один момент она просто сошла с ума, — вены на лбу парня вздулись, и он сжал спинку стула. — Каждый раз, когда она слышит твоё имя, то кричит от страха или у неё начинается припадок. Ты выкрал её из больницы и приволок на тот чертов завод. Она была напугана, но и этого было тебе мало! Ты чертов сукин сын, который никого не жалеет, у которого нет ни сердца, ни души! — с этими словами парень схватил стул и запустил его в стекло. Ли Шан чудом успел уклониться и отскочить. Парень был так зол, словно море во время штиля разбушевалось, превращаясь в цунами. Ван Ян от испуга упал со стула и уставился на парня через стекло, что покрылось трещинами. Надзиратели заскочили в комнату и хотели было утихомирить парня, но Ли Шан покачал головой и попросил их уйти. Алекс, дыша тяжело, выругался на английском и вышел из комнаты. В коридоре его встретили Райан и Эндрю вместе с Танзином и Марком. — Какого хера там было?! Ты спятил?! Нам нужно, чтоб он признался, ничего страшного не будет, если ты притащишь девчонку сюда, — разразился Райан и, замахнувшись на парня, хотел его ударить, но его руку схватил Алекс и прорычал: — Хватит! Не смей меня бить! Перестань вести себя как отец! Ты мой старший брат, и как ты тогда сказал, наверно и правда было бы лучше, если бы вся наша семейка сгинула! Я опекун ДанДан, и только мне решать, что для неё хорошо, а что нет! Этот ублюдок и так получит свое! Что касается моей жизни, — парень сжал руку мужчины и оттолкнул резко его к позади стоявшим друзьям. — Не смей в неё вмешиваться! Больше тебя это не касается! И знаешь, если пожелаешь разорвать со мной отношения, я не буду против, больше нет! Мне не нужен такой брат, а тебе не нужен такой незрелый я, — прорычал парень, развернувшись, он наткнулся на Ли Шана, который стоял позади него. — Сяо Хэй, — начал он. — Заткнись! Не смей даже говорить со мной! — парень, тыча пальцем в грудь мужчины,  усмехнулся. — Шан-гэ, вы и правда имеете каменное сердце и маленькую совесть! Вы оказались самым сильным штормом в моей жизни после моего брата, который обрушился на мою голову! — парень оттолкнул Ли Шана. — А теперь прочь с дороги! — голос парня дрожал, но каждое слово было пропитано ненавистью.   Удаляясь, он позвал своих охранников, и как только они вышли из тюрьмы, он сорвался на бег до машины, зажимая себе рот и роняя слезы. Уже было темно, и, заскочив в машину и закрыв за собой двери, он, закрыв руками лицо, зарыдал навзрыд. Охранники молча сели и, заведя машину, уехали. Райан опешивший стоял как вкопанный. Его друзья были шокированы поведением парня, только не Ли Шан. Мужчина знал, что этот гнев предназначался для него, но парень не мог его излить на человека, которого он все еще любил. Мужчина чувствовал, как его сердце ноет, каждая его клеточка кричала: « Беги! Надо его догнать! Он нужен тебе! Скорее верни его! Обними!», но мозг говорил обратное: «Ты не можешь этого сделать! Ты должен отпустить его, раз так далеко зашёл!». Помолчав немного, мужчина развернулся и, не говоря ни слова, ушёл, оставляя друзей в недоумении.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.