ID работы: 1144692

Начать с начала.

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
100
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
100 Нравится 2 Отзывы 13 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
В темном коридоре раздавались гулкие шаги. Эта шла Гермиона Грейнджер. Девушке казалось, что стены давят на нее. «Это всего лишь воображение»- каждый раз напоминала себе Гермиона. Здесь в темном коридоре у нее было незаконченное дело. Эту задачу она взяла сама, чтобы потом убедиться, что дело действительно завершено. Никто другой бы не отважился на такой шаг. «Вы не можете вернуть людей из мертвых, мисс Грейнджер, - вспоминала девушка недавний разговор, - особенно его». Они думают, что она сумасшедшая, раз пытается воскресить его. Вероятно, они правы. Она достигла высокой, широкой двери. Дверь была дубовая, с толстыми, железными полосами через нее. Такие двери в основном были в тюрьмах. В комнате было намного темнее, чем в коридоре, и она с трудом могла, что-нибудь различить среди этого мрака. Девушка сделала глубокий вдох, а затем перешагнула через порог. Ничего не произошло. Пройдя в центр комнаты, Гермиона достала маленькую шкатулку. Быстрым движением палочки нарисовала круг на полу, и положила туда шкатулку. Из неё показался большой, светящийся камень и наполнил комнату теплым светом. -Что ты хочешь? - раздался голос у нее за спиной. Грейнджер стала медленно поворачиваться с плотно сжатой в руке волшебной палочкой. Перед ней стоял профессор Грюмм, но она знала, что это действие оборотного зелья. -Я бы хотела кое- что тебе предложить, - ответила она. -Что? – спросил голос. -Я могу предложить вам сделку: свободу в обмен на определенную информацию. Информацию о Крестражах. Воздух вокруг Грюмма казался наэлектризованным, черты его лица дрогнули, а затем преобразовались в человека, которого Гермиона знала только через газетные вырезки.Барти Крауч младший. -Разве ты не знаешь, что я поклялся быть верен ему, даже на грани смерти? - спросил Барти. -Но ты мертв, - ответила она мягко, - к тебе применили поцелуй Дементора. Разве ты не помнишь? Он протянул руку, чтобы коснуться ее, и нахмурился, когда та прошла через девушку: - Ты не настоящая, то, - сказал он. - О, я достаточно реальна, - ответила она, - это ты не реален. Тишина. - Это сейчас ты не реален, - добавила Гермиона, - но я могу изменить это, за определенную цену. - Как? Ты не можешь вернуть людей из мертвых. Даже он не может этого сделать. - Мне удалось разыскать дементора, что поцеловал тебя, и извлечь твою душу. Барти присел на камень и положил пальцы над ним так, чтобы ее свет был затемнен: - Похоже, что так ... ярко. Мне трудно поверить! - его голос был полон удивления. - Если ты посмотришь на свою руку, - сказала Гермиона, - все прошло, и его тень. У тебя есть ... шанс. - Я был верен ему в течение долгого времени. - Ты был, не один так? И я должна задаться вопросом. Почему? Он же не принес тебе никакого счастья. Барти выглядел озадаченным, он не мог себе представить, что такое счастье было ли оно у него? "Хотя, была власть". - С ним вы, все, ещё хуже домовых эльфов. Он ничего не делал, чтобы освободить своих последователей из Азкабана, ты знаешь? И он уже начал поворачиваться против чистокровных семей ... - Значит, они заслужили это, - сказал он, но голос прозвучал тихо. Гермиона пожала плечами:- Тогда ты готов умереть за него во второй раз. Я больше не буду тратить твое и свое время. - Нет, - запротестовал он,- нет, не уходи. Я... Что ты хочешь знать о Крестражах? - Что ты знаешь? - А в обмен ты вернешь мою душу в мое тело. Гермиона отступила назад:- Я не могу вернуть тебя таким, каким ты был раньше. Там будут условия. - Другое тело?- усмехнулся он. - Не совсем. Хотя тебе придется взять на себя обязательства: ты не можешь причинить нам вред, обязан все рассказать нам о Крестражах, но как только он умрет, то ты будешь снова свободен. Но ... - Но есть что-то еще, - сказал он. - Это не совсем плохо, - она сделала глубокий вдох, - когда... если я верну тебя назад, то должна сделать это таким образом что бы на тебе ещё не было метки, поэтому я должна омолодить твое тело. - Как омолодить? - Тебе было двадцать один, когда ты приняли метку. Я думаю тебя надо вернуть в семнадцатилетние или около того тело, просто чтобы ты был в безопасности. Молчание. Гермиона вздрогнула. - Очень хорошо,- сказал он. Его глаза странно блестели, что, несомненно, напомнило ей о Грозном Глазе, она никогда не была уверенна в его вменяемости. Очевидно, он думал, что сможет перехитрить ее. «Сам дьявол не может его вернуть, а это девчонка пытается». Подумал Барти. Она достала кусок пергамента из кармана: - Таковы условия,- сказала она,- прочитай их, а затем подпиши. Когда он начал читать то так сжал пергамент, что тот треснул: - Я вижу, что у меня нет выхода. - Я надеюсь, что нет,- сказала она, будучи довольно честной. Она нащупала перо, ее сердце бешено колотилось. Что, если она что-то пропустила? Что делать, если ничего не получится? Он подписал контракт, и вручил документ девушке: - Мы увидимся, не так ли? Она кивнула. Они еще встретятся. Она сунула перо и бумагу в карман и подошла к шкатулке: - Ты готов? Он кивнул. Камень раскололся, и хлынул свет, заполнив небольшую комнату. *** Фигура на кровати очнулась. Пальцы дернулись, глаза распахнулись, и он изо всех сил пытался сесть. Первое, что он почувствовал это грубое одеяло под пальцами, и антисептический запах больничной палаты. Он вернулся. Младший Крауч открыл глаза и поморщился от всепоглощающего яркого солнечного света. - Где я? - спросил он. - Ссс, - сказала сидящая рядом девушка, - ты в порядке. - Я не помню... я... кто ты... кто я. Гермиона улыбнулась: - Не волнуйтесь, я здесь, чтобы позаботиться о тебе. - Я тебя знаю? - снова спросил он. Она убрала волосы с его лица, почти нежно: - Не очень, но я думаю, что мы обязательно подружимся. Почему бы тебе не сказать мне, что ты можешь вспомнить до аварии? Ты говорил мне что-то о Крестражах? - Был ли я? Я был, я помню. Крестражи, да. Барти начал медленно рассказывать Гермионе все, что знал о формировании Крестражей, и все это время она гладила его руку. - Это хорошо,- сказала она, когда он закончил,- это очень полезно. Теперь, почему бы тебе не выпить немного воды, и отдыхать. Он кивнул:- Ты придешь ко мне завтра? - Я не знаю, думаю, что я не смогу,- ответила Гермиона. - Пожалуйста,- сказал он и положил руку на ее запястье, чтобы остановить,- мне кажется, что мы знакомы, хотя ты говоришь, что мы не знаем, друг друга. Гермиона не знала, почему она согласилась, выкроить для него немного времени. "Возможно, было что-то еще, что он мог ей рассказать о Крестражах"?- это было отговоркою, которую она говорила Гарри и Рону. Конечно, она не думала, что они действительно понимают, что она пожалела семнадцатилетнего мальчика, потому что он был семнадцатилетним мальчиком, которого она сама сделала. *** Когда она вышла из палаты, то думала, какие книги она может ему принести что бы он мог хоть как то коротать время. Маггловские? Возможно. Главное, что бы на этот раз он сделал правильный выбор.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.