ID работы: 11439859

Darling,what a night?

Джен
Перевод
G
Завершён
15
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

***

—Джейкоб! Иви видит его прямо перед собой, бегущего по крыше вдоль железнодорожных путей.Она также видит поезд, пыхтящий прямо перед ними, и ей хочется, чтобы ее ноги двигались чуть быстрее.Адреналин бурлит по ее венам, и она более чем когда-либо полна решимости выиграть эту гонку.Он выиграл последние три; самое время прервать его серию. Она догоняет его, медленно подкрадываясь сзади, пока он не оказывается на расстоянии вытянутой руки от нее. —Ты больше не будешь меня бить. —фыркает Иви, чувствуя жжение в легких. Джейкоб удивленно оглядывается, как раз когда она делает выпад, пытаясь схватить его куртку. Он легко отходит в сторону, но при этом издает сдавленный звук, глядя на нее широко раскрытыми глазами.На мгновение он теряет равновесие и сильно спотыкается, но спасается от падения в последний момент. —Это жульничество—недоверчиво говорит он, снова находя опору. Теперь они бегут бок о бок по крыше и быстро приближаются к концу здания.—Ты должен быть готов ко всем возможным непредвиденным обстоятельствам, брат. — смеется Иви. —Да неужели? –поезд находится чуть ниже. Один прыжок, и она в безопасности, но Джейкоб внезапно удивляет ее, толкая ее назад, прежде чем она успевает пошевелиться. Не обращая внимания на ее возмущенный возглас удивления, он спрыгивает с крыши, перекатываясь один раз, чтобы предотвратить падение, прежде чем плавно подняться на ноги.Он машет ей из поезда, эта дерьмовая ухмылка расплывается по его лицу.У него даже хватает наглости поклониться, размахивая этим проклятым цилиндром. —Похоже, я снова выиграл, Иви. Иви хмыкает в ответ, прыгая сама,приземляясь так же плавно. —Только потому, что ты жульничал. —Ты начала первая. Она толкает его локтем в рёбра.—Я почти поймала тебя. —Ты говоришь это каждый раз. Она встречается с ним взглядом, намереваясь ответить чем-нибудь язвительным, но мгновение спустя они оба разразились одинаковым громким смехом, заглушая любой запланированный ответ. Должно быть, они выглядят весьма зрелищно, они вдвоём стоят и хихикают на крыше поезда под палящим лондонским солнцем. В перерывах между смехом они оба изо всех сил пытаются отдышаться после пробежки через половину города, но Иви едва замечает дискомфорт. Прошла целая вечность с тех пор, как они так веселились, и внезапно кажется, что последних нескольких месяцев никогда не было, как будто они вернулись в прошлое, когда впервые приехали в Лондон. Когда их смех наконец стихает, Джейкоб улыбается ей, и вместо обычной дерзкой ухмылки, это нечто более реальное.Как будто читая ее мысли, он напевает:— прошло много времени с тех пор, как мы так соревновались. —Так и есть—соглашается Иви, прежде чем ухмыльнуться.—похоже я немного отвыкла от практики. —Знаешь, я действительно скучал по тебе.Я не просто так говорил это,—говорит Джейкоб, его голос мягче, чем она ожидала; он звучит неожиданно искренне, —я всегда ненавижу, когда мы ссоримся.–одной рукой он потерает затылок. Она не может скрыть удивление на лице, потому что обычно он никогда не бывает с ней так откровенен.—Я тоже скучала по тебе.— отвечает она, соответствуя его искренности. Потому что у нее она действительно есть. Она скучала по его ленивой улыбке и быстрому мышлению, когда они вместе работали в поле. Черт возьми, она даже скучала по тому, как он выводит её из себя каждые десять минут. —Пойдем, —через мгновение говорит Иви. —нам лучше войти внутрь. Они оба с легкостью запрыгивают в поезд, и только тогда Иви вспоминает кое-что важное. —Старрик не причинил тебе вреда, не так ли? У меня не было возможности спросить. Джейкоб пожимает плечами.