Гл 16
14 декабря 2021 г., 22:54
Ситуация была простой и сложной одновременно: станция стала самым центром совместной операции Аврората и разведки, так что с неё теперь и книззл не то, что бы сбежать — чихнуть бы не смог незамеченным.
Но как всегда были свои «но» и «если»: прикрытие обеспечивал независимый флот «Отречение», который, естественно, прежде всего, выполнял приказы Андромеды. И они были готовы дать коридор отхода.
А группа зачистки Аврората состояли из трёх команд, одной из которых командовал специальный агент Лестрейндж, другой — очень специальный агент Лестрейндж (нет, на третью команду очень-очень специального агента Лестрейнджа уже не хватило, но и первых двух было — за глаза!). И оба Лестрейнджа были согласны пойти на небольшое нарушение протокола проведения операции ради улыбки неповторимой и очаровательной Беллы.
Как негромко поведал Гарри Снейп, однажды прекрасная Беллатрикс опустила глаза и обнаружила у своих ног пораженных в самое сердце Лестрейнджей. Что ей было делать? Пришлось подбирать.
— Почему она до сих пор не вышла замуж за одного из них? — изумился Гарри, пытаясь найти в своем личном мировоззрении место для того факта, что есть сумасшедшие, готовые добровольно связать свою жизнь с Беллатрикс Блэк. Нет, конечно, в населенном космосе соблюдалась свобода личности, и каждый волен был сходить с ума по-своему… но выпрыгнуть в космос голышом, по мнению Поттера, было быстрее, а результат — тот же.
— Потому что они всё никак не могут решить, кто будет мужем, а кто — любовником, — заметила из-за его плеча Белла, которая ко всем прочим своим достижениям ещё и умела бесшумно ходить даже в тяжелых армейских ботинках. — Мужчины иногда — непостижимые создания.
— Э-э-эм… — Поттер проглотил готовую вырваться фразу «кто бы говорил» и развел руками.
— Гарри, у меня к тебе есть маленькая просьба, — Белла наклонилась к его уху и шепнула пару слов. Похлопала ресницами. Не особенно успешно изображая просящего котика. — Пожалуйста?
— Ты сошла с ума!
— Ой, ну и слава великому космосу, нормальная не ввязалась бы и в половину этого веселья! И…?
— Нет.
— Не будь букой, малыш! Помоги мне, и я расскажу, кто пустил слух, что ты влюблён в Снейпа!
— Вот только меня не надо в это ввязывать, — попросил Северус ледяным голосом. Но Беллатрикс даже ухом не повела.
— Белла, нет такого слуха! — возмутился Гарри.
— Будет, если ты не пойдёшь навстречу бедной девушке.
— В эту игру можно играть вдвоём, мисс Блэк. Как вам сплетня о том, что у вас, ну…
— Да?
Придумать угрозу человеку, для которого любой компромат был законным предметом гордости, оказалось неожиданно сложно.
— … скажем, общая дочь с… Томом Реддлом?
— Ты что, упал и головой об метлу ударился, Поттер? — Гарри мог бы собой гордиться. Мало кто мог похвастаться тем, что видел Беллатрикс Блэк изумлённой. — Или решил бросить космос и ваять театральные постановки? Кто поверит в такую чушь! Не раньше, чем в новость, что твой Рон Уизли бел аки ангел, Гермиона — черна как чёрная дыра, и они вместе выращивают розы!
Все присутствующие переглянулись и разом покачали головами: «Не-е-е-ет!»
— Всё, считай, что договорились. Рот закрой, Поттер. И держи «филина».
— Зачем он мне?
— Новость плохая и новость хорошая в одной упаковке, дорогой. Первая — вы можете уйти отсюда, Андри дает вам коридор. Вторая — то корыто, на котором вы прилетели, уже засекли некоторые товарищи… с которыми я не особенно дружна. Так что на нём вам убраться не получится. Вызывайте свой кораблик цвета тапочек и уматывайте.
— Маркус меня убьёт! — простонал Гарри, представивший, как ему предстоит сообщить Троллю, что его «детку» отогнали на штраф-стоянку. Он вздохнул, шмыгнул носом и взялся за малфоевского «филина», подключив его к собственному коммуникатору.
