ID работы: 11449894

«Бегония» | «Begonia»

Джен
NC-17
В процессе
9
автор
Vladenio соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 9 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 9 Отзывы 1 В сборник Скачать

Омела при Великом Ущелье

Настройки текста
— Её код — «Ноль Два»? — Хироши выразительно поднял бровь. Золотистые кудри описали вальс на прищурившейся физиономии младшего и сплелись вокруг сияющих рожек, требовательно направленных на проболтавшегося собеседника. Ждёт ответа. Кофе на губах Хироши изогнулся хитрой улыбкой, подсвечиваясь в оранжевом свете лампы. С этим выражением Нобу уже знаком: не ответишь — разговорит, а обманешь — узнает и подмешает в кофе полкило сахара в отместку за недоверие к родному брату. По счастью, вопрос доверия никогда не стоял на повестке у Нобу, и тот не скрывал от брата ни собственных тайн, ни тех, что стали ему известны поневоле. Главное, чтобы в кругу доверенных лиц Хироши не оказалось никого, с кем он смог бы поделиться запретной информацией. Увы, только в этом случае получится сберечь уши коллег-паразитов от пылкого характера младшего брата. — Подслушал, — бросил Нобу в ответ на немой вопрос. — Вчера, после построения. Старики говорили с Наной про инициативу «Humanity», про кандидатуру на место пестика новой модели... Думаю, они хотят подобрать кого-то из нас на место её тычинки.       «Или из них» — добавил он мысленно. Наверно, именно так старик Вёрнер и отбирает кандидатов на опыты с новыми образцами. Чем упрямей тычинка, тем легче ей даются новые, необкатанные модели франксов. Естественно, с подачи не менее упрямого пестика — чтобы жизнь не казалась папским благословением. — Так круто же! Это точно буду я! — выпалил младший, осушив залпом чашку. — Увидишь, выйду на «Леманна» в самой навороченной модели! Папы отметят мои заслуги! — возопил он, подняв кулак к потолку. — А код не высоковат? — усмехнулся Нобу, разбавляя кофейные зёрна кипятком. — На твоём месте я бы не лез в это дело. Равных всегда ставят с равными. — Это ты к чему? — К тому, — Нобу отпил из чашки и выдохнул пар в приоткрытое окно, — что нам никогда не стать и в половину такими подготовленными пилотами, как новая сестра или Ноль. Иначе Франкс не пропадал бы на своей плантации уже третий месяц.       В комнате было тихо. Была ночь, последний час перед отбоем. Братья смаковали терпкий кофейный аромат и переговаривались в половину голоса, оттягивая начало нового дня свежими сплетнями.       Подобное застолье они устраивали каждый вечер. Младший, Хироши, болтал ногами, сидя в кресле кофейного цвета и скучающе смотрел на Нобу, пока старший наблюдал через окно за площадкой, по которой бегал, наматывая круги, их товарищ по отряду, код «081» — Юки. В небе зиял защитный купол, сквозь который пробивалось звёздное небо. Смеркалось. — Что будешь делать? — невзначай спросил Хироши, перемешивая кофейные запасы Франкса. — В смысле, после войны? — Если выживу? — мечтательно выдохнул тот, принимая от брата чашку. — Знаешь, хочу на море. Найти в архиве карту, выйти с плантации и махнуть за Великое Ущелье, — он указал за купол, на место, где стройная гряда впивалась вершинами в звёзды. — Найти большую воду, если она ещё не высохла, и построить там свою плантацию. Без рёвозавров и без всех этих рогатых ублюдков. Вот, чего я хочу. — Так это из-за тебя Юки не отдыхает уже третий день? Да ты изверг, братец! — Хм-м... — усмехнулся Нобу, глядя на утопающего в поту товарища. — Думаю, он пойдёт в инженерную группу, когда начнём отстраивать города. Или станет взрослым и возглавит отряд паразитов... если в них ещё будет нужда. — Ну уж нет, выше меня ему не забраться! Пусть хоть неделю круги наматывает, только себе хуже сделает! — Вообще-то, понимаю его, — Нобу намотал на палец прядь тёмно-рыжих волос и выдохнул: — Не сегодня, так завтра мы будем в отрядах, как Ноль или Альфа. Вот он и волнуется.       «А может, просто хочет загнать себя до смерти?» — А мне не терпится, — с энтузиазмом выпалил Хироши и присоединился к наблюдению за товарищем, потягивая кофе. — Скорей бы меня определили в отряд! Я-то, в отличие от него, не боюсь рёвозавров!       Глоток пронёсся по тихим стенам и ударил в дверь глухим отзвуком, нарушая уютную тишину. Послышался топот, из коридора донёсся чей-то заливистый смех, а затем некто вошёл в комнату, включив свет. — Какого?.. — в унисон выпалили братья, обернувшись на вторженца. — Не боишься? — выпалил незнакомец, сияя рогами. — Да ты от любого шороха скачешь, как сайгак!       Ну конечно. Кто ещё может завалиться к ним в комнату, наплевав на поздний час? Альфа стянул Y-образный галстук, расстегнул пару верхних пуговиц и спрятал красную ленту во внутренний карман, заполнив комнату терпким запахом пота. — Народ, вы бы завязывали с кофе, — ухмыльнулся он, глядя на братьев. — Гормональный баланс принято поддерживать, а не ломать. — Альфа... — раздражённо выпалил Хироши. — Как ты прошёл мимо охраны? — Ну что за вопрос? Я просто захотел повидаться, проведать милых братьев... И что я вижу?       Он обвёл взглядом комнату, затем в полушутливой манере встал на четвереньки и поднял взгляд. — Ни капли личного усердия! — заключил он, принюхиваясь к гладкому полу. — Ни мата, ни мокрой формы! Ни-че-го! И как вы, лентяи, рассчитываете заслужить доверие Папы? — Не тебе учить меня усердию, придурок, — выпалил младший, встав с кресла. — Вали к себе, пока я... — Пока ты — что? — Альфа вздёрнул подбородок, золотистые кудри прокатились по лицу. — Давно не принимал жёлтые клетки? Что такой слабак, как ты, может сделать мне? — Девятка... — Ой, прошу прощения, — протянул Альфа. — Я, может, и девятка, но мои рога не мешают мне развиваться. А вы, ребята, просто план «Б» от нашего дорогого создателя. Пушечное мясо. Проку не больше, чем от одичалого еретика!       За секунду лицо Девятого встретилось с кулаком Хироши. Тот не пошатнулся, и продолжал с насмешливой миной наблюдать за краснеющим Хироши. — Тебе мало было? — выпалил тот. Глаза налились пламенным блеском, рога вспыхнули цветом магма-топлива. — Решил и здесь нас достать?! — Хватит, — приказным тоном урезонил его Нобу, махнув в сторону следящей за происходящим камеры. — Не провоцируй старших. — Но он же!.. — Он просто пошутил. — твёрже настоял Нобу. — Вернись на место. — Да, да, — ехидно проворковал Альфа. — Вообще-то, я хотел застать вас под одним одеялом. Вот ты, — он указал на Нобу, — Папой клянусь, ты точно актив!       Очередной удар рассёк губу Альфы. Поняв, что брат не станет слушать, Нобу вскочил и взял его за плечи. — Пусти! — задыхаясь, прокричал Хироши. — Я убью эту мразь!       Из коридора послышались шаги. Не успели братья сориентироваться, как в комнату ворвался вооружённый отряд. Шестеро бойцов, облачённых в чёрную форму с символикой ЭЙП-а, следовали за красноволосой женщиной, держащей в руках экфон. Голографический экран проиграл запись с камеры. — Как это понимать? — гневно прокричала женщина, возглавляющая отряд. — Двадцать третий, пусти Девятого! — Не стреляйте! Он не в себе! — только и успел прокричать Нобу, когда его окружили. — Твой брат арестован, — прозвучал голос из-под маски, закрывающей лицо одного из охранников. — Назад, Семнадцатый.       Нобу повиновался. Подняв руки, он отошёл к подоконнику и вздрогнул от неожиданного треска. Разбилась чашка Хироши. — Руки за голову, пацан.       Отряд окружил Хироши, и тот, ведомый охранниками, покинул барак. Звуки шагов удалились, скрывшись за лестничным пролётом, и Нобу перевёл взгляд на Нану. Женщина скрестила руки на груди. — Второй раз... Уже второй раз за месяц! — выдохнула она, недовольно покачав головой. — Ещё раз, и вы попрощаетесь со своими франксами! — Простите, Нана. Мой брат очень волнуется перед распределением, ему трудно держать себя в руках. Такого больше не повторится, я прослежу за ним. — Хм!       