—Пара царапин, но жить буду, а ты? —То же самое. Неплохо, учитывая все обстоятельства. Генри тоже выглядел в порядке. —Ах, Генри.—говорит Джейкоб, снова одаривая её этой дермовой ухмылкой. Иви краснеет.—Ох, не начинай. —Хорошо, —говорит Джейкоб, поднимая руки в знак капитуляции.—я рад за тебя, —затем он смеется. —но Нед должен мне десять фунтов. —Что… ты невыносим, —она сильно ударяет его в плечо, ее лицо становится еще более красным.Но она не может найти в себе силы по-настоящему разозлиться, особенно когда они наконец-то возвращаются в нужное русло.—я ненавижу тебя.—бормочет она, все еще краснея. —Нет,ты точно нет. Вздохнув, Иви опускается в одно из кресел поезда, а Джейкоб устраивается на стуле рядом с ней.Они оба на мгновение замолкают, каждый делает глубокий вдох и расслабляют ноющие мышцы. —Как ты думаешь, отец когда-нибудь встречался с королевой? — спрашивает Джейкоб через мгновение. Она удивленно поворачивается к нему.Он рассеянно смотрит на целевую доску, вертя в руках этот проклятый цилиндр. —Не знаю, —говорит Иви, пожимая плечами. —у него было так много историй, но я не помню, чтобы он когда-либо упоминал об этом. Джейкоб встречает ее взгляд с легкой улыбкой.—Посмотри на нас сейчас, а? Наконец-то нам удалось то, чего никогда не делал даже отец. Иви смеется, —Я полагаю, что да,но в процессе мы почти уничтожили весь Лондон.–Джейкоб хихикает, прежде чем замолчать. —Он бы тоже гордился тобой, —говорит он, и снова в этом неожиданно искреннем тоне. Честность — редкое качество Джейкоба Фрая, и она научилась ценить моменты, когда он позволяет это проявлять.—мне жаль, что я была такой задницей по отношению к тебе. —И мне жаль, что я был слишком узколобым, чтобы понять, какой задницей я был.–Иви оглядывается на целевую доску.—не могу поверить, что все кончено.—бормочет она через несколько минут. Она видит, как Джейкоб медленно кивает. Проходит еще несколько минут, и им обоим нужно время, чтобы наконец-то отдохнуть после всего, что произошло за последние несколько месяцев.Видит бог, они оба заслужили это.Их цели мертвы, тамплиеры с каждым днем ​​все больше и больше теряют контроль над Лондоном, и впервые кажется, что кровавая миссия их больше не тяготит. После короткой передышки в блаженной тишине, Джейкоб встает. —Верно давай, —говорит он, хватая Иви за руки и поднимая ее на ноги.—пойдем. —Куда мы идем? —Иви стонет, когда Джейкоб надевает цилиндр на голову. —Мы, дорогая сестра, —говорит он, улыбаясь и обнимая ее за плечи, —собираемся выпить. Иви закатывает глаза.—Я действительно не думаю, что…—начинает она. —Да ладно тебе, Иви! —он смотрит на нее щенячьим взглядом, который говорит, что соглашайся с моим безумным планом, и я сделаю так, чтобы это стоило твоего времени.—мы заслужили небольшой праздник, не так ли? Его рука все еще обнимает ее за плечи, и она слышит, как поезд подъезжает к станции.Как раз вовремя, с сожалением думает она, снова закатывая глаза.—Старрика больше нет.Тамплиеры бегут в страхе.Ради бога, нас только что посвятили в рыцари. Я думаю, мы заслуживаем выходной, не так ли? Иви вздыхает.Как бы она ни хотела быть ответственной и сказать«нет», она не может отрицать, что перспектива выпить и провести время вместе звучит забавно. Тем не менее, она слегка толкает его в плечо. —Я больше не буду отрывать твою задницу от пола паба. —Это было всего дважды. —Пять раз, Джейкоб. Пять! —А как насчет того раза, когда мне пришлось нести тебя через пол-Саутуарка, после того, как ты выпил ту бутылку бренди? Они продолжают спорить, когда выходят из поезда и смешиваются с толпой лондонцев на улице.

