Часть 1
30 ноября 2021 г., 20:00
— Ну наконец-то! — Изабель, тихо переступая со ступеньки на ступеньку, сбежала вниз по лестнице и остановилась у входа. — Они приехали!
Тучный мужчина оставил багаж левитировать и по привычке живых вытер пот со лба. Его жена похлопала себя по бедру, призывая кого-то с улицы. В помещение втиснулась коза с маленьким мальчиком на спине, который начал разглядывать стены.
— Ой! — Изабель прыгнула за спину профессора Кардека, испугавшись. — Она не кусается?
— Нет, что ты, — женщина, контрастно тощая по сравнению с мужем, положила руки на колени, нагнувшись. — Ты Изабель, верно?
Девочка кивнула.
— Славное имя, — улыбнулась женщина. — Меня зовут миссис Дюбуа, это мои муж и сын Лео.
Профессор Кардек погладил Изабель по голове, успокаивая. Девочка, кивнув ещё раз, продолжила разглядывать козу — у той были только кости и остатки кожи с мышцами на спине, от головы только верх позвоночника.
— А что с ней случилось?
— Сатанисты, — ответил мистер Дюбуа. — Ещё и по неаккуратности дом наш сожгли, изверги! — он взмахнул руками. — Два года сюда добирались!
— Ну, главное, что место это не особо приметное, — профессор Кардек поправил монокль и толкнул багаж новых жильцов вверх.
Изабель аккуратно подкралась к козе и ткнула её между рёбрами. Животное никак не отреагировало, зато Лео шлёпнул её по руке и провозгласил:
— Моя коза! — на что Изабель лишь показала язык и побежала за сумками.
Лео, обидевшись, похлопал козу на спине, чтобы та плыла следом.
— А что насчёт… — миссис Дюбуа замялась, потерев шею. — Сталкеров? Так они называются? — обратилась уже к мужу. Тот кивнул.
— Бывают, куда же без этого, — он приглашающе махнул рукой вверх, и они втроём стали подниматься вслед за детьми. — Но довольно редко в последний год. Не знаете, почему, к слову?
— Да чума у них какая-то, что ли… — отмахнулся мистер Дюбуа. — Вот и стараются не разносить.
— Что ж, — взрослые застали детей, пустивших содержимое багажа летать по чердаку и играющих в догонялки. Профессор нахмурился. — Изабель! Что за беспорядок?
— Мы играем, — ответила на лету девочка. Коза пока исследовала уголки, как собака тыкаясь шейными позвонками по углам.
— Вижу. А должны что делать?
— Ой, да бросьте, — махнула рукой миссис Дюбуа. — Они же дети. Мёртвых их мало остаётся, а живые боятся.
Дюбуа внезапно рассмеялись, переглянувшись. Профессор Кардек изогнул бровь.
— Профессор, вы не представляете, как иногда веселят живые! — воскликнула миссис Дюбуа. — Мы как обустроимся — обязательно расскажем.
Профессор пожал плечами и прикрикнул на детей, чтобы они играли в другом месте.
Когда вещи были развешаны, уже наступила ночь. Некоторые стулья откинулись в странном положении, на что мистер Дюбуа лишь вздохнул и сказал, что надеется, что сталкеры и сегодня не придут.
Его надежды рухнули сразу же, потому что с первого этажа раздался какой-то звук. Взрослые, переглянувшись, решили посмотреть, что происходит. По приближении они начинали слышать не только родной французский от детей, но и какой-то странный рычащий язык. Мистер Дюбуа случайно споткнулся, сетуя на то, что стал не обычным призраком, а полтергейстом. И если сыну с таким же типом потустороннего это нравилось, то неповоротливому мистеру Дюбуа не очень.
Вся шестёрка призраков дёрнулась, когда раздался громкий звук падения.
— Это не я, — тут же сказал Дюбуа.
— Он какой-то странный, — раздался совсем рядом голос Изабель. Они с Лео пролетели мимо и теперь остановились за углом, за кем-то наблюдая. — Можно с ним поиграть?
— Он не любит, — в полной уверенности произнёс Лео. И, заметив мать: — Мама, это тот парень!
— Какой? — Миссис Дюбуа втиснулась между детьми, намереваясь пролететь сквозь стену. Но когда раздался вроде бы французский, она невольно остановилась. Лео стукнул кирпич. — Лео! Не хулигань.
