автор
Размер:
планируется Макси, написано 168 страниц, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
382 Нравится 305 Отзывы 132 В сборник Скачать

XVI

Настройки текста
Кейтилин за последние месяцы почти привыкла к тому, что вокруг нее происходят небывалые вещи, хотя объяснение им она узнала не сразу, а только тогда, когда лорд Эстермонт прибыл с Драконьего Камня и немного нехотя передал Роббу древнюю корону Королей Севера. Лорд Эстермонт имел на это письменный приказ своего короля и сюзерена, Станниса Баратеона, но приказ этот ему нравился не больше, чем самому Станнису, и верный Эндрю Эстермонт нашел бы способ приказ этот замотать, а корону Королей Севера в крайнем случае утопить, если бы с ним не следовал устрашающий эскорт из фамильных призраков Старков. Призраки, которые направляли Робба в начале войны, не были видны Кейтилин, но на прощанье решили показаться и ей, раз уж лорд Эстермонт со своей драгоценной ношей застал ее рядом с сыном. - Я Торрхен, последний, носивший эту корону до тебя, - представился Роббу призрак Торрхена Старка, когда лорд Эстермонт ушел, надеясь больше своих призрачных спутников никогда не видеть. – Хорошая новость: корона теперь твоя. Плохая новость: Брандон Крушитель, желая ее вернуть, сказанул лишнего, и в мир пришел призрак Эйгона Завоевателя. Так просто он не уйдет; лучше с ним не тягайся, просто напомни, что корону он отдал тебе сам. - Вечно ты, Торрхен, какой-то пессимист, во всем плохое видишь, - перебил Брандон Корабельщик. – Эйгон твой получил за корону своего наследника, а потом еще на радостях привел нам в Королевскую Гавань флот Драконьего Камня. У нас с ним все путем, по-моему. - Вот ты хитрый, Корабельщик, но наивно думаешь, что Эйгон взял своего наследника и больше ничего не возьмет, - не согласился Торрхен. – Ты подумай, зачем ему было брать Королевскую Гавань – не Баратеона же на престол сажать. Не его уровень, это он Ориса бы послал. А потом смекни: раз он столицу оставил, то что он оттуда мог забрать? Что ему дороже Красного Замка, за чем на самом деле он приходил-то... - Многоуважаемые предки, - наконец смог вставить слово Робб, это для других северян он был Король Севера, а для древних Королей Севера – так, мальчишка. – Расскажите все новости по порядку, Старыми богами прошу. - Криган? – окликнул Корабельщик. – Ты у нас самый красноречивый и самый галантный, даже девушкам про дредфортский конвой пел, который из всех самый злой. Изложи-ка, а то я от резни в Королевской Гавани в таком восторге, что у меня без мата не получится. - Ваши дочери – это полный... восторг, миледи, - учтиво обратился к Кейтилин Криган Старец. – От души... вот просто от всего Чертога Зимы благодарствую. Настоящая волчья кровь! Вид крови не пугает их и не пьянит, в бою они не знают ни страха, ни жалости. Станнис Баратеон еще и приехать не успел, как казнить в Красном Замке стало некого. Думаю, мы с ними махнули и кого лишнего, но мало по кому за все тысячелетия справляли такую кровавую тризну, как по вашему мужу. - Вы расстроено как-то выглядите, леди Старк, - сочувственно сказал Корабельщик, у Кейтилин и впрямь мутилось в голове и от вида призраков, и от известий о том, что ее юные дочери превратились в ангелов мщения. – Вы пойдите зарежьте кого, война же, кого-нибудь да надо. И душу отведете, и мы вас с нашим удовольствием в Чертоге Зимы потом примем. - Ваши дочери сейчас в Белой Гавани, - наконец поделился нужными Кейтилин новостями Торрхен, - с ними Лед. И надеюсь, Корабельщик, что Эйгона с ними нет. - Где наследник Эйгона? – спросил Робб, он от новостей отошел скорее, чем Кейтилин, хотя до сих пор не мог поверить, что мягкая вежливая Санса выносила смертные приговоры и рубила головы. – Он собирается вступать в войну? Претендовать на престол? - Да кто его знает, - развел руками Корабельщик. – Какой-то парень на Стене, еще даже присягу Дозору не успел принести. К нему Крушитель ходил, а Крушитель – он ломать, он крушить, а думать уже потом или вообще никогда. Спутался дорогой, думал, идет к сыну Эддарда, а получилось, что и не к сыну. У тебя, парень, в Дозоре брата нет? Как и в Винтерфелле, на Драконьем Камне Джон полюбил ходить в фамильную крипту – по сравнению с криптой Старков, где покоился даже Брандон