Being a Mate

Перевод
R
Завершён
33
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
50 страниц, 17 884 слова, 17 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
33 Нравится Отзывы 23 В сборник

Часть 6

Настройки
Мы все стояли вокруг стола в моем лофте (по крайней мере, все сказали мне, что он мой), и Стайлз объяснял, что Кейт была жива (очевидно, кто-то убил ее или нет) и что она была Ягуаром-оборотнем. Щенки (так Стайлз называл других подростков стаи) , казалось, были не в восторге от этого. Поэтому им всем не терпелось найти ее. Стайлз отмечал что-то на карте Бикон-Хиллз. "Она наверняка хочет Дерека, иначе она не сделала бы этого с ним. Поэтому в любой данный момент с ним должно быть по крайней мере два человека. Кроме того, я предполагаю, что те монстры, которых мы встретили в Мексике, принадлежат Кейт, так что она, вероятно, взяла их с собой. Так что никогда никуда не ходи одна! И поисковые группы будут по крайней мере из 4 человек". Все щенки кивнули. Мне было интересно, почему я был Альфой. Стайлз придумывал планы и отдавал команды, как будто это было то, что он всегда делал. Пока Стайлз разделял их на поисковые группы, я просто огляделась. Они все были так полны решимости обезопасить меня. Было странно думать об этом. Я ничего о них не знал, но они знали меня, и они были стаей. Достаточно, чтобы я мог им доверять. "Дерек, Скотт! Пошли, мы навестим Дитона". - сказал Стайлз, и я последовал за ним и Скоттом из мансарды к старому голубому джипу. Скотт позволил мне сесть на переднее сиденье, когда Стайлз скользнул на водительское сиденье. Пока мы ехали через Бикон-Хиллз, я снова был поражен тем, как сильно изменился город. "Кто такой Дитон?" - внезапно спросил я. "Он ветеринар". Мне ответил Скотт. Поэтому я обернулась и приподняла бровь. Они везут меня к ветеринару?! Серьёзно? Я был оборотнем, а не собакой! Я как раз собирался сказать об этом Скотту, когда краем глаза увидел, как Стайлз закатил глаза. "Дитон также является нашим гидом по сверхъестественным вещам. Он знает людей и другие вещи, которые помогают нам справляться со всеми видами сверхъестественных проблем. На самом деле, вы уже встречались с ним. Ветеринарная клиника, из которой ты сбежал после того, как проснулся, - это был тот парень, которого ты затолкал в шкаф." Стайлз объяснил, и я вспомнила тот день. Я легко вспоминаю темнокожего мужчину с глубокими глазами. Конечно, у этого парня тогда были какие-то эмиссарские флюиды. Я просто кивнула, чтобы показать Стайлзу, что я вспомнила. Вскоре после этого мужчина, Дитон, светил мне фонариком в глаза, в то время как я сидел на его операционном столе для животных и не мог не чувствовать себя таковым. Стайлз уже заставил меня извиниться перед Дитоном и теперь стоял прямо за его спиной. "И?" - спросил Стайлз с надеждой в глазах. "Когда мои источники правы, это яд, заставляющий его разум и тело оставаться в более молодом возрасте, чем это должно быть. Его тело и разум явно борются с ядом. Следовательно, Дерек способен сдерживать свой Альфа-статус и связь с твоей парой, даже если он сейчас не полностью Альфа или твоя пара. Но все равно потребуется некоторое время, пока яд не выветрится. К сожалению, я не могу сказать, когда это произойдет. Могут пройти дни, могут пройти месяцы." Я вроде как ненавидел, как Дитон говорил обо мне, как будто меня не было в комнате. "Значит, я снова буду помнить всех через несколько дней или месяцев?" Дитон кивнул на мой вопрос, и я посмотрела на Стайлза. Он просто ободряюще улыбнулся мне и взял мою руку в свою, так что я улыбнулась ему в ответ. "Теперь мы можем вернуться в стаю?" - спросил Скотт и испортил момент. Но он был прав, безопаснее всего было со стаей, и они мне тоже уже нравились. "Хорошо, пойдем". - сказал Стайлз, и мы попрощались с Дитоном и пошли к джипу