Миссис Дюбуа всё-таки продолжила свой путь, чуть не пролетев сквозь голову человека в чёрной шапке с буквами GB. Она удивлённо вскинула брови, после чего вернулась к детям.
— Знакомое лицо!
— Ну, ну, а я о чём! — радостно залетал Лео. — И он с нами приехал!
— А он кто? — спросила Изабель, пока миссис Дюбуа повела их наверх.
— Вот к Габриэлю и профессору прийдём, тогда и расскажу.
Тем не менее добраться до мужчин не удалось, поскольку послышался ещё один звук падения.
— Живые что, так быстро ходят? — удивилась Изабель.
— Кровь горячее, поэтому да, — ответила миссис Дюбуа, подумав, что, наверное, он ничего особо важного не уронил.
Габриэль и профессор Кардек обнаружились на втором этаже. И то только по звуку очередной задетой мистером Дюбуа части оставшегося интерьера, за что Габриэль извинился.
— Это тот русский, который к нам последним приходил, — с порога сообщила миссис Дюбуа. — Сталкер.
— А! — улыбнулся Габриэль и обратился к Кардеку: — Значит, и к вам решил наведаться!
— Какой такой русский? — поинтересовался профессор.
— Как, вы не слышали? Почти все призраки Европы о нём знают!
Изабель присоединилась к недоумению профессора. Миссис Дюбуа всплеснула руками.
— Он один из тех, кто не верит в паранормальное, но продолжает ездить к нам в гости. И каждый раз, когда ему отвечают, он ничего с этим не делает, представляете?
— Да ну? — Кардек посмотрел в примерную сторону сталкера. — Прямо все знают?
— Да! Мы какое-то время даже читали письма наших друзей, которые хвастались, кто какой знак ему подавал! — миссис Дюбуа постучала пальцем по подбородку. — К слову, два года же прошло. Как он сейчас, интересно, поговорит с нами?
— Я проверю! — выкрикнула Изабель. Лео, стоявший у окна, спохватился и побежал следом, ненароком стукнувшись об оконную раму. Потерев лоб, он обиженно пнул её снова.
С улицы раздались слова на русском. Взрослые, пожав плечами, поплыли вслед за детьми, которые решили непременно заставить этого сталкера с ними поговорить.
Но пока дети (и взрослые за компанию) лишь за ним летали и слушали странные агрессивный язык и взволнованный тон. Изабель решила что-то предпринять только когда сталкер подошёл к зеркалу. Кардек, услышав свою фамилию чётко и увидев у сталкера воду и свечи, одобрительно приосанился и с видом всезнающего профессора подлетел ближе, ожидая. Чета Дюбуа пока что осталась в стороне. Зато их сын тоже подлетел ближе. Просто чтобы не отставать от Изабель.
Профессор встал у сталкера за плечом, наблюдая его технику. На вопросы (которыми очевидно являлся этот странный акцент) Кардек лишь разочаровано вздохнул.
— Профессор, что такое? — спросила Изабель, поместившаяся на остаток пространства около зеркала.
— Он не произнёс имя того, к кому обратился, — ответил тот. — Только с именем можно…
Странное рычание, которое издал сталкер, а после и смех заставили призраков отшатнуться.
— Что с ним такое? — бросил Лео. Кажется, добавить нецензурное словечко он не мог из-за присутствия родителей, которые всё же подошли ближе и теперь стояли за его спиной.
— А это что за интересность? — Кардек поправил пенсне и наклонился ближе, чтобы разглядеть устройство у сталкера на руке. Там на экране высвечивалась температура, начавшая падать.
— А это не даст ему понять, что мы здесь? — поинтересовалась Изабель.
— Не знаю, но, кажется, его даже наш сын не убедил.
— А что он сделал?
— Кинул ему мячик поиграться, — ответила миссис Дюбуа. Призраки перестали толпиться вокруг, слушая женщину, пока сталкер собирал оборудование. — У нас был богатый дом на игрушки, но обычно Лео предпочитал мячи: и пнуть можно, и отпрыгнет хорошо. Один из таких он сталкеру подкатил, и он, конечно, вернул, но даже не попытался поиграть ещё!
— Ого, — у Изабель сверкнули глаза.
— Он там опять что-то спрашивает, — отвлёк призраков Лео.
— К слову, вы понимаете, что он говорит? — спросил профессор. Дюбуа пожали плечами.
— Только что-то про ответ. Скорее всего, ему нужен ответ, но я не понимаю вопрос, — добавил Габриэль. Изабель уже и след простыл, а за ней подлетел и Лео. — И куда они так торопятся?
