ID работы: 11451387

Жук атакует! (Bug's attack!)

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
62
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 0 Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Цветочный магазин Кроули казался другим миром: как только вы входили в него, то забывали, что были в бушующем центре Лондона, и почти могли поверить, что отправились на другую планету, за несколько световых лет от сводящего с ума хаоса английского метрополиса. Чем больше времени проходило, тем лучше Азирафаэль понимал, почему магазин всегда был переполнен покупателями (кроме неоспоримой и неотразимой сексуальной привлекательности владельца, которая занимала и заставляла Азирафаэля ревновать одновременно). Утра субботы стали его любимыми. Поскольку ему не нужно было продолжать работать в эти дни, за исключением редких случаев и непредвиденных ситуаций, он проводил их, помогая партнеру с магазином или просто прогуливаясь среди растений, цветов и в его любимейшем месте — комнате с животными. На самом деле, Кроули только недавно расширил свой садовнический уголок, включив в него хомяков, кроликов и, последнее, но не менее важное, пару королевских змей. Самец, которого Кроули остроумно назвал Кровлей, был любимчиком Азирафаэля. Самка, Давина, была без ума от Энтони. Флорист взял их больше для собственного удовольствия, поскольку на тот момент покупателя не нашлось, и пара рептилий, вероятно, в конечном итоге остались бы под его крылом. Хастур и Лигур безжалостно издевались над ним пару дней назад. — Ну, Змеюка, насчет чего все это? Ты чувствуешь потребность в компенсации? — Ага, давайте спросим Ази! Ангел, были ли у нашего Энтони какие-то проблемы в последние дни? — Некоторые люди покупают спорткары, а некоторые — змей! Шутки, несмотря на раздраженное шипение и ответы Кроули, продолжались, пока Азирафаэль, при поддержке Ви, не пригрозил усыпить их и вырвать парочку ненужных зубов. Увидев внезапно испуганные лица своих друзей, Кроули от души рассмеялся, обнимая партнера со спины и нашептывая на ухо идею о создании футболки с надписью «Не связывайтесь с моим ангелом». Поглощенный этими забавными воспоминаниями и с занятыми коробкой с едой для Кровли и Давины руками, Азирафаэль не заметил, как остановился у хамедореи. Это было домашним растением, которое, помимо непроизносимого названия (кроме как для Кроули), было хорошим и безвредным. Только вот незадолго до этого Азирафаэль видел, как в её листья копошился ужасный… Бззззззз! Отчетливый жужжащий звук подтвердил самые кошмарные предположения бедного дантиста. В одно время произошло несколько вещей: Азирафаэль издал страшенный визг, ящик с обедом для змей приземлился на пол, украшая его прекрасным омлетом из разбитых яиц, и дружелюбный жук опустился на раскиданное сырое мясо. — ЭНТОНИИИИИИ! — вновь закричал Азирафаэль, в панике позабыв, насколько партнер ненавидел, когда его называли по имени. В мире было очень мало вещей, которые могли напугать молодого, профессионального и часто безупречного дантиста: пауки и жуки были двумя из этого, но если первые, к счастью, не летали, то последние — да. Азирафаэль часто сетовал, что они даже не могут делать это по прямой линии. В действительности, эти надоедливые жуки следовали абсолютно непредсказуемой траектории, сначала наматывая круги, затем делая зигзаги, а потом устремляясь ввысь, но их целью, по словам Азирафаэля, всегда были его красивые блондинистые вихры. Однажды там на самом деле застрял жук, и Габриэлю удалось его вытащить, но Азирафаэль учащенно дышал еще добрые двадцать минут. Кроули немедленно прибежал к нему, его длинные рыжие волосы были собраны в хвост, а взгляд полон беспокойства. — Ангел! — воскликнул он, задыхаясь. — Что случилось? Змеи сбежали? — спросил он, думая о худшем. Золотые глаза просканировали комнату, и когда он услышал отличительное жужжание жука и увидел, что Азирафаэль сжался над столом с орхидеей, дрожа, ситуация прояснилась. Кроули не мог сдержаться: его губы сначала задрожали, потом опасно искривились, и наконец флорист, несмотря на убийственный взгляд, которым одарил его партнер, громко, от души расхохотался.

***

— Это история не выйдет отсюда, — пробурчал Азирафаэль сквозь зубы. Время закрытия недавно прошло, и они с Кроули уединились в пристройке, прижимаясь друг к другу на кровати. Флорист выпустил бедное маленькое насекомое, поскольку Фелл отказывался покидать своё убежище, пока жук не будет нейтрализован (— Кроули, убери это сейчас же, пожалуйста!) и теперь держал в руках довольно угрюмого Азирафаэля. — Ты уверен? — дерзко захихикал Кроули. — Возможно, твоим пациентам будет лучше, зная, что их дантист такой же трусишка. Это могло бы помочь им чувствовать себя менее испуганно, когда они приходят на приём. Реакция Азирафаэля не заставила долго ждать. — Во-первых, я не трусишка! — взревел Азирафаэль в ответ, тыкая указательным пальцем Кроули в грудь. — Во-вторых, я не пугаю своих пациентов в отличие от кое-кого, кого я знаю, наслаждающимся криком на свои растения. Серьезно, я никогда не встречал более нелогичного человека, чем ты! И в-третьих… — Ладно, ладно, ангел, успокойся. Я уловил, — Кроули поднял руки в знак капитуляции, но все еще был явно позабавленным. — Что ты скажешь насчет суши сегодняшним вечером? Я думаю, тебе требуется немного утешения после такого травмирующего опыта, — предложил он, подмигивая и отчетливо ища прощения. — Хмм, я бы сказал, что мгновенно прощаю тебя, дорогой, — пискнул Азирафаэль, хлопая в ладоши и посверкивая глазами (Кроули хорошо знал его слабости). — Я могу даже попробовать научить Кровлю и Давину охотиться на жуков, — добавил мужчина. Естественно, Кроули шутил, но Азирафаэль решил его поддержать. — Ты мой герой, — заворковал он, хлопая ресницами, — позволь показать тебе мою бесконечную признательность… И при этих словах Кроули, когда руки его партнера начали двигаться к определенной цели, рассыпался в своем характерном и красноречивом «нгх». Ни один жук не посмел их больше потревожить.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.