***

Оглядываясь назад, Иви не могла не подумать, что это была плохая идея.Обычно она не пьет, предпочитая отдыхать другими способами.Но Джейкоб был настойчив, и он действительно хотел находиться с ней в одной комнате дольше, чем несколько минут, поэтому она не могла сказать нет. Они сидят в пабе, название которого она уже забыла, и оба потягивают виски.Это не особо хорошо штука, но Иви не жалуется. Она пьет вторую рюмку, и к этому моменту у нее уже есть здоровый кайф.Джейкоб выпивает уже четвертую, и он на пути к тому, чтобы по-настоящему опьянеть, как она и предполагала.Она не может не закатить глаза, когда он что-то кричит мужчине за барной стойкой.Его речь уже становится невнятной,и Иви смеется над тем, как его шляпа криво висит у него на голове. Затем она одним глотком допивает содержимое своего бокала. —Вот так, Иви! —Джейкоб хлопает ее по спине.—я беспокоился, что у тебя отлегло от желудка. —Ох, пожалуйста, —говорит Иви, алкоголь все еще обжигает ей горло.—ты знаешь, что я могу не отставать от тебя. Джейкоб смеется намного громче, чем следовало бы.—Еще по одной? Иви знает, что им не следует этого делать, но этот блеск в его глазах и кайф от спиртного вызывают у нее желание продолжать.—О, хорошо. —Еще по одной Джонни! —он зовет бармена, прежде чем снова повернуться к ней. —Я до сих пор не могу поверить, что мы встретили чертову королеву Англии! —он настолько пьян, что практически визжит, и Иви снова смеется.—она была ниже, чем я ожидал. —Джейкоб! —Что? Я знаю, что ты тоже об этом подумала. Иви знает, что алкоголь действительно начинает действовать, когда она смеется так же сильно, как и он, и они оба громко смеются и привлекают взгляды других посетителей. —Посмотри на себя, —говорит она, качая головой.—сэр Джейкоб Фрай, ты очень пьян. Бармен выбирает этот момент, чтобы принести им следующую порцию, и Джейкоб нескоординированно хватает его за руку, тогда мужчина пытается и не может скрыть свое фырканье. —А ты, дама Иви Фрай, позвольте мне уговорить вас выпить со мной, —он выпивает свой стакан одним глотком.—боже,–вздрагивает он.—это яд, вот что это такое. Иви снова смеется, и она видит, как другие посетители бара ухмыляются им.—Похоже, мы привлекаем к себе внимание.– она машет одному мужчине, что должно было подсказать ей, насколько хорошо она справляется со своим алкоголем, но Джейкоб снова смеется. —Ох, пусть они смотрят.Мы только что спасли их чертов город! —Не так громко, идиот.–одному из них нужно сохранять хоть какое-то самообладание. Джейкоб на мгновение хмурится, глядя на пустой стакан в руке, как будто он хранит какие-то непостижимые секреты. Его лицо покраснело, а глаза выглядят слегка расфокусированными. —Верно! —внезапно кричит он, прежде чем вскочить на ноги. Он теряет равновесие, спотыкаясь назад, прежде чем успевает подогнуть под себя ноги. Иви хихикает, как раз когда он тянется, чтобы подтянуть ее за собой. —Давай сделаем что-нибудь веселое. —Я думала, что именно этим мы и занимаемся.— говорит Иви.Она не спотыкается, когда встает, только делает небольшой неверный шаг. —Неааааааа, —говорит он, растягивая слово и снова обнимая ее за плечи. Иви хихикает. Джейкоб всегда был дружелюбным пьяницей.–пить через какое-то время надоедает. Нужно что-нибудь, чтобы заставить кровь биться быстрее. Иви все еще достаточно трезвая, чтобы не забыть бросить несколько монет на стол, когда они выходят из паба. Теперь они идут рука об руку, и Иви не может не чувствовать, что, хотя она держит его в равновесии, он, вероятно, уже делает то же самое для нее. Вторая и третья порция алкоголя начинают действовать. —Так что ты думаешь об веселье, брат? —часть ее мозга, которая все еще пытается нести ответственность, распознает невнятность ее собственных слов. Он хмурится, его брови нахмурены, когда он оглядывается в поисках чего-то, что он считает достаточно захватывающим.—Мы…–он, кажется, не справляется с этим в течение нескольких минут, и Иви хихикает, когда он надувается, как маленький ребенок. Затем его взгляд останавливается на двух экипажах, припаркованных через дорогу, и он загорается, как ребенок на Рождество.—Мы, –говорит он, улыбаясь от уха до уха и таща ее через дорогу.—собираемся участвовать в гонках на этих экипажах. —Мы не… –это ужасная идея, она должна прекратить это прямо сейчас, но ее колени дрожат сильнее, чем следовало бы, и вызванная алкоголем дымка затуманивает ее разум. —Ну давай же! Никто в здравом уме не будет ходить в это время. —Джейкоб Фрай, у нас не будет гонок в центре Лондона.