Достучаться до небес

R
В процессе
9
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 47 страниц, 18 922 слова, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 7 Отзывы 5 В сборник

Глава 10.

Настройки
      Наваки шёл по коридору клиники. Он спешил обрадовать свою любимицу. У её сына есть шанс встать на ноги и вновь зажить обычной жизнью.       Мэри нашлась в палате ребёнка. Она сидела у кровати малыша и о чём-то с ним говорила. При его появлении мальчик счастливо улыбнулся. — Дядя Наваки! — весело проговорил блондин. — Привет, боец! — улыбнулся он в ответ. Девушка обернулась. — Привет, Наваки, — проговорила рыжеволосая. — А у меня для вас есть хорошая новость! — Какая, — оживилась она. В душе теплилась надежда, что всё будет хорошо. — У Нару есть шанс вновь встать на ноги. Цунаде согласилась взяться за него. Она ждёт его в Японии. — Ура, — оживился ребёнок, — А папа знает? — Нет ещё, но, думаю, мама сегодня обязательно ему обо всём сообщит. Мэри, можно тебя на минуточку? — Да, конечно, — она встала. — Мы скоро вернёмся. Не скучай. — Он потрепал золотистые вихры мальчишки, и они вышли в коридор. — О чём ты хотел со мной поговорить, — спросила девушка, подойдя к окну. — Мэри, мне нужно тебе кое-что сказать, но, боюсь, то, что я скажу не понравится твоему супругу, но ты должна знать правду. — Я тебя не понимаю. В чём дело, Наваки? — Она боялась нового предательства с ЕГО стороны. Она просто не переживёт этого. — В Токио появился маньяк. И мы предполагаем, что он каким-то образом связан с делом двухлетней давности. Он ищет тебя. Мы не знаем, что у этого психа на уме, но жертвами стали уже четыре женщины и у всех у них были красные волосы. — Что?! Почему он мне ничего не сказал? — девушка была обескуражена данной новостью. Неужели вернулся её кошмар прошлого? — Он беспокоится о тебе, а тем более ты сейчас в положении и любое волнение может сказаться на вашем малыше. — Мужчина посмотрел на её едва округлившийся живот. — Я не хотел, чтобы ты об этом знала, но обстоятельства сложились таким образом, что нам придётся вернуться в Токио раньше, чем закончится расследование. Поэтому я хочу предостеречь тебя. — А где Скарлетт? Я её уже неделю не видела. — Она в Токио помогает Минато с расследованием. И, я думаю, ты и сама желаешь присоединиться к ним. — Безусловно я не собираюсь стоять в стороне. Но пока Наруто находится в Америке, у меня завязаны руки. Я ничем не могу им помочь. — Я не буду тебя останавливать, но, пожалуйста, будь осторожна. Я не хочу потом пасть от руки твоего мужа. — Наваки усмехнулся и почесал затылок. — Спасибо тебе, Наваки! Ты настоящий друг! — Мэри обняла блондина. — «Я буду твоим другом. Буду кем ты хочешь, но лишь бы ты была счастлива.» — Ладно, мне уже пора, — мужчина отпрянул от девушки, — Все вопросы транспортировки я решу сам. — Я в большом долгу перед тобой. Ты многое сделал для нас с Нару. — Я твой друг, — улыбнулся он, — А друзья помогают друг другу. Не волнуйся, всё хорошо. Ты мне ничего не должна. Пока. — Наваки развернулся и был таков. — Пока, — прошептала рыжеволосая в пустоту.       Мэри посмотрела в окно. Ей нужно было позвонить мужу и сообщить результаты. Уверена, он будет рад. Она, конечно, могла бы на него обидеться из-за того, что он утаил от неё появление маньяка, но это же ведь Минато. Он всегда старался огородить её от опасностей и уберечь от целого мира. Такова его натура и этого уже не изменить. Он такой какой есть, и она его любит за это. Рыжеволосая вздохнула и набрала номер мужа. В трубке раздались гудки и вскоре он ответил на звонок. — Алло! — проговорил сонный голос. — Привет, милый! Я тебя не разбудила? — Она совсем забыла о разности в часовых поясах. Какая же она рассеянная. Там в Японии уже ночь, и он наверняка уже спал. Чёрт! — Привет, Ку! Ну, что ты, я ещё не спал. Как вы там? Как себя чувствует Нару? — Неплохо. Сегодня пришли результаты от госпожи Цунаде. — И что она сказала? — взволнованно спросил он. — Цунаде-сама готова взяться за его лечение. Но Нару нужно срочно доставить в Японию. Наваки обещал поспособствовать в его транспортировке в Токио. Скорее всего мы прибудем в Японию уже на следующей неделе. — Чёрт! Как же это не вовремя, — прошипел мужчина. — Я всё знаю на счёт маньяка. — Наваки! Я же просил тебе ничего не говорить, — прорычал Минато. — Почему ты мне не сказал ничего сам? — Не хотел тебя волновать. Я сам во всём разберусь. — Минато, я уже не ребёнок! Не стоит меня так опекать! — Да, ты не ребёнок, но зная твою деятельную натуру, от тебя можно ожидать чего угодно. Мне прошлого раза хватило с лихвой. Если бы не Наваки… — Не драматизируй, — фыркнула рыжеволосая, — Со мной ведь ничего не случилось же! — А если бы случилось! Я не готов становится вдовцом. — Прости, — он как всегда прав. — Я всё подготовлю к вашему приезду. Я очень скучаю по вам. Да и твоя семья тоже. — Мы тоже скучаем, а особенно Наруто. Он хочет в Японию. — Ничего, он скоро встанет, и мы ему покажем Токио. Наш Токио. — Я люблю тебя! — прошептала Мэри. — Я тоже тебя очень сильно люблю. — Ладно, мне пора возвращаться к Нару. Сладких снов. — Пока.       За разговором наблюдала молодая особа лет двадцати с длинными пепельными прядями, собранными в хвост. Девушка одета в форму рабочего персонала, состоящую из белой блузки и брюк. На ногах мокасины. Она взяла мобильный. — Алло! — раздался недовольный голос в трубке. — Хозяин, у вас проблема! — прошептала девушка. — Джули, в чём дело? — Сегодня как обычно Мэри и Наруто Джонс навещал Наваки Сенджу. Похоже он нашёл врача в Японии, который возьмётся за лечение мальчика. В ближайшее время его транспортируют в Токио. — Кто доктор? — поинтересовался собеседник. — Некая Цунаде. Больше ничего не удалось узнать. — Очень хорошо. Значит, Цунаде Сенджу. Спасибо, Джули, продолжай слежку. — А гонорар, хозяин? — спросила она, — Вы же обещали. — Будет тебе твой гонорар, не волнуйся. Получишь через пару дней. — Спасибо, хозяин. — Не нужно благодарностей, моя милая. Я же не изверг. Ты получишь свою заслуженную награду. Работа ведь должна вознаграждаться. — До свидания. — Всего доброго, Джули. — Он положил трубку и обратился к своему собеседнику: — Можете убирать Джули Фран. Она нам больше не нужна. — Слушаюсь, господин, — он поклонился, — Что-то ещё? — Проследите за Цунаде Сенджу. — Слушаюсь. — Свободен. Скоро, моя милая Мэри. Очень скоро…
9 Нравится 7 Отзывы 5 В сборник