— Джинни, запрашиваю срочную эвакуацию по типу «Форд в Иве». У нас восьмиминутный коридор через восемнадцать минут. Точка отхода по маркеру. Давай, детка, забери нас отсюда, ты сможешь.
— Да, кэп! — тихий и искаженный помехами, но вполне узнаваемый голос Джинни Уизли пришел с десятисекундным опозданием.
— Теперь придется побегать.
— Последний раз я так весело убегал, когда случайно ввалился в Азкабанский монастырь, — поделился Поттер. — Орден дементоров, если ты про него слышал: у них идиотский устав, а кроме того, что форма — рванье жуткое, так ещё и принято целоваться при знакомстве — такая гадость!
— Как тебя вообще занесло в Азкабанский монастырь?
— Я принял его за бордель, естественно. Легко спутать, как ты понимаешь.
— Вы оставляете здесь корабль? — Луна оказалась рядом, со своим мечтательным взглядом и таинственной полуулыбкой. Гарри вздрогнул: многовато бесшумно передвигающихся дам на отдельно взятый фут станции.
— Да. За нами залетит «Хедвига». Можем вас подбросить куда скажете.
— Спасибо, но мы подбросимся сами. Раз вы оставляете тот корабль, тогда вы будете не против, если его возьмем мы? Невилл хочет поскорее увидеться с родителями.
— До «Квиддича» не добраться: он припаркован на другой стороне станции, а там отстреливающиеся от авроров пираты. Отстреливающиеся от пиратов авроры, Том Реддл, рисующий у них над головами трёхмерную граффити, и гоняющийся за Хвостом Блэк. Даже не знаю, что из этого наиболее опасно.
— Да, я знаю, там будет легко пройти, — кивнула Луна. — Так можно? Мы его потом вернём, честное слово, я сразу же поручу это мозгошмыгам!
— Можно, — разрешил Гарри. Это была неплохая альтернатива оправданию перед Маркусом, объяснениям с властями и гигантскими штрафами. Нет, конечно, он нашёл бы способ всё решить, но зачем плодить неприятности? Они и без усилий со стороны двуногих теплокровных прекрасно плодились!
— И моя жаба, Гарри, — напомнил Лонгботтом.
— Конечно, Невилл… если меня раньше не задушит собственная.
Луна была не первая, кто «одалживал» чужой корабль, хотя остальные лавгуды ещё и как правило забывали спросить разрешение. Но обычно владельцы уведенного транспортного средства не жаловались: лавгуды к частной собственности относились с пиететом, всегда возвращая его чистым, приведенным в порядок и с немалыми бонусами вроде новых двигателей, позолоченного системника переработки отходов жизнедеятельности или забитого десертиками кухонного холодильника.
— Удачи, друг.
— Ах, да, — Луна улыбнулась и сунула Гарри в руки маленький тканевый мешочек. — Пусть это достанется вам: тот мужчина, что просил деньги, так и не решил проснуться, а вам будет грустно, что не досталось пирога с патокой на нашей свадьбе.
— Очень мило… — пробормотал Поттер, не зная, что ещё сказать.
— До свидания. И держитесь крепче, когда будут стрелять.
— Постой, в смысле — стрелять?! — крикнул Гарри в спину Луны, но та лишь помахала ему рукой.
— Будем через сто секунд, капитан! — прозвучал голос Джинни. — Готовность?
— Подтверждаю, — вздохнул Поттер. — Сто.
— Отсчёт пошел! Девяносто девять, девяносто восемь…
— Как-то меня это начинает напрягать, — задумчиво пробормотал Гарри, берясь за ручку шлюза. Когда Джинни присоединит переходной рукав, им придется действовать быстро. Пожалуй, она была единственным пилотом, которому Поттер мог доверить такой трюк. — Очень напрягать!
— Поздравляю, Поттер, это — кризис среднего возраста, — Снейп стал рядом, положив ладонь на контрольную скобу. — Что дальше будет — космобайк, молодежный прикид, роман с моделькой, экстремальный спорт... а ты, случаем, не подумываешь спасать мир?
— Я как раз собираюсь этим заняться.