Изабель уже во всю что-то мастерила из куска белой ткани и кукол в человеческий рост. Лео же во всю махал руками перед лицом сталкера, пока тот что-то рассказывал, и под конец, услышав в наборе слов «ответ», решил, что лучше ответа, чем что-то уронить на человека, нет.
Поэтому маленький Дюбуа потянул дверь за край в ожидании, что сталкер примет его ответ, и соревнование с Изабель будет выиграно.
— Лео, ты его убить пытаешься или внимание привлечь? — тут же оттащила сына на руки миссис Дюбуа и продолжила идти уже так, поддерживая сына подмышки. Призрачная семья полетела дальше за ним. Когда сталкер резко обернулся на лестнице, мистер Дюбуа подумал, что это снова из-за него, а потому извинился в очередной раз.
— Чего он остановился? — возник Лео.
Профессор прищурился, пролетел перед сталкером, и вдруг рассмеялся.
— Что там, что там?
Сталкер сделал свет поярче и почти что отбежал.
Там в коридоре была видна работа Изабель — похожая на женщину в белом поделка, которую девочка максимально медленно двигала вперёд-назад, пугая сталкера, очевидно, ещё больше. Лео на это фыркнул, как и его отец.
Миссис Дюбуа неодобрительно сморщилась.
— Главное, чтобы не поседел, — прокомментировала она. — Но пока что это самый оригинальный способ его напугать, только друзья из Гоуска, наверное, лучше смогли!
— Кстати, — дополнил Габриэль, пока сталкер что-то там рассказывал. — Я, кажется, понял его вопрос: «здесь кто-нибудь есть?»
Профессор и миссис Дюбуа синхронно вытянули лица и уважительно кивнули.
— Ой, он моё место смерти показывает, — донеся голос Изабель из коридора дальше. — И на чердак идёт!
Призраки поспешили наверх. Пришлось к тому же быстренько прибраться, потому что оставленная там коза успела разнести некоторые вещи, которые теперь летали и просачивались сквозь аппаратуру сталкера.
— Лео, будь добр, повесь это на стул, — попросил мистер Дюбуа.
Профессор внимательно наблюдал за парнем, который всё спрашивал о том, есть ли здесь кто-нибудь. После каждого вопроса Кардек старательно проводил рукой сквозь измеритель температуры, чтобы своеобразно ответить «да», но сталкер не реагировал, а потому профессор закатил глаза и сказал что-то о твердолобых скептиках.
— Профессор, вы и сами им были, — бросила Изабель, пока сталкер что-то размещал на столе.
— Но он же не понимает банальнейших ответов!
— Бе, — девочка показала Кардеку язык и подлетела вместе с Лео к сталкеру. — Что он делает?
— Рассказывает что-то.
Из устройства начал звучать женский голос, зовущий играть. Изабель вскинула брови и даже немного подлетела.
— Как он запихнул туда тётеньку?
Лео выглядел не менее удивлённым, взрослые тоже.
Когда сталкер поднял ещё одно странное устройство, Изабель с визгом начала водить сквозь неё ладонями.
— Он же нас туда сейчас запихнёт!
Когда устройство не сработало, Изабель гордо вскинула голову.
— Ох, наши письма, — миссис Дюбуа взяла пару бумаг с одного из стульев, и тот, покачнувшись, встал на четыре ножки. — Ой.
— Ничего страшного, — успокоил Габриэль, пока сталкер начал суетиться и сквозь них проходить. — Что в нём?
Третий стул улетел в сторону, и вещи разлетелись по комнате, зависнув в пространстве.
— Да что ж такое, — пожаловался профессор. — Я на первом этаже так долго уравновешивал стул, вспоминая законы физики, этот тоже, а он ими разбрасывается! Немыслимо!
— Вонючка, — прокомментировала Изабель в спину уходящему сталкеру.
— О, — произнесла миссис Дюбуа. — Это как раз из России.
Начав читать, она выглядела воодушевлённо, но под конец её лицо становилось всё более и более похоже на каменное выражение.
— Дорогая?
— Он большинство ответов от нас списал на ветер!
Лео прыснул, но потом изобразил возмущение и процитировал профессора:
— Немыслимо!
Примечания:
Не знаю, есть ли вы в тиктоке, но тоже прикол на эту тему: https://vm.tiktok.com/ZSem1wm3d/