Нана повернулась к Альфе. С лица паразита не сходила торжествующая ухмылка, и он не стесняясь пожирал взглядом Нобу, скорчившегося над разбитой чашкой. Рана уже свернулась, и рассечённую губу прикрывала корка алой крови. — А ты... — Нана указала на Альфу. — Марш в медпункт! — Да, мэм, как скажете, — Альфа стянул скатерть со стола братьев, вытер ею лицо и бросил обратно. — Только мэм, заприте его покрепче, мэм... Он для нас опасен, мэм... — Марш, я сказала!       Выпроводив Альфу, Нана захлопнула дверь, расстегнула пару пуговиц на рубашке и вздохнула, крепко закусив губу. Обернулась и рухнула на кресло Хироши, расправив ухоженную косу. Алые волосы водопадом разлились по коже, и пряди задрожали от нового вздоха. — Ну что мне с ним делать? — выдохнула она, глядя в глаза Нобу. — Даже с прежним партнёром было проще, чем воспитывать этих... И Альфу... Почему он не может взять пример с брата? — Альфа сам виноват. Ему нельзя было идти в наш отсек. Почему охрана его не задержала? — Семн... Нобу, — Нана оставила шлем на подоконнике и села напротив паразита. — Я знаю, как вам приходится без отряда. Но ему нужно учиться, иначе Папы не смогут вверить франкс. — Я боюсь за него сильнее всех. Но как можно делить отряд с такими, как Альфа?       Нана не ответила. Её ладони легли на плечи Нобу, и она вновь прижала его к себе, оставив на лбу паразита поцелуй. Ещё секунда, и Нобу коснулся её ниже, отозвавшись дрожью в руках Наны. Секундная заминка разделила их объятия, и она вернулась в кресло, утерев губы салфеткой. Короткая улыбка оживила её взгляд. — И всё-таки, почему только брата? — отвлёк её Нобу. — Альфу нужно наказать. Он должен понять: врагов нужно искать по другую сторону купола.       Нобу вздохнул. Вина за произошедшее отозвалась в нём с новой силой, кулаки совестливо сжались. Пусть брат и доставляет проблемы Нане, она несёт за него ответственность. И за него, хоть и позволяет себе переходить за грань должностных обязанностей. И за Юки, что трудится за окном... — Простите, а где Юки? — спросил Нобу, глядя в окно. — А... почему так поздно? Только что было светло?       Странная вспышка заставила Нобу вздрогнуть. Сердце ускорилось, а рога вспыхнули ярче прежнего, будто вся кровь перетекла в эти рудиментарные отростки. На секунду показалось, что они выросли ещё больше: пульсация ощущалась, словно по ним били изнутри, выталкивая наружу, сквозь стены, сквозь купол. Наружу, в горы, к большой воде, к заветной плантации мечты, где не будет никого, кроме него, Наны, Нуля, Юки и брата. Растерянный, Нобу посмотрел на Нану. — Что? — она отпустила его и подошла к окну. — О, и правда. Надо отозвать Юки, нельзя столько... — Нет! Назад!       Не успел Нобу взять себя в руки, как сильнейший толчок сбил его с ног. Защитный купол треснул, осколки посыпались на дом и плантация закричала разрывающей слух тревожной сиреной, отзываясь в стенах комнаты трещинами. А за куполом... — Нобу, ложись!       Огромный рёвозавр, появившийся будто из ниоткуда, забрался на бронированное стекло и ударил лапами о купол, сбрасывая на омелу огромный его кусок. Дом затрясся, мебель попадала на пол, окна вылетели из рам, и стеклянные осколки вонзились в пол, исполосовав руки сжавшегося от ужаса Нобу. Болезненный крик заставил распахнуть глаза.       Кровь заливала форму. Из спины женщины торчал большой осколок. Обессиленная, она лежала с неестественно выгнутой спиной и билась дрожащими пальцами о пол, судорожно выдыхая обрывки фраз. — Б-бе... ги... — Что?.. Нет, потерпи! Я помогу!       Совладав со ступором, Нобу выбил дверь ногой. Вдалеке гремел пожар, дым забивался в лёгкие, мешал различать фигуры в чёрной униформе, кричащие, дрожащие и в панике летящие по лестничному пролёту наперерез одинокой фигуре, спешащей наверх, к коридору в барак братьев. Подняв взгляд, Нобу различил бегущего: это был Юки. — Нобу! — закричал он, едва успев добраться до брата по отряду. — Брось её, я выведу! — А как же?.. — Она мертва! И мы умрём, если не сбежим!       