–она изо всех сил старается сохранить суровость лица, но почему она корчится? Почему она смеется? Почему перспектива гонок по Лондону кажется все более увлекательной? —Боишься, что снова проиграешь? Он забирается в карету, прежде чем она успевает его остановить, и, дважды едва не упав на тротуар, хватает поводья. —Джейкоб, вернись сюда…– но он не слушает, вместо этого щелкает поводьями с громким треском и выезжает на улицу. Она слышит, как позади него доносится эхо его смеха. Это… Он сумасшедший, абсолютно сумасшедший, особенно когда он пьян. Она убьет его за это. Она должна остановить его, она должна доставить его домой, прежде чем они оба сделают то, о чем они пожалеют, но похоже ее мозг работает на автопилоте, и она обнаруживает, что смеется так же сильно, как и он, и натыкается на собственный экипаж. Почему она смеется? Почему все ее тело гудит от того специфического адреналина, который испытывают только хорошо и по-настоящему пьяные люди, и почему она с энтузиазмом мчится, пока их экипажи не встают нос к носу? Они несутся по улицам Лондона, петляя и поворачивая, не обращая внимания на то, куда они на самом деле направляются. Улицы начинают сливаться вместе и Иви невольно напоминает себе, что им действительно не следует садиться за руль после такой выпивки. Но она игнорирует полурациональную часть себя, все еще смеясь, когда подъезжает к экипажу Джейкоба. Она думает, что они могли попасть в Уайтчепел.Или, может быть, они в Саутуарке–она действительно не может сказать.Она не видит людей на улице, но несколько других водителей спешат убраться с их пути.Они движутся слишком быстро для такого количества алкоголя, но она не собирается сдаваться и проигрывать еще одну гонку. —Джейкоб, куда мы едем? —Куда мы захотим! — говорит он, ухмыляясь ей. Но мгновение спустя он издает вопль, который звучит почти как писк, уклоняясь от экипажа, который быстро завернул за угол и при этом чуть не сбил колесо с её кареты в процессе. Джейкоб смеется, но Иви хмурится, оглядываясь на водителя, который в настоящее время выкрикивает непристойности в их адрес. Ее волосы начинают распускаться, темные пряди летят ей в лицо и еще больше заслоняют обзор. —Мы должны остановиться, –говорит она, стараясь четко произносить слова. Голова Джейкоба, кажется, достаточно проясняется, чтобы сосредоточиться на ней, и, наконец, ее слова, кажется, пробивают его толстый череп, и он вздыхает.—хорошо, хорошо, — ворчит он.—поехали на Кингс-Кросс. Думаю, там мы и сошли с поезда.–вполне возможно, что поезд может быть на другой стороне Лондона от Кингс-Кросс, но она знает не больше, чем он. Они все еще движутся быстро, но по крайней мере хотя бы немного замедлились. Повороты теперь не так страшны, и их экипажи почти не опрокидываются при каждом малейшем движении. Они все еще едут бок о бок, и казалось бы, что гонка на мгновение забыта. Им удается проехать по улицам невредимыми, прямо до тех пор пока они не оказываются в квартале Кингс-Кросса, и одна из лошадей Джейкоба не пугается внезапного яркого света. —Иви, берегись! –Джейкоб пытается управлять своей каретой, но ему это не удается, вместо этого он врезается в ее бок и при этом пугает ее коней. Они подъезжают к крутому повороту, и Иви кивает в сторону чистого тротуара. К счастью, Джейкоб понимает, что она имеет в виду, и они оба забираются на крышу своих карет. Кивают друг другу, их головы на мгновение проясняются (в конце концов, они же Ассасины). Они прыгают к тротуару, оба перекатываются, чтобы предотвратить падения, когда их украденные экипажи несутся в лондонскую ночь. Иви с трудом поднимается на ноги и видит, что Джейкоб делает то же самое, упираясь рукой в ​​стену, чтобы не упасть. Он встречается с ней взглядом, и внезапно они оба снова смеются как сумасшедшие, громко хихикая в прохладном лондонском воздухе. Это такой маниакальный смех, который приходит только с алкоголем, и к концу его Иви схватилась за ребра, пытаясь снова отдышаться. Какое-то время они просто стоят там, оглядывая улицы города, пока их смех не затихает. Она вспоминает времена, когда они были моложе, когда они вдвоем впервые пошли пить вместе и случайно затеяли драку посреди паба, который они выбрали. По крайней мере, на этот раз никто не пострадал, думает она, хотя до сих пор слышит ржание лошадей на улице. Она невольно вздрагивает, когда в ночи эхом разносится громкий грохот. Это то, по чему она скучала. Времена, когда все было проще, и на них не так сильно давили.Она начинает думать, что, возможно, впереди будет еще много таких времен. Есть о чем беспокоиться после неизбежного похмелья, которое у них обоих будет, думает она. Словно по команде, она снова встречает взглядом с Джейкобом, как раз перед тем, как они оба застонали, наклонились и их тут же стошнило прямо на бетон.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.