Строитель, крипта на Драконьем Камне была невелика, потому что останки древних Таргариенов, живших до Эйнара, сгинули вместе с Валирией. Но мраморные статуи, украшавшие саркофаги Таргариенов, были не только красивее северных – они были реалистичнее, и Джон мог теперь знакомиться с предками заочно, прежде чем один из их призраков ошеломит его неожиданным визитом – да еще и обидится, что его не признали или с кем-то перепутали. Прекрасная статуя над саркофагом Рейнис приковывала к себе внимание Джона каждый раз, когда он оказывался близко: словно угадав желание своей королевы, скульптор изваял Рейнис столь же юной и свежей, какой она захотела остаться и в загробной вечности. Но мысли, посещавшие Джона перед этой статуей, были невеселыми: из уроков истории Джон знал о гибели Рейнис в Дорне, знал и о «дорнийском письме», после которого Эйгон отказался от мести за сестру и заключил с Дорном мир. На уроках истории Джон думал, что Рейнис, искореженная после падения вместе со своим драконом, выжила, и дорнийцы шантажировали Эйгона, угрожая ее замучить. Теперь Джон лично знал и Эйгона, и Рейнис, и больше не хотел думать об этом, не хотел представлять прекрасную Рейнис в бесконечном плену, лишенную и красоты, и власти, и здоровья. С Эйгоном о дорнийском письме Джон, конечно, не заговаривал, но, проходя мимо гробницы Рейнис, только кидал на нее взгляд и печально опускал глаза – и однажды даже прошел таким образом сквозь сварливого дедушку Эйнара, немало его этим возмутив. - При жизни никто не позволял себе даже смотреть сквозь меня, не удостаивая меня вниманием, - раздраженно заявил Эйнар прямо у Джона за спиной. – А после смерти ты еще и позволяешь себе проходить сквозь меня, вестеросский дикарь! - Здравствуйте, лорд Эйнар, - как можно вежливее сказал Джон, потому что дедушка Эйнар мог разоряться добрые пять минут, и еще не далее как позавчера Джон в этом убедился, прогневав своего дальнего предка тем, что неверно составил пропорцию. – Прошу вас простить мою рассеянность. - Когда шляешься по подземельям, не опускай глаза долу, как девственница перед алтарем, - уже более мирно сказал дедушка Эйнар. – Неровен час расквасишь себе нос или набьешь шишку на своей дурной башке. - Не буду, - пообещал Джон, хорошо помня, что с дедушкой Эйнаром главное вежливость, спокойствие и еще раз вежливость. - Я могу дать только два объяснения твоему странному поведению, - продолжал дедушка Эйнар, возвращаясь в свое обычное ехидное состояние. – Либо ты влюбился в статую Рейнис и, отводя от нее глаза и уставившись в пол, бежишь соблазна оживить ее при помощи темной магии и разрушить свою семью – кстати, в библиотеке есть и такая книга, почитай, когда выучишь валирийский наконец. Либо ты думаешь о «дорнийском письме» к Эйгону, и эти мысли наполняют тебя печалью и сочувствием к нему и к Рейнис. - Вы угадали, лорд Эйнар, - признал Джон. - Угадал в каком случае, в первом или во втором? – сардонически уточнил Эйнар, который, конечно, прочел по лицу Джона, когда именно он угадал. – Подойди-ка ко мне, мой мягкосердечный потомок, и взгляни без печали на место, где покоятся кости королевы Рейнис, наездницы дракона Мераксес. - Кости Рейнис покоятся в Дорне, если они нашли там покой, - упрямо ответил Джон. - Кости Рейнис находятся здесь! – раздраженно отрезал Эйнар. – Зачем, по-твоему, Эйгон летал на Драконий Камень, после того как получил «дорнийское письмо»? Письмо он, к сожалению, сжег, но после смерти встретился с принцем Мартеллом мирно, так что, думаю, я могу пересказать письмо близко к тексту. «Королева Рейнис погибла в драконьем пламени, как и многие из моего народа. Умирающий дракон накрыл ее останки собой, и ничья рука, кроме рук плакальщиц, не коснулась ее ни живой, ни мертвой. Пентошийский корабль, что привез гроб с костями королевы на Драконий Камень, сейчас стоит в его гавани. Вы показали свою силу, мы показали свою стойкость. Пришло время мира, пока и от нас, и от вас не остались только кости». Эйгон прилетел на Драконий Камень, велел перенести кости Рейнис в крипту и убедился в том, что это кости валирийца, сгоревшего в пламени дракона. - Эйгон ждал этого письма целых три года, - уже мягче пояснил дедушка Эйнар. – Он не хотел верить, что Рейнис погибла – но