Нобу сокрушённо опустил взгляд. Бежать? Разве от этого монстра можно убежать? Что он будет делать? Как он может сбежать без неё? Нобу попытался взвалить Нану на плечи и вытащить из комнаты, но силы подвели его. Согнувшись в тщетных попытках дотащить Нану до двери, тот услышал, как прекратились попытки вдохнуть воздух в пробитые лёгкие. Нана умерла.       Посомневавшись, Нобу оставил её и побежал за Юки. Пробегая по опалённым коридорам, они добрались к выходу на нижние этажи. Стоило ступить на лестницу, как ступени развалились. Внизу пылал пожар. — Есть ещё выход! — Юки вытянул Нобу с лестницы. — За мной!       Нобу кивнул и побежал следом. Дорога привела их в тупик: коридор оборвался секцией с десятком дверей и единственным окном. — Прыгай! — Юки взял Нобу за руку и вылетел из окна. Пролетев с десяток метров, они рухнули на траву и, ползком убравшись от огня, выбрались на тропинку. Боль постепенно уходила, а раны затягивались, оставляя алые корки. — Чёрт... Что происходит? — возопил Нобу, сжимая вымоченный в крови Наны кулак. — Это сон! Это точно сон! Она не могла... Не могла! — колотил он землю, тщетно пытаясь проснуться. — Почему ты не дал её забрать?! — Лучше так, чем сгореть, — невозмутимо ответил Юки, держась за раненую ладонь.       Нобу не ответил. Его дом горит вместе с мёртвой Наной, а они с Юки скоро окажутся в пасти рёвозавра. Вот так, в одночасье, вся жизнь пошла псу под хвост. И Хироши... — Там наши! — докричался до него Юки. Подняв взгляд, Нобу заметил отряд бойцов, спешащих к ним. — Вы как? — спросил один из бойцов, подбежав вплотную. — Идти можете? — Отстаньте! Помогите лучше остальным! — Нобу встал на ноги. — Эй... это что ещё такое? — опешил солдат, заметив на лбу паразита светящиеся рога. — Почему нас не предупредили?! — Всем молчать! — прозвучал знакомый голос. — Обыскать Омелу! Санитары, займитесь ранеными! Рогатый, ко мне!       Нобу подчинился и подошёл к бойцу. Им оказался охранник, который ранее вывел Хироши в карцер. — Я командир отряда «Норпик», — представился, очевидно, уже не совсем охранник. — Будем пробиваться к выходу.       Небо окрасилось всполохами плазмы: сквозь дыру в куполе лезли всё новые рёвозавры. Нобу едва успел пригнуться, когда один из снарядов ударил по твари и разлетелся на осколки. — А Хироши? Где мой брат?! — кричал он сквозь шум битвы. — В ангаре! Доктор Франкс отозвал его!       Последний выстрел сбросил тварь в реку. Волна накрыла здание и ударила по бойцам — те едва успели скрыться под обломками. Затем из дыры в куполе раздался свист, и в Сад посыпались капсулы. Одна рухнула рядом с отрядом, и Нобу смог рассмотреть её. Гуманоидный рёвозавр в два метра ростом, покрытый энергетическими линиями. Из рук — лезвия. Сенсоры переливаются, словно новогодняя ёлка. — Охотники! Открыть огонь! — приказал командир. — Санитары — в ангар! Паразиты — за ними!       Корпус охотника выдержал плазму, и тот ринулся в атаку. Под выстрелами санитары уводили Нобу и Юки за пределы омелы, на взлётную площадку. В небе показались машины: началась эвакуация. Может, и Хироши в одной из них? — Берегись охотников! — санитар швырнул Нобу пропульсионный пистолет и помчался к дверям ангара.       Продвигаясь вперед, братья заметили, как из прибывшего к плантации транспорта несётся лавина бойцов. Крики, приказы, взрывы, свист пролетающих мимо пуль. Сотни бойцов вторгались на омелу. Где же Хироши?       Добежав до взлетной площадки, Нобу протолкнул Юки в толпу отступающих, когда двери ангара закрылись. — Лети, я на другом! — крикнул он прежде, чем самолёт взмыл вверх. Затерявшись среди паникующей толпы, Нобу увидел, как к соседней площадке приближается самолёт. Выпускает шасси, снижается, но вдруг резко начинает крениться вправо. Присмотревшись, Нобу увидел на крыле охотника, а затем самолёт разлетелся на куски, сбитый лапой огромного рёвозавра. Чудовище возвысилось над площадкой. — «Мохо»! Огонь! — услышал Нобу прежде, чем потонуть в шуме выстрелов. — Турели на ВП-5! — Ударный отряд, к бою!       Осколки снарядов крошились под корпусом рёвозавра. Из пасти твари показались пламенные всполохи. — Бежим!       Огонь затмил поле боя, в нос ударил запах горелой плоти. Нобу скрылся за останками турели. Рёвозавр поливал взлётную площадку огнём. — Ч-чёрт... — простонал Нобу сквозь боль, держась за опалённую кисть. Повалившись наземь, он увидел пышущую пламенем пасть. Не убежать, не спрятаться. Закрыв глаза, Нобу приготовился к смерти, но в этот миг его лоб пронзила острая боль, словно рога вонзились обратно внутрь черепа.       «Бум, бум, бум». На мгновение ему почудилось, что это сердце готовится выпрыгнуть из груди. Но рёвозавр тоже слышал этот звук. Скрепя металлом, он повернул морду к горизонту.       «Бум, Бум, Бум». К грохоту прибавился треск силового мотора. Сквозь пыльную завесу Нобу рассмотрел мутное тёмно-оранжевое пятно. Рёвозавр бросился на вторженца, и Нобу различил два ярких клинка из застывшего магма-топлива, задержавшие удар огромной лапы. «Бегония», одна из старейших моделей Франкса. Неужели Нуль?..       Взмах лишил рёвозавра правой лапы. Со скрежетом тот вцепился во врага, но ответный удар отбросил его назад. Из пробоин хлынула синяя жидкость, и Бегония, нащупав слабое место врага, вонзила клинок прямо в ядро. Из уст Нобу вырвался облегчённый вздох. Спасён... — Отступайте, я прикрою! — Прозвучал голос пилота Бегонии. — Мы засекли «Леманн»! Пять минут до столкновения с «Сакурой»! — Продолжать эвакуацию персонала! — приказал лидер отряда. — Увести людей! — Нас разорвут! — послышалось из группы бойцов. — Охотники в Саду! Мы не пробьёмся!       Командир взобрался на огневую точку. — Эти твари не заставят нас отступить от воли Пап! Люди в Плантациях не потеряют своих родных! — Но... Леманн? — донёсся шёпот из толпы. — Мы уведём их раньше, чем он доберётся сюда! За мной!       Речь командира привела бойцов в чувства. Ринувшись в бой, они открыли огонь по охотникам. Кто-то сцепился с ними врукопашную, среди отчаянных оказался и командир: истратив весь боезапас, он ринулся на охотника с ножом. Тот встретил его ударом клинка и, отбив выпад, пронзив тело насквозь. Из последних сил дотянувшись до лежащей на земле гранаты, командир выдернул чеку и отправил тварь на тот свет. — Командир мёртв! — закричал один из выживших бойцов, отступая от группы охотников. Оставшиеся собрались в кратере: отвлекая рёвозавров, они позволяли выжившим бежать к площадке. Когда боезапас вышел, из рации мёртвого командира донёсся голос. — Говорит «Валькирия». Орбитальный удар через двадцать секунд.       Сообщение подняло бойцов на ноги. Спасаясь от охотников, они прорывались обратно к площадке. Вот-вот будет жарко!..       Взрыв первой бомбы разбросал толпу охотников. Вслед за ней рухнули остальные, и огонь превратил Сад в выжженную пустыню. Обломки рёвозавров падали в реку. Охотники сгорали дотла.       Из пробоины в куполе донёсся свист. Очередная группа снижалась над павшими собратьями и вставала на них место, продолжая наступать на безоружный отряд. — Валькирия, говорит рядовой Кабуичи! — закричал один из бойцов в рацию командира. — Нам нужен орбитальный удар! — Отказано. Перезарядка через десять минут. — Тогда пошлите ударную группу! — Отказано. В вашем квадрате зафиксирован скачок магматической активности. — Что?.. Где?! — Прямо над вами.       В пелене дыма бойцы рассмотрели тёмно-оранжевое пятно. Бегония атаковала охотников: приземлившись, рассекла попавшегося рёвозавра и принялась крошить остальных. Силы были неравны: поток кёрью не иссякал, и франкс едва успевал отражать атаки. Очередной удар вырвал из запястья Бегонии клинок, и та ответила шквалом рубящих взмахов, превратив вражеских солдат в груду металлолома. Огневая поддержка довершила дело: в живых остался лишь один, самый крупный охотник. На мгновение, прежде чем броситься в бой, он осмотрел павших собратьев и вскинул голову, будто отдавая им честь. Клинки вернулись под корпус, и рёвозавр пошёл врукопашную. — Значит, они тоже могут мыслить, — подумал про себя Хироши. — Хорошо, пусть так.       