Достучаться до небес

R
В процессе
9
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 47 страниц, 18 922 слова, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 7 Отзывы 5 В сборник

Глава 13.

Настройки
      Наваки и Скарлетт стояли в коридоре. Никто из них не торопился начать разговор. Некое напряжение витало над ними. — Почему ты мне ничего не рассказала о ребенке? — разрушил затянувшееся молчание мужчина. — Откуда ты знаешь? Мэри проболталась? — Не важно. Ответь мне. Я должен знать. — Потому что это мой ребёнок и только мой. Да мы прекрасно провели время, спасибо тебе, но это рано или поздно должно было закончиться. — Не решай всё за меня, Скарлетт. — В любом случае можешь не волноваться. Я не стану обременять тебя ничем. Ты свободен как ветер. — Дура, — процедил мужчина сквозь зубы. Он схватил её и притянул к себе. — Что ты делаешь? — закричала она. — Я хочу быть рядом с тобой, — его пальцы зарылись в её прядях, перебирая их, — хочу вместе воспитывать нашего общего ребёнка. — Но ты ведь не любишь меня. Зачем мучить себя! — Глупая! Двумя днями ранее. Раздался стук в дверь. — Войдите. — В кабинет вошла Мэри. — Ты что-то хотела? — Он поднял глаза и посмотрел на неё. — Да, я хотела с тобой поговорить. Я знаю о вас со Скарлетт. — Это обсуждать я не собираюсь. — Я не лезу в ваши отношения, ибо это ваше личное дело, но я не хочу, чтобы Скарлетт повторила мои ошибки. Она беременна, Наваки. — Что? — шокировано произнёс мужчина. — Да, Наваки, она беременна от тебя и собирается покинуть отдел и уехать из Чикаго. Неужели ты ей позволишь вот так уйти?! — Но я не хочу её мучить. — Чем, Наваки? Ты любишь её, но не меня, пора уже в этом признаться. Те чувства, что ты испытываешь ко мне не любовь. Увлечение, обожание, но не любовь. Она тоже тебя любит, но думает, что её чувства не взаимны. Просто возьми и признайся. Докажи, что ваши чувства взаимны. — Мэри… — Наваки, действуй. — Но ты… — Что я, Наваки?! Я большая девочка и давно счастлива с любимым человеком и жалею лишь о том, что сглупила тогда и сбежала, а не боролась за нас. — Спасибо, Мэри. — Он подошел к ней и обнял её.       Они стояли обнявшись. Скарлетт перестала сопротивляться и обняла его в ответ. — Я люблю тебя, — прошептал блондин ей на ушко. Её глаза расширились от удивления. — Ты шутишь? — неверующе пролепетала женщина. Она подняла на него глаза и увидела его улыбку. Такую чарующую, что сердце невольно пропустило удар. — Нет, милая, я совершенно серьёзен. — А как же Мэри? — Она открыла мне глаза. Чувство к ней — это не любовь, а скорее восхищение ею. А ты для меня нечто большее, чем просто восхищение. — Нам всё же стоит поблагодарить за это Мэри. Именно она подтолкнула нас к друг другу. Если бы не её вмешательство, то мы бы так и мучились от недомолвок. Сейчас я её и поблагодарю. — На губах появился оскал не предвещающий ничего хорошего, но Наваки этого не увидел или просто не захотел. — Тогда идём? — Да. — Пара вернулась к друзьям. Сотрудники начали расходиться, дабы продолжить свою работу. Мэри и Минато стояли и говорили. Видимо решили играть роль бывших коллег. Ну что ж, она их сейчас обломает. Её не отпускает чувство, что Намикадзе тоже участвовал в плане жены. Они оба будут наказаны. — Кушина Намикадзе, — злорадно проговорила Скарлетт. Её тон не предвещал ничего хорошего. В зале воцарилась тишина. — Упс! - она невольно отшатнулась. — В чём дело, Скарлетт? — поинтересовался Минато. Когда обычно подруга называет полное имя его жены, значит она крайне зла на неё. — Минато, держи свою жену при себе, — фыркнула брюнетка, —, а то она у нас известный борец за добро и справедливость. — Ку, что на этот раз, — обратился он к супруге. — Ничего особого. Скарлетт, а где твоё «Спасибо»? — Я тебе сейчас устрою «Спасибо», мелочь! — пророкотала женщина и начала надвигаться на рыжеволосую. — Ну, всё-всё, Скарли, успокойся. От злости появляются морщины и уничтожаются нервные клетки, а они ведь не восстанавливаются. Дяди психологи даже это доказали. — Она обошла мужа и двинулась в сторону выхода. — Хватит мне зубы заговаривать. — Ну, Скарли, не будь букой. Наваки, успокой невесту. — Прости, Кушина, ничем не могу помочь, — развёл руками мужчина. — Гад, — буркнула она. — Злые вы. Ухожу я от вас, — рыжеволосая рванула к спасительной двери, но Скарлетт перехватила её. — Попалась, зараза! Не будет тебе пощады. — Спасите, люди добрые! Убивають. — Простонала девушка. Скалетт вышла вместе со своей жертвой в коридор.
9 Нравится 7 Отзывы 5 В сборник