еще меньше хотел верить, что она осталась жива и томится в подземельях Уллеров или в Солнечном Копье. Он не верил дорнийцам, прячущимся от его войск и наносящим удары исподтишка, а мир с недостойным доверия – это отложенная война. Но «дорнийское письмо» показало ему, что принц Мартелл – благородный противник, которому можно верить и который даже постарался облегчить боль от раны, что нанесла Эйгону гибель любимой сестры и жены. С таким человеком можно было заключать мир. Следующие невероятные известия настигли Кейтилин в письменном виде: с юга привезли с почетным королевским эскортом кости лорда Эддарда, а с севера в тот же день прибыл ворон от Хорнвудов, тепло встреченный северянами, помнящими покойного лорда Хорнвуда, хлебосола и выпивоху. - Лосиные печати – веселые вести, - заметил Большой Джон Амбер: многие свои письма лорд Хорнвуд писал в подпитии, шлепал на них щедрой рукой сразу несколько печатей с лосиными рогами и наполнял письма веселыми завиральными историями, например, про то, как с ним намедни случились обознатушки и в попытках победить прорвавшегося за Стену великана он поразил ветряную мельницу копьем в лопасть. Письмо было адресовано Кейтилин, и под печатью она нашла знакомый ей прямой почерк сэра Родрика Касселя. «Дорогая сердцу моему госпожа, леди Кейтилин, - писал сэр Родрик, которому недавно довелось с боями прорываться вместе с леди Кейтилин через Лунные горы, но зла на нее за тот ее опрометчивый поход он не держал, даже напротив, стал относиться к ней как к родной. – Во первых строках моего письма сообщаю вам, что ваши дочери при моем сопровождении и содействии благополучно прибыли обратно в Белую Гавань, откуда теперь полагают отплыть на Драконий Камень. Младшая дочь ваша, Арья, выходит там замуж за нашего Джона…» - на этом месте у Кейтилин немного помутилось в глазах, и ей показалось, что горизонт куда-то заваливается. Джона Кейтилин не любила, считая его плодом измены уже обрученного с ней Эддарда, и вопреки всем добрым делам Джона предполагала о нем худшее, даже полагала, что на нем когда-нибудь исполнится выдуманная ей же самой мудрость о бастардах, склонных к предательству. Дружбу с Джоном своей младшей дочери Кейтилин не одобряла как могла и с великим облегчением восприняла в свое время решение Эддарда взять Арью с собой в Королевскую Гавань, а вскоре последовавшему решению Джона уйти в Ночной Дозор даже позлорадствовала. Была все-таки в Кейтилин мысль, что эта крепкая дружба может вырасти потом во что-то большее, скандальное, и в способность бастарда презреть святость кровных уз она верила, но на дочь свою все же надеялась и уж тем более не могла и подумать, что Джон обнаглеет до полной бессознательности и решит в открытую на Арье жениться. И ведь как спокойно об этом пишет сэр Родрик… Кейтилин скрепилась и решила читать дальше. «… а Санса, имея на то ваше благословение, продолжит свой путь до Штормового Предела, где ее ждет жених, лорд Ренли Баратеон. Не прогневайтесь на дерзость мою, госпожа, ибо пишу я это, любя и вас, и леди Сансу, – присмотритесь вы к этому жениху: что среди менестрелей, что среди ленных рыцарей слухи о нем не страшные, но позорные. Леди Сансе такого бы жениха, как Джон – сердце радовалось, когда на них я в дороге смотрел: что в платье она рядом с ним, что с мечом, все одно обоим радость, и со стороны поглядеть любо-дорого», - и в этом месте Кейтилин почувствовала, что горизонт заваливается в другую сторону. «К Джону же теперь обращаться нужно «ваше высочество Джон Таргариен, принц Драконьего Камня», если верить в том призракам Таргариенов. Хотя не верить Мейгору Жестокому – себе дороже, - продолжал в своем письме сэр Родрик, а пораженная Кейтилин отодвинула от себя письмо и даже повернула его вверх ногами, думая, что, возможно, читает его как-то не так. – А вот отец Мейгора, государь Эйгон, рыцарь благородный и обходительный: посетил меня сегодня в моей новой обители и поблагодарил за службу, даже рассказал, что дочери ваши на Драконий Камень прибыли благополучно, и велел Арье на свадьбу подарков прислать побольше. Дари, сказал, как на двух невест, не прогадаешь. Засим остаюсь вечно преданный вам сэр Родрик Кассель, лорд Хорнвуд».
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.