Большой Леманн приближался: на горизонте показались очертания гигантской твари размером с Плантацию. Земля тряслась под лапами монстра, отзываясь вибрацией внутри франкса. Бойцы вскочили на ноги: нужно спасаться. — Все на площадку! — скомандовал Хироши прежде чем принять удар охотника.       Сотрясаемые грохотом, бойцы поспешили убраться с места побоища. Охотник бил крепко, но недостаточно быстро. Схватив врага, Бегония ударила его оземь, продираясь лапами к ядру. Резкий взмах клинком — и враг, лишившись головы, пал на выжженную землю. Хироши отпрянул от интерфейса. Рога горели ярким светом, глаза застилало рыжее марево пота.       «Синхронизация: 0%» — горел алый экран рядом с коммуникатором. Этот рывок дался тяжело: связь с Бегонией исчезала на глазах. Пока Хироши пытался придти в себя, рёв Леманна требовал сейчас же бежать с места битвы. Паника охватила рогатого: тот потянулся к рычагу катапультирования, но голос из коммуникатора удержал его от попытки бегства. — Всем выжившим собраться на взлётной площадке для эвакуации.       К омеле приближался транспортный самолёт. Под ним — отряд из четырёх франксов. Бессильно повиснув в экзоскелете, Хироши слышал, как из дыры в куполе скребутся охотники. Леманн завис над омелой: в небе показались капсулы с противниками. Оживившись, турели принялись отстреливать десант, пока группа франксов сражалась в бой с охотниками. Хироши из последних сил дошагал до взлётной площадки. Кабина открылась, и он выпал наземь. Обессиленный, он лежал среди обломков, держась за грудь и судорожно вздыхая. Когда туман сошёл с его глаз, он заметил в толпе бойцов своего брата. Нобу стоял, не в силах вымолвить ни слова. — Ну... Как тебе шоу? — улыбаясь, прохрипел Хироши. — Десять за артистизм, и два за осторожность, — быстро подхватил Нобу, взваливая брата на плечи. — Медаль, считай, положена... Если тварь нас не разнесёт... — Оставь меня здесь, — вдруг потребовал Хироши. — Сейчас будет Валькирия, мы с Альфой летим на ней. — С Альфой? Он тоже?..       Вдруг, словно дождавшись момента, из дымной завесы показался очередной франкс. Новая модель Бегонии, она имела большие острые ноги, ромбовидную голову с зелеными глазами и вкраплениями из бронированных пластин, выкрашенных в алый и белый цвета. Внутри находился Альфа. — О. Ты жив? — холодно процедил он, глянув в сторону младшего брата. — За-ме-ча-тель-но. Этот день не может стать хуже. — Катись к дьяволу, — с презрением бросил Хироши. — И старьё своё забери. — Зря ты так. Скоро и твою игрушку отберут, — злорадно усмехнулся тот. — Если мне достанется новая модель, в вас не будет нужды. — Мечтай дальше.       Перепалку рогатых прервал гул двигателей: на площадку села Валькирия. Хироши вернулся в Бегонию и последовал за Альфой в шлюз, а Нобу забрался в транспортник. Самолёты взмыли в воздух, и Леманн изверг заряд плазмы, превратив Сад в пепелище.       Шлюз закрылся. Бегонии, старая и новая, были подхвачены манипуляторами для подзарядки. Хироши и Альфа наблюдали за горящей омелой в иллюминатор. — Четверо не успели, — с досадой бросил Хироши. — Они спасли меня... — Герои, — хладнокровно ответил Девятый. — Отдали жизнь ради бестолочи. — Все равно их жаль, Альфа. — донеслось из кабины новой Бегонии. Хироши обернулся: из капсулы пестика выбралась второй пилот — Дзета, член отряда девятых. Рядом с ней стоял сам Вёрнер Франкс. — Сэр! — все обернулись на учёного и отдали ему честь, слегка, как будто машинально, склонившись перед создателем. Тот махнул рукой и, сделав шаг к иллюминатору, выдохнул. — Мы потеряли Ущелье, — констатировал он и положил бионическую ладонь на плечо Нобу, как будто утешая. — Даже Папы могут ошибаться. Семнадцатый, Двадцать Третий, извлеките урок из этого поражения. — Но... Доктор, что нам теперь делать? — Прежде всего — закрепите франксы и по каютам. Дзета, — он обернулся на партнёра Альфы, — известите Нуля и отправьте его к Ноль Второй. Держим курс на «Бегонию».
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.