Стайлза. Я уже был одной ногой в машине, когда услышал шаги чего-то большого и тяжелого, идущего прямо на нас. Когда я посмотрел на что-то большое и тяжелое, это оказалось одним из Берсеркеров Кейт, о котором мне рассказали другие. Скотт мгновенно оказался между берсеркером и нами. Стайлз едва успел прокричать имя Скотта, прежде чем его сбило с ног и отправило в полет по воздуху. На секунду мне показалось, что мое сердце остановилось, когда я не увидела, как Скотт встал. "Дерек, вот ты где! Я искал тебя повсюду!" Я услышал мягкий голос Кейт и увидел ее нежное выражение лица рядом с берсеркером. Она была старше, но и я тоже. Ну, не совсем, но моя новая стая рассказала мне о ней достаточно. Теперь я знал, что все в ней было фальшивкой. Ее нежная улыбка и приятные слова были всего лишь маской. Она убила мою старую стаю, я бы не позволил ей забрать мою новую стаю, мою новую семью. Когда Кейт шагнула вперед, я громко зарычал и сверкнул на нее глазами. Ее глаза расширились от шока или удивления. "Этого не должно было случиться". Она прошептала больше себе, чем Стайлзу или мне. "Да, мне действительно жаль, что мы снова разрушили твои планы манипулировать Дереком". - рявкнул на нее Стайлз. Из-за слегка покровительственного тона Стайлза на моем лице появилась легкая улыбка. "Ну, это только усложняет ситуацию. На самом деле теперь я должен немного скорректировать свой план". Кейт бросила быстрый взгляд на Стайлза. Она открыла рот, но я уже знал, что произойдет дальше. "Возьми человека". Берсеркер уже был на пути к Стайлзу, прежде чем последнее слово слетело с губ Кейт. Многое произошло одновременно: я перепрыгнул через капот машины, чтобы оказаться между Стайлзом и берсеркером, даже если бы знал, что буду слишком поздно; берсеркер поднял оружие, целясь в голову Стайлза; Стайлз схватил что-то внутри машины и потянул вперед, чтобы заблокировать оружие берсеркера. Металлическая бейсбольная бита Стайлза (по какой-то причине она оказалась у него в машине ПОД ВОДИТЕЛЬСКИМ СИДЕНЬЕМ) блокировала удар, но удар все равно был слишком сильным для его рук. Тошнотворный шум эхом разнесся по парковке ветеринарной клиники, за которым последовал крик боли Стайлза. Я была так близко к нему. Я видел, что его правая рука была сломана, но сначала я просто не мог пошевелиться. Слишком шокирован тем фактом, что моя невеста пострадала прямо у меня на глазах. Тем не менее, берсеркер, казалось, не заметил меня, он просто усилил давление на свое оружие, а следовательно, и на биту Стайлза и его сломанную руку. Маленькая слезинка скатилась по щеке Стайлза, и внезапно мир покраснел. Как в зеркале, я почувствовал, как у меня отрастают когти и клыки. Я позволила волчьей стороне взять верх надо мной, моим инстинктам, которые говорили мне сделать только одну вещь, защитить Стайлза от всего. Рычание вырвалось из моего горла, и я прыгнул на берсеркера. Мы оба отлетели в сторону. Каким-то образом берсеркер оказался намного легче, чем я думал, и его также легче было удержать. Берсеркер теперь был подо мной, я оскалил на него зубы, положив одну из своих лап ему на грудь. Только сейчас я понял, что на мне больше нет одежды. У меня был мех и лапы - я был волком. Почему-то на самом деле не имело значения, кем я был. Единственное, что имело значение, так это то, что берсеркер умер, когда я откусил ему голову. Я повернулся к Кейт с окровавленным лицом и снова зарычал. Прежде чем я успел подумать о том, что я собирался сделать, я уже сделал это. Мое лицо теперь тоже было покрыто кровью Кейт, но она это заслужила. Наконец я повернулся к Стайлзу, но там уже были Дитон и остальная стая, все проверяли, что со Стайлзом и Скоттом все в порядке. И они были, поэтому я вернулся в свою человеческую форму.
33 Нравится Отзывы 23 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором