Часть 4
4 декабря 2021 г., 16:12
Отъехав на безопасное расстояние, Гарри достал телефон и набрал номер школьного друга. Тот ответил почти сразу же.
- Гарри! Рад тебя слышать. Как дела? Мама все время спрашивает, почему ты не заходишь!
- Ты же знаешь, сколько у меня работы. Нет времени на званые ужины.
- Мы даже без званых ужинов с тобой сто лет не виделись. Может вечером выпьем по паре пива?
- Слушай, Рон. Тебе нужно подъехать ко мне на работу.
- Зачем?
Жизнерадостный тон сменился на настороженный. Гарри помолчал, подыскивая слова.
- Есть вопросы по одному делу. Возможно, ты окажешься свидетелем.
- Но я думал, мы с тобой друзья.
- Так и есть, Рон. Если бы ты знал, насколько сильно я и Гермиона дружим с тобой, ты бы так не говорил.
- Извини. Я просто… Просто правда не понимаю, как я могу быть связан с твоим подразделением.
- Это просто формальность. Нужно, чтобы ты ответил на пару вопросов.
- Ладно. Когда нужно подъехать?
- Завтра утром я буду ждать тебя.
- Хорошо. Я буду.
Гарри нажал клавишу отбоя и уставился на дорогу. Драко был прав. Рон наверняка не знал, кому доверял свой фургон, но это не умаляет его вины. Он предоставил преступнику транспорт, а значит – он уже соучастник. Да, конечно, если бы Рон отказал, тот нашел бы другую машину.
Но Рон не отказал.
Гарри припарковался на служебной стоянке и вошел в здание. Гермиона прислала сообщение, что после перерыва слушание по делу продолжится. Значит, она уехала сразу в суд. И с Малфоем попрощаться толком не удалось. Эта дурацкая Скитер налетела, как коршун. Наверняка напишет в своей газетенке что-нибудь про нелюдимого Героя Войны. Ну и пусть! Плевать.
Он вызвал в свой кабинет детектива Стоуна, с которым выезжал на место обнаружения пропавших девушек и андроида.
- Из оперативных источников я узнал, что преступник мог использовать фургон, принадлежавший фирме «Всевозможные вредилки». Завтра утром приедет Рон Уизли, который в отсутствие братьев уже второй месяц возглавляет эту самую фирму. Узнай у него все, что только можно, по этому поводу. Возможно, у него угнали фургон, я еще не интересовался у отдела по расследованию транспортных преступлений. Может, какой-то друг попросил у него фургон на время. В общем, не мне тебя учить.
- Сэр, вы же не думаете, что мистер Уизли хочет навредить детективу Грейнджер?
- Разумеется, я так не думаю. Но информация по фургону надежная, и ее нужно проверить. Потом зайдешь лично ко мне и доложишь.
- Есть, сэр.
Едва за Стоуном закрылась дверь, Гарри откинулся на спинку кресла и прикрыл глаза.
Следующим утром в здание департамента прибыл Рон Уизли. Он был недоволен тем, что на контрольно-пропускном пункте у него проверили документы и вынудили пройти через рамку металлоискателя.
- Быстро же вы забываете Героев Войны, - пробурчал он.
Детектив Стоун встретил его и проводил в свой кабинет.
- Гарри задерживается? – спросил Рон, усаживаясь на стул.
- Беседовать с вами буду я, а не он. Просто задам вам пару вопросов.
- Я что, подозреваемый? Или, быть может, обвиняемый? Какое право вы имеете задавать мне вопросы? Я требую встречи с Гарри Поттером.
- Вы не подозреваемый и не обвиняемый, мистер Уизли. Пока что. Но если вам есть, что скрывать, то, конечно, вы вправе не отвечать на мои вопросы, уехать домой, воспользоваться услугами адвоката да и вообще не свидетельствовать против себя и своих близких. Это лишь беседа, а поскольку вы – близкий друг мистера Поттера, он не может даже беседовать с вами по вопросам, относящимся к расследованию. Именно поэтому вы в моем кабинете.
Все это мистер Стоун сказал мягким голосом, отличающимся от фамилии*, ни разу не повысив тон. Рон нахмурился, но возражать не стал. Подумав, он кивнул.
- Хорошо, задавайте свои вопросы.
- Самый первый и стандартный. Где вы находились в ночь с 3 на 4 ноября этого года?
- Э, не помню. А что случилось в эту ночь?
- Мистер Уизли, сперва я задам вам вопросы, которые меня интересуют, а потом наступит ваша очередь.
Рон задумался.
- Я не помню, скорее всего, был на работе, если это была не пятница.
- Это была среда.
- Тогда на работе. Некоторые виды мармелада нужно готовить ночью, долго объяснять, там сложная технологическая схема. Я часто помогаю работникам, остаюсь на ночь. Днем отсыпаюсь.
- Кто из работников был с вами и может подтвердить ваши словам?
- На этой неделе работали Баррель и Фент. Кто-то из них был в среду. У меня это записано в журнале, но журнал на работе.
- Тогда нам нужна копия этого журнала, чтобы приобщить к делу, если вы не возражаете, конечно.
- Пожалуйста.
Рон Уизли не выглядел напуганным. Впрочем, детектив и не сомневался, что Уизли говорит правду насчет того, где был. А вот что он скажет по поводу фургона?
- Работники проверенные? Не подворовывают?
- Нет, что вы.
- Не выносят в карманах мармелад? – улыбнулся детектив. Рон улыбнулся в ответ.
- Нет, им это ни к чему. Да и у нас камеры у входа и внутри. Незамеченными они бы не прошли.
- Я не успел разузнать про вашу фирму, мне поручили ваш опрос буквально полчаса назад. Как вы распространяете товар?
- У нас два магазина в городе. И еще один на границе с графством Суррей. Ну и интернет-заказы еще.
- Дела идут хорошо?
- Не жалуюсь.
Детектив допечатал предложение на компьютере и продолжил.
- На чем вы развозите свои сладости?
- Ну, у нас не только сладости, еще всякие приколюхи типа подушки-пердушки, ну знаете…
Не встретив улыбки на лице детектива, Рон смутился.
- У нас есть два фургона. В них развозим товар.
- Вы сами водите?
- Ну да.
Вот теперь Рон начал нервничать. Глаза его не могли остановиться на одном предмете, а руки сжимались в кулаки и разжимались обратно.
- А ваши братья?
Рон заметно расслабился.
- Они уехали в Америку на пару месяцев. Хотят перевезти туда производство. Ну и вообще переехать.
- А почему?
- Ну, дела идут не очень хорошо.
Детектив кашлянул, и Рон вспомнил, что пару минут назад не жаловался на недостаток клиентов.
- Ну, сейчас получше, чем раньше. Но мы решили не останавливаться на достигнутом.
Рон улыбнулся, и детектив улыбнулся ему в ответ.
- Оба фургона одинаковые?
- Нет, один фиолетового цвета, другой белого.
- Кому вы давали белый фургон в ночь с 3 на 4 ноября?
- Никому не давал!
- А накануне?
- Я никому не давал свой фургон! Что за вопросы?
- То есть, он был на стоянке всю ночь? Кстати, на какой?
- У нас на фирме есть собственная стоянка. Там он и был.
- Что ж, значит, произошло худшее. У вас угнали этот фургон в ту ночь.
- Как это «угнали»?
- Совершено преступление, и преступник использовал белый фургон с надписями и наклейками вашей фирмы ночью с 3 на 4 ноября. Раз вы никому его не давали, значит, его угнали. Вы заявляли об угоне?
- Нет. Фургон на месте. Как его могли угнать?
- На месте? Тогда мы сейчас же поедем и осмотрим его. Если, конечно, вы не возражаете.
- Я возражаю. Зачем вам это? Меня в чем-то обвиняют? Я не понимаю.
- Пока что я с вами беседую. Беседую максимально корректно, поскольку вы – друг уважаемого мною человека. Но если вы хотите официальный статус, то получите его через несколько минут и станете подозреваемым в соучастии похищения и убийства молодых девушек. Так вам больше нравится?
На сей раз детектив повысил голос. Уши у Рона покраснели.
- Я не понимаю, о чем вы говорите, детектив. Если вам так хочется, то мы продолжим с моим адвокатом.
- Ни один уважающий себя адвокат с вами не свяжется, мистер Уизли. Всем известно, что вы раздаете свои фургоны налево и направо преступникам. Очень удобно перевозить краденый товар и деньги в веселом фургоне с наклейками. Дорожной полиции такой транспорт неинтересен. На него обращают внимание только дети. С вами давно стоило побеседовать на эту тему. Раньше с вашей помощью городу был нанесен лишь финансовый ущерб, и полиция закрывала на это глаза. Но теперь речь идет о жизни людей.
Детектив отправил форму с текстом беседы на печать и уставился на Рона.
- Дело двух минут – получить ордер на обыск вашего фургона и изъятие данных с видеокамер. Я не делаю этого лишь из уважения к Гарри Поттеру. Для вас будет лучше добровольное содействие в раскрытии преступления. Возможно тогда ваш официальный статус с подозреваемого перейдет в свидетели.
Рон молчал, уставившись на стол детектива.
- Я могу узнать, что это за преступление?
- Преступник похитил двух девушек и жестоко надругался над ними. Обе они мертвы. Есть основания полагать, что он использовал ваш фургон, чтобы перевозить их.
- Я не так часто даю свой фургон, как вы говорите. В последнее время ко мне обращался только один человек. Но если это он… Вы представляете, что он со мной сделает, если узнает, что я сдал его?
- А вы представляете, с каким количеством девушек он расправится, если останется неизвестным?
- Это страшный человек.
- Охотно верю. Никому другому не под силу совершать такие зверства. Но мне нужно имя, Рон. Поверьте, полиция умеет работать. Он не узнает, что вы оказали нам помощь.
Рон помолчал. Потом решился.
- Это был Фенрир Сивый.
Детектив Стоун сдержал вздох облегчения.
- Спасибо, мистер Уизли. Вы даже не представляете, как помогли. Немного исправим текст беседы, не возражаете?
Рон помотал головой.
- Вы говорите «в последнее время». То есть Фенрир обращался к вам несколько раз?
- Да, три или четыре. Я точно не помню. Но фургон всегда был чистым, я проверял. Там не было никаких… тревожных следов. Я имею в виду, он не был свежевымытым.
- Я понял, что вы имеете в виду. Но людей можно перевозить и без сознания, и даже в сознании против их воли, шантажируя чем-то. Не обязательно примешивать к этому физическое насилие.
Рон кивнул.
- Что теперь будет?
- Теперь мы найдем и задержим Фенрира по подозрению в совершении похищений и убийств. Записи с ваших видеокамер нам крайне помогут, когда дело дойдет до суда. Мы можем поехать к вам прямо сейчас?
Рон кивнул. Он был опустошен.
Детектив Стоун положил перед ним протокол беседы и показал, где поставить подпись. Параллельно с этим он схватил трубку рабочего телефона и набрал короткий номер. Дождавшись ответа, он сказал:
- Я отправил вам текст на почту. Мистер Уизли столь любезен, что добровольно предоставит нам фургон и записи с видеокамер, чтобы мы их изучили… Да… Разумеется. Разрешите взять с собой кого-то из криминалистов? Да, хорошо.
Детектив положил трубку, поблагодарил Рона и убрал бумаги в папку на столе. Затем они вышли из кабинета, и дверь мистер Стоун запер на ключ. Этажом ниже они встретили человека с черным чемоданчиком в руке. Он кивнул детективу и Рону, и все трое отправились осматривать фургон.
Гарри прочитал текст беседы в электронном виде и устало потер глаза. Придется напрячься, чтобы вытащить Рона. Впрочем, он и без того сотрудничает со следствием, может, этого будет достаточно.
Значит, Фенрир Сивый. Гарри воскресил в памяти его образ. Не слишком высокий, скорее широкий мужчина, больше похожий на медведя или собаку, чем на человека. Однажды на войне он и его подручные едва не поймали Гарри, Гермиону и Рона. Он был осужден за ряд преступлений, но год назад новый министр объявил амнистию, и Фенрир попал в белый список.
Впрочем, амнистия не помешала ему продолжить заниматься темными делишками. Он был известен своей жестокостью, в отношении него имелось несколько материалов, но им никак нельзя было дать ход, поскольку все доказательства были косвенными.
Гарри подготовил поручения и ориентировки и разослал их в соответствующие отделы. Теперь поимка Фенрира – дело времени.
Теперь следующее. Он набрал номер на телефоне. Почти сразу ему ответили.
- Алло?
- Здравствуй, Маклагген, это Поттер.
- Здравствуй, Гарри.
- Мне хотелось бы задать тебе еще пару вопросов по поводу твоего андроида. Я могу к тебе приехать?
- Ох. Я не в городе. Сестра попросила приехать к ней на пару дней. Сегодня как раз второй день. Я не думал… Стой, ничего же, что я уехал? Мне же можно покидать город и все такое?
- О, разумеется, Кормак. Ты лишь свидетель по делу. Ты можешь ездить, куда тебе угодно.
- Завтра к обеду я вернусь, самое позднее – к вечеру.
- Быть может, ты сможешь ответить по телефону на мои вопросы?
- Да, давай.
- Собственно, он всего один. Я назову тебе имя, и мне нужно, чтобы ты рассказал, какие отношения вас связывают с этим человеком.
- Э, ладно.
- Фенрир Сивый.
В трубке повисло молчание. Кормак не стал прикидываться, будто не понимает, о ком речь, за что Гарри был ему благодарен.
- Хочешь сказать, это он украл Гермиону?
- Пока рано говорить о чем-то конкретном, ты же понимаешь.
- Да, понимаю. Что ж, я не могу сказать много, поскольку он был моим клиентом по одному делу. Дело было об ограблении магазина. Кассир в своих показаниях утверждала, что мой клиент… то есть Фенрир… пытался ее изнасиловать. Это помимо собственно ограбления. Я, разумеется, его вытащил, поскольку у суда не было доказательств, и поскольку мой клиент был невиновен.
Гарри был уверен, что Кормак на том конце провода улыбнулся.
- Однажды Фенрир был у меня дома, пока шло расследование. Я сам привез его, потому что не успевал встретиться с ним в офисе. Но, Гарри. Он был всего один раз и все время находился в гостиной. Он бы не смог изучить мой дом и вломиться в него.
- Он был всего один раз в твоем доме в твоем присутствии. Что мешало ему побывать там после? Дорогу и адрес он знал. Твой график несложно узнать, всего лишь вбив твою фамилию на сайте с судебными заседаниями.
- Черт. Гарри…
- Он видел твоего андроида, так?
- Да, она подала нам напитки. Я сам попросил ее. Сам…
- Кормак, послушай. Он бы все равно нашел ее, ты не виноват. Скажи мне вот еще что. Ты помнишь, как выглядела та девушка из магазина? В деле об ограблении.
Кормак ненадолго задумался.
- Да, у нее были пышные каштановые волосы, и она была невысокого роста.
- Ты очень помог мне, очень. Спасибо, Маклагген!
- Пожалуйста. Если я еще что-то могу…
- Свяжись со мной завтра, как вернешься. Мне нужно официально оформить этот разговор.
- Хорошо.
Попрощавшись с Маклаггеном, Гарри отправил Гермионе и Малфою сообщение о необходимости встретиться. Первой откликнулась Гермиона, согласившись пообедать вместе. Малфой отзвонился немного позже, пригласив обоих к себе домой. «Во избежание новых газетных сенсаций».
Спустя полчаса друзья подъехали к затейливо украшенным резьбой воротам. Глазок видеокамеры наклонился в их сторону, мигнул – и ворота разошлись в стороны, пропуская гостей в Малфой-мэнор.
Родовое гнездо Драко даже поздней осенью было прекрасно. Подъездная дорожка содержалась в чистоте, и опавшие листья аккуратно устилали землю под деревьями. Подстриженные кусты вечнозеленых растений образовывали естественное укрытие для изящной скамьи под ними. Колонны на крыльце дома украшало какое-то вьющееся растение, окрашиваемое лучами солнца в багровый цвет.
Гарри остановил машину у входа, и Малфой проводил гостей в дом. Усадил в кресла у камина, и Гермиона с удовольствием вытянула ноги к огню.
- На улице сыро и холодно. Очень хорошо, что у тебя есть камин, - похвалила она.
- Есть еще два камина в западном крыле замка, - лениво растягивая слова, поведал Малфой.
- Зачем тебе столько, Малфой? – усмехнулся Гарри. Тот пожал плечами.
- Положение обязывает. Ну и, полагаю, мои дедули любили греться у огня. Что будете пить?
- О, мне чай, пожалуйста. Только…
- Я знаю. С лимоном и коричневым сахаром.
Гермиона открыла рот в немом удивлении. Малфой же молниеносно повернулся к Гарри.
- А мне кофе.
- Роза!
В комнату вошла женщина в форме и переднике.
- Принеси напитки, пожалуйста. Мне как обычно, гостям чай и кофе, как я и говорил.
Роза кивнула и удалилась.
- Итак, у нас новости. В первую очередь о том, кто стоит за преступлениями с вероятностью в девяносто процентов. Фургон у Рона брал Фенрир Сивый. Кроме него, никто больше не обращался за транспортом. Ну, и все мы знаем вспыльчивый нрав и послужной список данного персонажа.
Гермиона узнала об этом по дороге. Малфой задумчиво кивнул, но ничего не сказал.
- Сейчас там работают мой детектив и криминалист. У Рона повсюду камеры, так что доказательственной базы достаточно. Посмотрим, что привезут криминалисты.
- А что Маклагген? Говорил с ним?
- Только по телефону. Он сейчас у сестры в Дублине. Вернется завтра вечером. Он как-то защищал Фенрира по делу об ограблении и попытке…
Гарри прервался, когда вошла Роза с подносом. Поблагодарив ее за напитки и дождавшись ухода, Гарри продолжил:
- Так вот. Фенрир участвовал в ограблении магазина и пытался обесчестить кассиршу, у которой пышные каштановые волосы.
Малфой кивнул. На сей раз мрачно.
- Маклагген говорит, что однажды привез Фенрира к себе домой, чтобы обсудить вопросы по защите. Угощал гостя напитками известный нам андроид. Видимо, с тех пор преступник и замыслил свое черное дело.
- Получается, теперь вопрос лишь в задержании Фенрира?
Гарри кивнул, и у него тут же зазвонил телефон. Он ответил, потом убрал мобильник обратно в карман куртки и хищно улыбнулся. Малфой еще не видел у него такой улыбки.
- Они нашли его. Уже везут к нам.
- Я еду с вами, - безапелляционно заявил Драко. Гарри пожал плечами. Гермиона нервно улыбнулась. Неужели угроза нападения миновала?
Они вошли в здание департамента как раз вовремя, чтобы увидеть, как Фенрир в сопровождении двух бравых полицейских направляется в допросную. Увидев Гермиону, он почти счастливо улыбнулся и клацнул зубами.
- Мисс Гермиона Грейнджер! Вот так встреча. Надеюсь, ты меня допросишь по всем правилам, а после я намотаю на кулак твои пышные волосы и…
Договорить он не успел, так как один из конвоиров втолкнул его в допросную и закрыл за ним дверь, оставшись в качестве охранника снаружи.
- Ты в порядке? – Гарри приобнял подругу. Та кивнула. – Допрос будет проводить Стоун, как вернется. Помаринуем немного Фенрира, пусть помучается в ожидании неизвестного.
- А я думаю, он догадывается, почему находится здесь, - подал голос Малфой. – Впрочем, ожидание еще никому не навредило.
- Если хочешь, можешь ехать домой, Драко. Стоун не сразу приступит к допросу, когда вернется, так что еще часа полтора-два ничего происходить не будет.
- Тогда позвони мне, как начнете. Я пока съезжу на встречу с Забини, он хотел приобрести целую партию моих андроидов и хочет выбить скидку по старой дружбе.
- Он же богат, как Крез. Зачем ему скидка? – рассмеялся Гарри. Малфой пожал плечами и улыбнулся.
- Пойдем пока у меня посидим, - предложил Гарри Гермионе, и та согласно кивнула.
Гарри поручил кофемашине сделать два капучино, и сел за стол. Гермиона заняла место напротив.
- Кстати, как прошло заседание?
- Решение отложили на два дня. Слушание закончилось, стороны выступили. Не знаю, чего ждет судья. Что ей принесут побольше денег с той стороны? Или что раздастся суровый звонок с нашей стороны?
- Ну, теперь это – наша самая большая забота. Самое главное, что тебе больше не угрожает опасность от этого маньяка.
Гермиона шумно вздохнула.
- Знаешь, о чем я думаю? Если бы Рон пришел к нам раньше и сказал, что фургон у него попросил не кто-нибудь, а Фенрир Сивый, то тех девушек можно было бы спасти. И того андроида. Мне страшнее всего было смотреть на андроида. Наверное потому, что она так похожа на меня.
- Гермиона, ты же сама ругаешь меня за использование «если бы, вот бы» и тому подобного, - улыбнулся Гарри. – Случилось так, как оно случилось, мы это уже не изменим, зато не допустим новых смертей. Этот результат лучше, чем если бы преступник так и продолжал убивать.
- Да, ты прав, - кивнула Гермиона. Гарри протянул ей готовый кофе. – Спасибо. Что мы будем делать с Роном?
- Я не знаю. Он наш друг, хоть и… Возможно, это я недоглядел. Хотя бы в силу своей должности я должен был предложить ему что-то большее. Мог бы взять к нам на работу.
- Гарри, ты сто раз предлагал ему здесь работать, он сам отказался. Не вини себя. Он же помог следствию, добровольно предоставил видео с камер наблюдения, сам отправился со Стоуном осматривать грузовик. Я думаю, мы сможем сделать так, чтобы его статус звучал как «свидетель».
- Разумеется, сможем.
Фраза повисла в воздухе, Гарри явно хотел сказать что-то еще, но не стал. Молчание нарушила Гермиона.
- Похоже, Золотое Трио превращается в Дуэт.
- Скажем так: я видел, как на тебя смотрит Малфой, когда думает, что никто его не видит. И я видел, как на него смотришь ты. Так что возможно, в этом трио скоро лишним стану я.
- Не говори глупостей, - вспыхнула Гермиона. – Никак мы друг на друга не смотрели.
Гарри открыл рот, чтобы ответить, но зазвонил телефон на его столе.
- Поттер… Да… Это точно?.. Отлично, я сейчас подойду.
Положив трубку, он поглядел на Гермиону.
- Вернулся Стоун. Они нашли пару волос в фургоне и потожировой след. Сделали экспресс-анализ днк и программа показала почти стопроцентное попадание. Волосы принадлежат первой жертве. След – Фенриру. А на руле и везде в машине куча его отпечатков. Он наш.
- Хотела бы я быть с тобой в допросной. Может, я могу хотя бы посмотреть на него? Через стекло.
Гарри покачал головой.
- Гермиона, ты самая смелая и умная девушка из всех, кого я знаю, ты лучший детектив и сотни раз видела смерть. Но этот человек безумен, он хотел убить тебя. Не нужно тебе слушать то, что он будет говорить.
- Ты прав. Тогда я буду здесь, в твоем кабинете, допью кофе. Держи меня в курсе происходящего.
Гарри кивнул и ушел. Гермиону же после всех переживаний разморил сон, и она смежила веки. Однако почти сразу ее разбудил звонок телефона. Звонил незнакомый номер.
- Детектив Грейнджер.
- О, как официально. А это всего лишь глава корпорации «Малфой энтерпрайзис».
Гермиона рассмеялась. Малфой на том конце провода улыбнулся.
- Сивый раскололся?
- Пока не знаю, Гарри ушел к нему. Но криминалисты сделали экспресс-анализ днк. Следы Фенрира есть в этом фургоне, и следы убитых девушек тоже. Даже если он не признается, слишком много доказательств. Это мы еще не смотрели записи с камер видеонаблюдения.
- Что ж, вас можно поздравить с поимкой преступника.
- Похоже на то. Но без твоей помощи мы бы еще толкались на месте, Драко. Так что спасибо тебе.
- О, не стоит.
Малфой немного помолчал, потом спросил:
- А чем ты сейчас занята?
- Пью кофе и жду, когда вернется великолепный Гарри Поттер с новостями.
- А как ты смотришь на то, чтобы пить кофе и ждать новостей со мной?
Гермиона повернулась к выключенному монитору и увидела собственное смущенное отражение. Наверняка она покраснела.
- О, это… это было бы очень здорово. Я приеду.
- Предлагаю встретиться в кофейне, где мы были втроем. Гарри найдет туда дорогу, если решит к нам присоединиться.
- Хорошо. Скоро буду.
- Буду ждать.
Нажав на клавишу отбоя, Гермиона улыбнулась, а потом бросилась в туалетную комнату – приводить себя в порядок.
В допросной Гарри обнаружил Фенрира, прикованного одной рукой к железному столу, детектива Стоуна и адвоката, предоставляемого обществом защиты прав людей.
- А, мистер Поттер. Надеюсь, твоя подружка ушла недалеко? Уж больно мне понравилась ее задница.
Адвокат зыркнул на своего подзащитного. Но тот и сам смолк, заметив взгляд, которым его одарил Гарри. Вместе с детективом они вышли наружу, оставив адвоката разговаривать с Фенриром.
- Ну что?
- Не признается. Я ему говорю, мол, твои отпечатки по всему фургону. А он и не отпирается. Да, говорит, брал фургон, но для чего – говорить не буду. Я говорю, в фургоне еще и следы убитых девушек. Показал ему фотографии. У него даже глаз не дернулся. Утверждает, что первый раз их видит.
- Фенрир – крепкий орешек, - мрачно кивнул Гарри. – Продолжай работать. Я буду наблюдать.
Стоун кивнул и вернулся к преступнику. Гарри же направился в смежную с допросной комнату, откуда мог наблюдать происходящее через зеркало Гезелла**. По дороге его едва не сшибла Гермиона.
- Куда ты мчишься? На пожар?
- Вовсе нет, - улыбнулась она. – Я еду в кофейню, где мы были с тобой и Малфоем. Как закончишь – приезжай туда.
- И там меня будет ждать сладкая парочка Малфой и Грейнджер? – поддел он. Гермиона показала ему язык и умчалась на парковку.
Гарри уже минут двадцать смотрел, как Стоун поочередно пробудет разные методики ведения допроса. Фенрир стоял на своем. Да, фургон брал, но никаких девушек не убивал. Зачем брал? Не скажу.
На смарт-часы Гарри пришло уведомление о новом сообщении в рабочей почте. Он отправился в свой кабинет и включил компьютер.
Загрузил почту и открыл непрочитанное сообщение. Это был предварительный отчет по физическим данным преступника, которые он просил сделать по видео. Если верить этой экспертизе, то рост человека, похитившего андроида, составлял 5 футов 10 дюймов, вес – около 200 фунтов. След, изъятый на ковре, мог принадлежать человеку с размером ноги 43. К отчету прилагались скриншоты с видеозаписи. Какая-то неточность бросилась ему в глаза. Что-то тут не сходилось. Он еще раз взглянул на скриншоты, на данные отчета. Разве Фенрир такой высокий? Он кажется крупным за счет мышечной массы, но не роста.
Гарри нахмурился. Может, ракурс съемки подвел? Он протянул руку к мобильному и набрал номер Стоуна. Тот ответил почти сразу.
- Спроси, какой у него размер ноги, срочно.
Стоун выполнил его просьбу и сказал в трубку:
- Сорок шестой. А что?
- Похоже, это не он. Мне пришли данные с экспертизы. Наш преступник высок, а нога у него средних размеров. Фенрир же слишком коренастый для человека на видео. Дожимай его, пусть говорит, для кого он брал фургон.
- Понял.
Гарри отключил связь. Потом набрал номер Гермионы. Она все еще в опасности. В ответ раздались долгие гудки. Похоже, она за рулем, может, громко включила музыку и не слышит. Что делать? Гарри сбросил звонок и выбрал вкладку «набранные», чтобы позвонить Малфою. В ту же минуту на дисплее высветился входящий от него звонок.
- Малфой? Я как раз собирался…
- Это был Маклагген.
- Что?
- Не перебивай меня. Я был в кофейне, ждал Гермиону. По времени она уже должна была подъезжать ко мне, но ее все не было. И тут я увидел, что к соседнему столику подходит Ройс Маклагген – отец Кормака. Мы с ним виделись пару раз, он узнал меня и подошел поздороваться. Я из вежливости спросил, как там погода в Дублине. Он вытаращился на меня, как на идиота. Сейчас, подожди.
Гарри услышал визг шин и какие-то шорохи. Потом сигнал клаксона.
- Ты что, где-то едешь?
- Да, я еду к этому ублюдку домой и хочу, чтобы ты тоже приехал и выслал полицейских, спецназ, группу захвата – кого угодно. Сделай это и перезвони. Не будем терять время.
- Малфой, подож…
Короткие гудки были ему ответом.
- Черт, да что за!
Малфой не объяснил ему, на каком основании к дому Маклаггена должна явиться группа захвата, и что будет делать Гарри, если окажется, что преступник все же Фенрир, а Маклагген не при чем.
Но Гермиона не отвечала на телефон, а рост Фенрира не соотносился с данными экспертизы.
Гарри набрал номер и отдал короткие распоряжения, после чего перезвонил Малфою.
- Драко, объясни, что происходит!
- Я спросил у отца Кормака, как погода в Дублине, тот говорит, мол, а почему вы спрашиваете? Я говорю, ну как же, ваш сын гостит там у своей сестры. А он мне: у Кормака нет ни сестер, ни братьев, а в Дублине у нас вообще нет родственников. Как тебе такое, Гарри?
Гарри не мог выдавить ни слова. Все это время Кормак водил их за нос?
- И он продолжает, мол, только что виделся с сыном на заправке, и кстати, мисс Гермиону Грейнджер там же видел. И они с Кормаком остались мило беседовать, а мистер Ройс уехал. Я тут же распрощался с ним и поехал к Маклаггену. Я уже подъезжаю к дому этого ублюдка, кофейня совсем недалеко от выезда за город, так что я быстро домчал. Надеюсь, ты приедешь так же быстро.
- Малфой, - сказал Гарри и на мгновение замолк. Он не будет просить Драко остановиться и подождать полицию. Если Маклагген схватил Гермиону, то никакой спецназ не успеет приехать раньше, чем через четверть часа. Малфой же совсем рядом. – Будь осторожен.
- Хорошо, - усмехнулся Драко и положил трубку.
Гермиона корила себя за то, что могла быть такой дурой. Она воспроизводила в голове встречу на заправке в сотый раз и злилась на себя и на Маклаггена, и на весь мир.
Оставалась пара миль до кофейни, когда бортовой компьютер сообщил о недостатке горючего. Конечно, ей хватило бы топлива доехать до места встречи, а заправиться она могла бы на обратном пути, но Гермиона предпочла заехать на заправку, которая была как раз по дороге. Там-то она и увидела Маклаггена. Тот разговаривал с мужчиной, весьма на него похожим.
- Гермиона, привет! – явно обрадовался Кормак. – Папа, это мисс Гермиона Грейнджер. Гермиона, это мой отец Ройс Маклагген.
Оба сообщили, что рады знакомству, а затем Ройс попрощался, сославшись на встречу, и уехал.
- Не ожидал тебя тут увидеть. Могу я угостить тебя кофе?
- Э, спасибо, Кормак, но…
- О, брось, я имею в виду, тут, на заправке.
Не давая ей опомниться, он взял ее за руку и практически потащил в супермаркет при заправке.
- Два кофе, пожалуйста, - попросил он у кассира. – Какой ты будешь, Гермиона?
- Капучино.
- Капучино и один латте.
Гермиона посмотрела на часы. Уже шесть часов вечера, а выехала она минут пятнадцать назад. Малфой уже ждет ее. Впрочем, пусть подождет. Гермиона улыбнулась этим мыслям, и тут взгляд ее натолкнулся на стенд с прессой. На обложке «Ежедневного пророка» красовалась она сама, с обожанием глядящая на Драко Малфоя, который придержал для нее дверь и смотрел на нее с теми же эмоциями. Да быть не может, это ретушь, фотошоп. Неужели она так выглядит со стороны? В таком случае, каждый, кто обладает зрением, понимает, что ей нравится Малфой. Судя по всему, фото было сделано, когда Рита Скитер поймала их на выходе из кофейни.
- Какие у тебя планы на вечер? - улыбнулся Кормак и поймал ее взгляд. Нахмурившись, он повернулся, чтобы узнать, на что она так смотрит. Лицо его покраснело, руки сжались в кулаки. – Ты что, ты с ним?!
- Кормак, - растерялась Гермиона. – Ты в порядке?
- Я-то в порядке! А какого черта ты и Малфой… Боже, поверить не могу!
Кассир недоуменно уставился на покрасневшего Маклаггена и повторил сумму покупки.
- Пожалуй, мне пора, - выдавила из себя ошарашенная Гермиона и вышла на улицу.
- Гермиона, подожди! – следом за ней выбежал Кормак. В руке у него были бумажные стаканчики с кофе в картонной подставке. – Прости, пожалуйста, прости. Я вспылил, сам не знаю… Это ужасно глупо и неправильно. Прости меня.
На них уставились работники заправки.
- Я поеду, Кормак. Мне пора.
- Погоди. Гермиона, мне ужасно неловко теперь. Давай отойдем в сторону, на нас все смотрят.
Гермиона послушно отошла с ним к припаркованному «мерседесу». Кормак поставил на его крышу картонную подставку со стаканчиками.
- Я не должен был так реагировать. Наверное, я все еще переживаю из-за моей Гермионы. Просто… Понимаешь, ты мне, конечно, нравишься, но ты все же живой человек со своими мыслями и желаниями, а моя… мой андроид. Она была совсем другой, я иногда вспоминаю ее.
«Может, Драко сделает тебе другую такую», - чуть не ляпнула она.
- Ничего, все нормально. Не переживай. Я представляю, в каком ты стрессе. Я же тоже боялась все это время. Ведь на меня охотился какой-то безумец.
- Охотился? То есть вы его поймали?
- Я не должна была тебе это говорить, но да. Теперь я могу вздохнуть свободно. Только не спрашивай его имя.
Впрочем, если Маклагген не дурак, он давно догадался, что это Фенрир. Кормак благоразумно промолчал по этому поводу и сунул руки в карманы куртки. Гермиона решила, что теперь-то она может уйти, но Кормак снова подал голос.
- Тогда предлагаю в знак примирения и в честь поимки маньяка все же выпить кофе. Он, наверное, уже остыл.
Он подошел к машине и взял стаканчики. Гермиона улыбнулась и приняла из его рук свой капучино. Сделала всего глоток и почувствовала невероятную легкость. А потом вдруг вспомнила:
- Разве ты не должен быть в Дубли…
Она не договорила и потеряла сознание.
Пришла в себя она в незнакомой комнате. Голова раскалывалась, во рту пересохло. Очень хотелось пить.
Увидев, что она очнулась, к ней подошел Кормак со стаканом воды в руке.
- Извини за эти неприятные побочные действия, Гермиона. Под рукой у меня был лишь такой транквилизатор, но скоро все пройдет. На, выпей.
Гермиона мотнула головой, отказываясь принимать от него что бы то ни было. Кормак раздосадованно цокнул языком.
- Если бы я хотел тебя отравить, то сделал бы это без проблем.
- Ты и так отравил меня.
- Тут не поспоришь, - самодовольно улыбнулся Кормак. – Недурно у меня получилось, а?
- Отпусти меня, Маклагген. Ты же понимаешь, что теперь тебя легко вычислить? Меня наверняка уже ищут, а работники заправки видели, как я уходила с тобой и дадут показания. Не делай того, о чем пожалеешь.
- Мне уже не о чем жалеть, Гермиона. – Кормак погладил ее по волосам. Гермиона дернулась и обнаружила, что ее руки и ноги связаны. – Я мог на что-то надеяться, мог успокаивать свою жажду похожими на тебя девушками, я даже принес в жертву своего андроида. Но теперь, когда я увидел ваше с Малфоем фото… Ты предала меня, Гермиона. Предала мои чувства.
Гермиона в ужасе открыла рот.
- Что ты такое говоришь, Кормак?
- О, только не делай вид, будто не знала. Я же открылся тебе еще в школе.
- Это было чертову уйму лет назад! Если у тебя и была подростковая влюбленность…
Кормак внезапно ударил ее по щеке, и Гермиона замолкла, уставившись на него расширившимися от ужаса глазами.
- Ты всегда была высокомерной, - вздохнул он. – И бессердечной. Впрочем, я проверю, так ли это.
Он приложил руку к ее груди, где бешено стучало сердце.
- Вырежу его и посмотрю, такое же оно, как у других людей, или ледяное, как ты сама.
- Кормак, пожалуйста, подумай о том, что тебя ждет. Если ты сделаешь мне больно, об этом узнают, тебя вычислят и найдут.
- А если я отпущу тебя, то ты, разумеется, никому не скажешь, кто тебя похитил, – он усмехнулся и снова провел рукой по ее волосам. – Мне нечего терять. Я лишь возьму то, что мне полагается.
«Нужно потянуть время», - подумала Гермиона.
- Это ведь ты похитил собственного андроида? Но я не понимаю – зачем? Ведь она так похожа на меня, ты мог бы…
- Она – не ты. Я устал от этой непохожести. Я мог бы просто убить ее и хранить у себя дома. Никто бы не узнал об этом. Но и видеть ее я тоже не мог. Заодно я отвел от себя возможные подозрения.
- А как же Фенрир? Он брал фургон для тебя?
- Да, только не знал об этом. Я был анонимом, который платит ему деньги за доставку машины и молчание. Но я больше не хочу болтать. У нас слишком мало времени, любимая.
Гермиона встретила его взгляд. В расширившихся зрачках колыхалось безумие.
Да он же сумасшедший!
- Помогите! – закричала она, не надеясь ни на что. Кормак сердито сдвинул брови и открыл рот, чтобы что-то сказать, но глаза его закрылись, и он навалился на нее. За ним Гермиона увидела Драко Малфоя с тяжелым подсвечником в руках. Он спихнул тело на пол и положил подсвечник на диван. Развязал Гермионе руки и теми же веревками связал Маклаггена. Самостоятельно освободив ноги, Гермиона села на диване, не в силах ничего сказать.
- Ты в порядке? – повернулся к ней Малфой. Гермиона кивнула, не замечая, что по лицу градом катятся слезы. Он прижал ее к себе и принялся бормотать что-то успокаивающее.
- Ты спас меня.
- Именно так, - улыбнулся Малфой.
- Кто бы мог подумать, - сквозь слезы усмехнулась она.
За окном раздались полицейские сирены, через минуту в дом ворвались люди в черной форме, следом за ними мчался Гарри Поттер с пистолетом наперевес. Увидев поверженного врага, он опустил оружие и потянулся рукой к переносице, чтобы поправить очки, но вспомнил, что уже не носит их.
- Думаю, ты должна мне кофе, - сказал Драко Гермионе, когда Кормака, закованного в наручники, увели люди в форме. – Поттер, хочу плед, чтобы как в кино. Хочу сидеть на заднем сидении скорой с кофе в руках, а вокруг чтобы сверкали полицейские мигалки.
- Для тебя – все, что угодно, - улыбнулся Гарри, и все трое вышли из дома Маклаггена. Они остановились на пороге, вдыхая вечерний воздух. Начался дождь, и красные стоп-сигналы машин в сером мареве казались размытыми. Впрочем, никогда еще Гарри не видел картины радостнее. Он покосился на парочку справа от себя и улыбнулся.
Полицейская машина, в которую посадили Маклаггена, разбрасывая вокруг синие и красные блики, удалялась все дальше и дальше от его дома, и вскоре ее огни пропали совсем.
*Stone (англ.) - камень
** Зеркало Гезелла - стекло, выглядящее как зеркало с одной стороны и как затемненное стекло - с противоположной.
*** Приблизительно 180 см и 90 кг.